Dirt Devil MAGNUM MPR manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Dirt Devil MAGNUM MPR. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Dirt Devil MAGNUM MPR ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Dirt Devil MAGNUM MPR décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Dirt Devil MAGNUM MPR devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Dirt Devil MAGNUM MPR
- nom du fabricant et année de fabrication Dirt Devil MAGNUM MPR
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Dirt Devil MAGNUM MPR
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Dirt Devil MAGNUM MPR ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Dirt Devil MAGNUM MPR et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Dirt Devil en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Dirt Devil MAGNUM MPR, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Dirt Devil MAGNUM MPR, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Dirt Devil MAGNUM MPR. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bodenstaubsauger Bedienungsanleitung Cylinder vacuum cleaner Operating Manual Aspirateur Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Bedieningshandleiding Aspiradora rodante Manual de instrucciones Aspirador de pó de piso Instrução de manuseamento Podlaho vy vysáv aè Návod na obsluhu T alni sesalec Navodila za uporabo Padló porszívó Kezelési útmutat[...]

  • Page 2

    2 D G F O E P Q o o o o o CZ SK SLO HR H Bedienungsanleitun g ......... .............. .............. ........... .............. .............. .... 4 - 17 Operating Manual ................... ........... .............. .............. ........... .............. .... 18 - 31 Mode d'emploi ...................... ........... ............ ........[...]

  • Page 3

    3 D Abb. 1 1 3 7 8 9 22 21 20 19 4 5 2 4 5 6 17 10 13 14 15 16 18 12 11 Centrixx Magnum.book Seit e 3 Fr eitag, 23. Februar 2 007 11:54 11[...]

  • Page 4

    4 Übersicht über Ihren Magnum MPR D Übersicht üb er Ihren Magnu m MPR Vielen Dan k! Es freut uns, dass Sie sich für den Bodenstaubsauger Magnum MPR entschieden haben! Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät und danke n Ihnen für den Kauf! Geräteteile/Lieferumfang optionales Zubehör: - Parkettbürste - Turbobürste T ec hnische Daten [...]

  • Page 5

    5 Inhaltsverzeichnis D 1 Sicherheitshinweise ............ .......................................... ........... 6 1.1 zur Bedienungsanleitung ............................................................................................. 6 1.2 zu den verwendeten Symbolen ...............................................................................[...]

  • Page 6

    6 1 Sicherheitshinweise zur Bedienungsanleitu ng 1 Sicherheit shinweise 1.1 zur Bedienungsanlei- tung Lesen Sie diese Bedienungsanlei tung vollständig du rch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie da s Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanlei- tung mit. Die Nichtbeachtung dieser An[...]

  • Page 7

    7 D 1 Sicherheitshinweise zu Kindern - Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Ty- penschlid an der Unterseite des Gerätes angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steck- dose übereinstimmt. Eine falsche Spannung ka nn das Gerät zerstö ren. 1.4 zu Kindern  Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt und ver- wenden Sie e[...]

  • Page 8

    8 2 Auspacken und Anschließen falls das Gerät defekt i st 1.6 falls das Gerät defekt ist  Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät, oder ein Ge- rät mit einem defekten Kabel. Es besteht erhebliches Ver- letzungsrisiko.  Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an ein en Fachhändler oder den Royal ® Appliance Kundendienst. Adresse: Z[...]

  • Page 9

    9 D 2 Auspacken und Anschließen Weitere Düsen (Zubehö r) verwenden 4. Stellen Sie die Länge des Teleskoprohrs ein. Drücken Sie dazu die Teleskoprohr-Arretierung (Abb. 4/1) nach vorn (Abb. 4/a). Ziehen Sie dann das Teleskoprohr am Handgriff (Abb. 1/1) auf gew ünschte Länge (Abb. 4/b). Zum Verriegeln lassen Sie d ie Teleskoprohr-Arretie- rung,[...]

  • Page 10

    10 3 Bedienung Staubsaugen Zum Aufsetzen der Düsen gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Ziehen Sie die vorhandene Düse vom Teleskoprohr (Abb. 9/1) ab. 3. Stecken Sie die gewünschte Düse auf das untere Ende des Teleskoprohrs (Abb. 9) . 4. Befestigen Sie nicht mehr benötigte Dü[...]

