Desa PL35VPA manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Desa PL35VPA. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Desa PL35VPA ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Desa PL35VPA décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Desa PL35VPA devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Desa PL35VPA
- nom du fabricant et année de fabrication Desa PL35VPA
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Desa PL35VPA
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Desa PL35VPA ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Desa PL35VPA et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Desa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Desa PL35VPA, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Desa PL35VPA, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Desa PL35VPA. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Sav e this manual for future reference. For more information, visit www .desatech.com W ARNING: For Outdoor Use Only W ARNING: Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater . Improper use of heater can cause serious injury , property damage, or death. Keep this manual for future reference. FOR YOUR SAFETY Do not s[...]

  • Page 2

    www .desatech.com 1 13530-01A 2 SAFETY INFORMA TION W ARN ING : Thi s pro duc t con - ta ins a nd /o r gen era tes c he mic al s kn ow n to th e st at e of Ca li fo rn ia to cau se cance r or birth defe cts , or oth er rep rod uct ive ha rm. WA RNI NG: F ir e, bu rn, i nh ala - ti on, an d exp los ion ha zar d. K ee p solid combustibles, such as bu[...]

  • Page 3

    www .desatech.com 1 13530-01A 3 3. Keep appliance area clear and free from com- bustible materials, gasoline, paint thinner , and other flammable vapors and liquids. Dust is combustible. Do not use heater in areas with high dust content. 4. Mi nim um hea ter cle ara nc es fr om com bus tib le s: Back : 4 inch es (10 .2 cm) ; Sides : 18 inc hes (.4[...]

  • Page 4

    www .desatech.com 1 13530-01A 4 SAFETY INFORMA TION Continued ASSEMBL Y T ools required: • #2 Phillips screwdriver • 9/16" Open end wrench 1. Remove back panel. 2. Attach hose. 3. Ch ec k for lea ks . Se e Chec kin g fo r Le ak s , pa ge 5 . 4. Replace back panel. CAUTION: The gas pressure regulator provided with this ap- pliance must be u[...]

  • Page 5

    www .desatech.com 1 13530-01A 5 Figure 4 - Connecting Hose/Regulator Assembly to Propane/LP Cylinder 20 lb. Propane/LP Cylinder Hose/Regulator Assembly SHUTDOWN INSTRUCTIONS 1. Press control knob and rotate clockwise to OFF position. 2. Close propane/LP cylinder valve (rotate knob clockwise). BURNER OPERA TION V isually inspect burner for proper op[...]

  • Page 6

    www .desatech.com 1 13530-01A 6 MAINTENANCE W ARNING: Never attempt to service heater while it is con- nected to propane/LP supply , operating, or hot. Severe burns can occur . Any guard or other protective device removed for servici ng m ust be replac ed p rior to operating the heater . 1. Keep heater clean. Remove any debris from ventilation open[...]

  • Page 7

    www .desatech.com 1 13530-01A 7 SYMPTOM Burner fails to light Burner lights but goes out when automatic control valve button is released Maximum burn rate is low TROUBLESHOO TING W ARNING: Never attempt to service heater while it is connected to propane/LP supply , operating, or hot. Severe burns can occur . POSSIBLE CAUSE 1. Pro pa ne /LP sup pl y[...]

  • Page 8

    www .desatech.com 1 13530-01A 8 ILL USTRA TED P ARTS BREAKDOWN MODELS PG35VP A, PL35VP A, PV35VP A, AND PD35VP A 1 2 3 4 5 6 8 7 9 1 1 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25[...]

  • Page 9

    www .desatech.com 1 13530-01A 9 P ARTS LIST This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts , page 6. KEY P ART NO. NUMBER DESCRIPTION QTY . 1 099393-03 Control Knob 1 2 098508-01 V alve Retainer Nut 1 3 1 14643-01 One Piece T op 1 4 1 13150-01 V alve 1 5 1 14644-[...]

  • Page 10

    2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www .desatech.com This warranty does not cover discoloration due to operation of heater . W e reserve the right to amend these specifica- tions at any time without notice. The only warranty applicable is our standard written warranty . W e make no other warranty , expressed or impl[...]

