Dirt Devil Skuppy M7011-1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Dirt Devil Skuppy M7011-1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Dirt Devil Skuppy M7011-1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Dirt Devil Skuppy M7011-1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Dirt Devil Skuppy M7011-1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Dirt Devil Skuppy M7011-1
- nom du fabricant et année de fabrication Dirt Devil Skuppy M7011-1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Dirt Devil Skuppy M7011-1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Dirt Devil Skuppy M7011-1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Dirt Devil Skuppy M7011-1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Dirt Devil en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Dirt Devil Skuppy M7011-1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Dirt Devil Skuppy M7011-1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Dirt Devil Skuppy M7011-1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bedienungsa nleitung Beutel-Bodenstaubsau ger Operating Manual Cylinder vacuum cleaner with bag Mode d'emploi Aspirateur-traîne au avec sac à poussière Bedienings handleidin g Stofzuiger met zak Manual de instruccione s Aspiradora rodante con bolsa Istruzioni per l'uso Aspirapolvere a sacch etto Kullanim Klavuzu Torbal elektrik süp[...]

  • Page 2

    2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung .............................................................................. .................... 4 - 8 Operating Manual .......................................... .......................................... .................... 9 - 13 Mode d'emploi .......................................... ........[...]

  • Page 3

    3 a b 1 2 3 4 5 M7011_Skuppy_7lang_20110611.pdf 3 10.06.2011 12:34:54[...]

  • Page 4

    4 1 Überblick und Sicherheit 1 Überblick und Si c herheit 1.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig du rch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedie nungsanleitung mit. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherhe it sind beson[...]

  • Page 5

    5 DE 2 Bedienung 2 Bedienung 2.1 Ausp acken und Montieren 1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit und Vollständigkeit (Abb. 1–5). 3. Stecken Sie das Ende des Saugschlauchs wie abgebildet in die Aufnahmeöffnung, bis die Verriegelung hör- und spürbar einrastet (Abb. 6). 4. Stecken Sie den Ha[...]

  • Page 6

    6 2 Bedienung 2.3 Ausschalten 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 12/1) aus und ziehen Sie den S tecker au s der S teckdose. 2. Behalten Sie den Stecker in der Hand. 3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb. 12/2), um das Stromkabel einzuziehen. 2.4 T ransportieren und V er- stauen  Zum Transport können Sie das Ger[...]

  • Page 7

    7 DE 3 Wartung 3W a r t u n g 3.1 Übersicht über die Filter Die Filter können nach einiger Zeit verschmutzen und müssen daher regelmäß ig kontrolliert werden:  Motorschutzfilter (Abb. 18/1) Er verhindert bei defektem Staubfilterbeutel, dass größere Partikel den Motor beschädigen. - Austauschen: nach jedem 5. Staubfilterbeute l-Wechsel, [...]

  • Page 8

    8 4 Problembehebung 4 Problembehebun g 4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Bevor Sie Ihren zuständigen R oyal-Vertragshändler, Royal-Servic epartner oder Ihren Fachmarkt ko ntaktieren, überprüfen Sie anhan d der folgenden T a- belle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. 4.2 Ent sorgung Die verwendeten Filter sind aus umweltverträgliche[...]

  • Page 9

    9 GB 1 Overview and safety 1 Overvie w and safety 1.1 Re: Operating Manual Read this operating manual completely before working with the appliance. Keep the operating manual for reference. Include the operating manual if you pass the app liance on to someone else. Important notes for your safe ty are especially marked. Always obser ve these notices[...]

  • Page 10

    10 2 Operation 2O p e r a t i o n 2.1 Unpa cking and assembling 1. Unpack the appliance with all it s accesso ries. 2. Check that the contents are complete and intact (Fig. 1–5). 3. Insert the end of the suction hose into the intake opening as shown until you hear and feel it lock into place (Fig. 6). 4. Insert the handle into the upper end of th[...]

  • Page 11

    11 GB 2 Operation 2.3 Switching off 1. Switch of f the cylinder vacuum cleaner with the on/off switch (Fig. 12/1) and pull the plug from the mains socket. 2. Keep the plug in your hand. 3. Push the cord retracting button (Fig. 12/2) to retract the power cord. 2.4 T ransportation and storage  To transport the appliance you can carry it by th e ca[...]

  • Page 12

    12 3 Maintenance 3 Maintenan ce 3.1 Overview of the filters The filters can get dirty during use and therefore must be ch ecked regularly: The following filters are installed:  Motor protectio n filter (Fig. 18/1) It prevents larger particles from damaging the motor in case the dust filter bag is defective. - Changing: after each 5th change of t[...]

  • Page 13

    13 GB 4 Troubleshooting 4 Troubleshooting 4.1 Before you send in the appliance Before contacting your authorised Royal dealer, Royal service partner or appliance market, first follow the procedure in the fo llowing table to check if you can handle the problem yourself 4.2 Disposal The filters used are made of environment-friendly materials and can [...]

  • Page 14

    14 1 Vue d'ensemble et sécurité 1 Vue d' ensemble et sécurité 1.1 En rapport avec ce mode d'emploi Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'appareil. Conservez avec soin ce mode d'emploi. Remette z toujours le mode d'emploi à toute personne se ser vant de l&apos[...]

  • Page 15

    15 FR 2 Emploi 2E m p l o i 2.1 Déballage et mont age 1. Déballez l'app areil ainsi que les accessoires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet et ne présente aucuns dommages (ill. 1-5). 3. Emboîtez l'extrémité du flexible d'aspiration comme illustré dans l'ouverture du logement jusqu'à nettement entendre et pe[...]

  • Page 16

    16 2E m p l o i 2.3 Arrêt de l'app areil 1. Éteignez l'aspirateur au moyen du bouton marche/arrêt (ill. 12/1), puis débranchez-le. 2. Gardez la fiche en main. 3. Appuyez sur le bouton de l'enrouleur (ill. 12/2) pour enrouler le cordon d'alimentation. 2.4 T ransport et rangement  Lors du transport , vous pouvez por ter l&a[...]

  • Page 17

    17 FR 3 Entretien 3E n t r e t i e n 3.1 V ue d'ensemble des filtres Les filtres peuvent se salir après un certain temps et doivent pou r cette raison être régulièrement contrôlés : Les filtres suivants sont installés :  Filtre de protection du moteu r (ill. 18/1) Il empêche les particule s grossières d'endommager le moteur lo[...]

  • Page 18

    18 4 Élimination des anomalies 4 Élimination des anom alies 4.1 A vant d'envoyer l'appareil Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ le service après-ve nte Royal ou un commerce spécialisé, veuillez vérif ier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vo us ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie. 4[...]

  • Page 19

    40 International Service International Servic e Kundenservice: Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 www.dirtdevil.de info@dirtdevil.de *0,14 €/Minute aus dem deu tschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchs tpreis 0,42 €/Min[...]

  • Page 20

    D ______________ ____________ _______________ _______________ ________________ ____________ _______________ ______________ Fehlerbeschreibung • Description of the malfunction • Description du problème • Omschrijving van de fout • Descripción del fallo • Descrizione del difetto • Hata tanm: ______________ ____________ ___________[...]

  • Page 21

    * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnet z, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für T elefonate aus dem A usland (also außerhalb von Deutschland) richt en sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbie ter und der jeweils aktuellen Tarife. * € 0.14 per minute from German land lines, maximum German mobile[...]