  • Page 11

    11 D 3 Bedienung Staubsaugen 1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf, Z Kapitel 2.3, „Weitere Düsen (Zubehör) verwenden“ . 2. Ziehen Sie das Kabel am Stecker (Abb. 1/16) bis zur gelben Markierung (Abb. 10/1) her aus. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 11/1) ein. 4. Stellen Sie die Saugleistung am Saugleistungsr[...]

  • Page 12

    12 3 Bedienung Ausschalten und Stromkab el aufrollen 3.2 Ausschalten und Stromkabel aufrollen 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 14/1) aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Nehmen Sie den Stecker in die H and und halten Sie ihn fest. 3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb. 14 /2), um das Stromkabel [...]

  • Page 13

    13 D 4 Filter Lamellen-Zentralfilter reinigen 1. Drücken Sie die Entriegelungstasten (Abb. 1/7) und öff- nen Sie den Gehäused eckel (Abb. 1/10). 2. Heben Sie den Staubbehälter (Abb. 1 7/1) nach oben aus dem Bodenstaubsau ger. 3. Zum Entleeren, halten Sie den Staubbehälter tief über einen Mülleimer. 4. Drücken Sie die Entriegelungstaste (Abb[...]

  • Page 14

    14 4 Filter Motorschutzfilter prüfe n 4. Entfernen Sie das Filtergitter (Abb . 21/1), das den La- mellen-Zentralfilter vor groben Verschmu tzungen schützt. Drehen Sie dazu das Filt ergitter in Pfeilrichtung und entnehmen Sie es nach unten. 5. Zur Grobreinigung halt en Sie den Lamellen-Zentralfilter über einen Mülleimer. Klopfen Sie ihn dann mit[...]

  • Page 15

    15 D 5 Fehlerbehebung Hygiene-Ausblasfilte r austauschen 3. Entnehmen Sie den Filter (Abb. 25/ 1). Drücken Sie dazu die Verriegelung (Abb. 25/2) nach rechts und zie- hen Sie den Filter nach hinten herau s. 4. Setzen Sie den neuen Filter ein (Bestellnummer, Z Kapitel 8, „Ersatzteile“ ) . Achten Sie darauf, dass er richtig einrastet. 5. Setzen S[...]

  • Page 16

    16 6 Reinigung Gehäuse reinigen 6 Reinigung 6.1 Gehäuse reinigen Reinigen Sie das Gehäuse aussch ließlich mit einem leicht a ngefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Alk ohol, da diese das Gehäuse beschädige n können. 6.2 Filter reinigen Zum Reinigen der Filter: Z Kapitel 4, „Filter“ . 7 Ent sorgung Di[...]

  • Page 17

    17 D 9 Garantie Garantiebedingungen 9 Garantie 9.1 Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda- tum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs ( Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch z[...]

  • Page 18

    18 An overview of your Magnum MPR D An overview o f your Magnum MP R Many thanks! We are pleased that you decided on t he Magnum MPR cylinde r vacuum cleaner![...]

  • Page 19

    19 List of contents G 1 Safety instructions ......................... .......................................... . 20 1.1 Regarding the operating manual ................................................................................. 20 1.2 Regarding the symbols used .................................................................................[...]

  • Page 20

    20 1 Safety instructions Regarding the operating man ual 1 Safety instructions 1.1 Regarding the operating ma nual Read this operating manual through completely before working with the appliance. Keep the operating manual safe. If yo u pass the appliance on to a third party, give them the operating manual as well. Non-compliance with these instru c[...]

  • Page 21

    21 1 Safety instructions Regarding children G 1.4 Regarding children  Never leave the appliance unatten ded, and use it with the greatest of care if children or persons who cannot assess the risks are nearby.  Children or persons who c annot assess the risks may not use the appliance. Store it so it is inaccessible.  Packing material must [...]

  • Page 22

    22 2 Unpacking and connecting Unpacking 2 Unp acking and connecting 2.1 Unpacking Unpack the appliance and all accessory parts and check that the contents are complete. Information regarding the scope of delivery, Z Page 18, "An overview of your Magnum MPR" . 2.2 Assembly 1. Push the end of the suction hose (Fig. 2/1) into the connection [...]