  • Page 11

    Guarde este manual par a futuras referencias. Para obtener mayor información, visite el sitio www .desatech.com ADVERTENCIA: Para uso en exteriores solamente ADVERTENCIA: Lea y comprenda este manual antes de ensam- blar , encender o dar servicio al calentador . El uso inadecuado del calentador puede provocar lesiones graves, daños a la propiedad [...]

  • Page 12

    www .desatech.com 1 13530-01A 2 INFORMACIÓN DE SEGURID AD AD VER TEN CI A: Es te pr od uct o c on - ti ene y/ o ge ner a quí mic os qu e el Es t ad o de C al if orn ia rec ono ce que c au sa n cán - c e r , de fe ct o s de na ci mi en to u ot ro s d a ñ os re lac io na dos co n la re pro du cc ión . ADVERTE NCIA: Peligro de incendio, quemadur [...]

  • Page 13

    www .desatech.com 1 13530-01A 3 3. Man teng a el área cer ca del aparat o despe jada y libre de materiales combustibles, gasolina, diluyentes para pintura y otros vapores y líquidos inflamable s. El polvo es combustible. No use el calentador en áreas con un contenido alto de polvo. 4. La di st anc ia mí nim a ent re el ca le nta dor y lo s co [...]

  • Page 14

    www .desatech.com 1 13530-01A 4 INFORMACIÓN DE SEGURID AD Continuación ENSAMBLAJE Herramientas necesarias: • Destornillador Phillips #2 • Llave de tuerca de 9/16 de pulgada 1. Extraiga el panel posterior . 2. Fije la manguera. 3 Revise que no haya fugas. Consulte V erifica - ción en busca de fugas , página 5. 4. Reemplace el panel posterio[...]

  • Page 15

    www .desatech.com 1 13530-01A 5 Figura 4. Conexión del ensamblaje de manguera- regulador al cilindro de propano o gas lp Cilindro de propano o gas lp de 10,86 Kg (20 Libras) Ensamblaje de manguera- regulador INSTRUCCIONES DE AP AGADO 1. Presione la perilla de control y gírela en el sentido de las manecillas del reloj a la posición de AP AGADO. 2[...]

  • Page 16

    www .desatech.com 1 13530-01A 6 MANTENIMIENT O ADVERTENCIA: Nunca intente dar servicio a un calentador mien- tras esté conectado al suministro de propano o gas LP , funcionando o cal ien te. Puede n prod uci rse quema - du ra s gra ve s. Cual qu ie r res guar do u otro dispositivo protector que haya sido extraído para darle servicio debe volver a[...]

  • Page 17

    www .desatech.com 1 13530-01A 7 SÍNTOMA El quemador no se enciende El quemador se enciende pero se apaga cuando se suelta el botón de la válvula de control automático La tasa máxima de encendido es baja SOL UCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: Nunca intente dar servicio a un calentador mien- tras esté conectado al suministro de propano o gas LP ,[...]

  • Page 18

    www .desatech.com 1 13530-01A 8 CLASIFICACIÓN IL USTRAD A DE PIEZAS MODELOS PG35VP A, PL35VP A, PV35VP A, Y PD35VP A 1 2 3 4 5 6 8 7 9 1 1 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25[...]

  • Page 19

    www .desatech.com 1 13530-01A 9 LIST A DE PIEZAS Esta lista contiene las partes reemplazables utilizadas en el calentador . Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de Repuesto , página 6. CLA VE PIEZA NO. DE P ARTE DESCRIPCIÓN CANT . 1 099393-03 Perilla de control 1 2 098508-01 T uerca de retención de la válvula [...]

  • Page 20

    www .desatech.com 1 13530-01A 10 ESPECIFICACIONES Clasificación Alta 35.000 BTU/h (39,927 kJ/h) Baja 22.000 BTU/h (23.21 1 kJ/h) Combustible sólo vapor de propano Consumo de combustible Litros (Galones)/hora Mín. 0,91 (0,24), máx. 1,44 (0,38) Kilogramos (lb)/hora Mín. 0,46 (1,02), máx. 0,73 (1,62) Presión del suministro (al regulador) Máxi[...]

  • Page 21

    www .desatech.com 1 13530-01A 1 1 _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ __________________________________________[...]