  • Page 23

    23 2 Unpacking and connecting Using other nozzles (accesso ries) G 2.3 Using other nozzles (accessories) Together with the floor nozzle just installed, you can expand the range of functions of your cyclinder vacuum cleaner with other nozzles.  The crevice nozzle and the furniture and upholstery brush are included as acce ssories in the scope of [...]

  • Page 24

    24 3 Operating Vacuuming Proceed as follows to attach the nozzles: 1. Switch the appliance off and pull the plug out of t he socket. 2. Remove the nozzle from the telescopic tu be (Fig. 9/1). 3. Push the desired nozzle onto the lower end of the telescopic tube (Fig. 9). 4. Secure the nozzles no longer required in the accessories mount, as far as th[...]

  • Page 25

    25 3 Operating Vacuuming G 1. Push on the desired nozzle, Z Chapter 2.3, "Using other nozzles (acc essories)" . 2. Pull the cable holding the plug (Fig. 1/16) until the yellow mark (Fig. 10/1) is reached. 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 11/1). 4. Turn on the suction using the suction controller (Fig.[...]

  • Page 26

    26 3 Operating Switching off and retracting the power cable 3.2 Switching off and retracting the power cable 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 14/1) and pull the plug out of the socket. 2. Take the plug in your hand and hold it firmly. 3. Press the cable retract button (Fig. 14/2) to pull in the power cable. Gu[...]

  • Page 27

    27 4 Filters Emptying the dus t container G 1. Press the release buttons (Fig. 1/7 ) and open the housing cover (Fig. 1/10). 2. Lift the dust container (Fig. 17/1) up out of the cylinder vacuum cleaner. 3. When emptying the dust container, hold it low over a dustbin. 4. Push the release button (Fig. 18/1). The base (Fig. 18/ 2) opens and the dust r[...]

  • Page 28

    28 4 Filters Cleaning the central laminar f ilter 4.1 Cleaning the central laminar filter 1. Switch the appliance off and observe the instructions under Z Chapter 3.2, "Switching off and retracting the power cable" . 2. Empty the dust container, Z Chapter 3.4, "Emptying the dust container" . 3. Remove the central laminar filter [...]

  • Page 29

    29 5 Correcting malfunctions Replacing the hygienic blo w-out filter G 4.3 Replacing the hygienic blow-out filter 1. Switch the appliance off and observe the instructions under Z Chapter 3.2, "Switching off and retracting the power cable" . 2. Open the blow-out filter cover (Fig. 24/1). To do this, press the lock (Fig. 24/2) down and pull[...]

  • Page 30

    30 6 Cleaning Cleaning the hous ing 6 Cleaning 6.1 Cleaning the housing Only clean the housing with a sl ightly damp cloth. Do not use any cleaning agent, scouring agent or alcohol as these can damage the housing. 6.2 Cleaning the filters To clean the filters, Z Chapter 4, "Filters" . 7 W aste disposal The filters used for the appliance a[...]

  • Page 31

    31 9 Warranty Warranty conditions G 9W a r r a n t y 9.1 Warranty conditions We offer a warranty of 24 months from the date of purchase for the app liances we sell. Within this warranty period, we will remove all defects free of charge that are due to material or manufacturng faults, either by repai r work or replacing the a ppliance or accessories[...]

  • Page 32

    Royal Appliance Int. GmbH International Service Royal Appli ance Int. GmbH Inte rnational Service Sona F rance 21 rue Eugene Sue F-94700 Maisons Alfort Tel: +33 1 43 78 00 42 Fax: +33 1 43 78 01 38 Royal Appliance Espana, SL Royal, Dirt Devil, Stellar C/ Jazmin, 66 - 3° E-28033 Madrid Tel: +34 902 430 663 Z.E.S. Goes B.V. T.a.v. afd. Service Peary[...]

  • Page 33

    Bodenstaubsauger Bedienungsanleitung Cylinder vacuum cleaner Operating Manual Aspirateur Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Bedieningshandleiding Aspiradora rodante Manual de instrucciones Aspirador de pó de piso Instrução de manuseamento Podlaho vy vysáv aè Návod na obsluhu T alni sesalec Navodila za uporabo Padló porszívó Kezelési útmutat[...]