  • Page 22

    2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, EE.UU. www .desatech.com Esta garantía no cubre la decoloración debida al funcionamiento del calentador . Nos reservamos el derecho de mo- dificar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. La única garantía aplicable es nuestra garantía por escrito regula[...]

  • Page 23

    Conser vez ce mode d’emploi pour consulta tion future. Pour plus de détails, visitez le site www .desatech.com. A VERTISSEMENT : Pour usage extérieur uniquement A VERTISSEMENT : Lire et comprendre ce guide avant d’as- sembler , d’allumer ou de réparer l’appareil de chauffage. Une mauvaise utilisation de l’appareil de chauffage risque d[...]

  • Page 24

    www .desatech.com 1 13530-01A 2 INFORMA TIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ A V ER TI SS EM EN T : C e t a p pa re il co n- ti ent o u p ro dui t de s p rod uit s ch im iqu es dé ter min és p ar l ’Ét at d e Ca lif orn ie c om- me ca ncé rig ène s et po uv ant c au ser de s ma lfo rma tio ns c on gén ita les e t d ’a utr es tr oub les re li[...]

  • Page 25

    www .desatech.com 1 13530-01A 3 êt re dot é dʼun o per cu le de sé cu ri té e n cont act dir ec t av ec lʼ at mo sphè re in té ri eu re de la bou te ille . La bo ut ei ll e ut il i - sé e do it ê tre m un ie d ʼu n co lli er q ui p rotè ge le r ob in et. 3. Ne placez pas de matériaux combustibles, dʼessence, de solvant à peinture ou [...]

  • Page 26

    www .desatech.com 1 13530-01A 4 ASSEMBLAGE Outils nécessaires : • T ournevis cruciforme n° 2 • Clé à fourche de 9/16 po 1. Retirez le panneau arrière. 2. Raccordez le tuyau. 3. Vérifiez quʼil nʼy a pas de fuite. V oir Recher- che de fuites , page 5. 4. Remettez le panneau arrière en place. A TTENTION : Utilisez le régula- teur de pre[...]

  • Page 27

    www .desatech.com 1 13530-01A 5 Bouteille de propane ou de gpl de 20 lb Assemblage du tuyau et du régulateur INSTRUCTIONS D’ARRÊT 1. Appuyez sur le bouton de réglage et tournez-le dans le sens des aiguilles dʼune montre pour le mettre sur ARRÊT . 2. Fermez le robinet de la bouteille de propane ou de GPL (en le tournant dans le sens des aigui[...]

  • Page 28

    www .desatech.com 1 13530-01A 6 ENTRETIEN A VE RT ISS EME NT : N e ja mai s ten - ter de r ép are r l’a pp are il de chau ffa ge pen dan t qu’ il est bran ché à l’ali men - ta ti on en pro pa ne ou e n GP L, qu’ il es t en util is at io n ou qu’ il est br ûl an t. De s brû lur es g rav es p euv ent en résul ter . Les plaq ues et aut[...]

  • Page 29

    www .desatech.com 1 13530-01A 7 SYMPTÔME Le brûleur ne sʼallume pas Le brûleur sʼallume briè- vement, mais il sʼéteint dès que le bouton de la vanne de contrôle automatique est relâché Le taux de combustion maximal est bas DÉP ANNA GE A vertissement : Ne jamais tenter de réparer l’appareil de chauffage pendant qu’il est branché a[...]

  • Page 30

    www .desatech.com 1 13530-01A 8 VUE DÉT AILLÉE DES PIÈCES MODÈLES PG35VP A, PL35VP A, PV35VP A, AND PD35VP A 1 2 3 4 5 6 8 7 9 1 1 17 16 20 18 10 19 12 13 14 15 24 23 22 21 25[...]

  • Page 31

    www .desatech.com 1 13530-01A 9 LISTE DES PIÈCES Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Quand vous com- mandez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de r echange , page 6. N° N° DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 1 099393-03 Bouton de réglage 1 2 098508-01 Écrou de fixatio[...]

  • Page 32

    2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, USA www .desatech.com La présente garantie ne couvre pas toute décoloration provoquée par lʼutilisation de lʼappareil de chauffage. Nous nous réservons le droit de modifier ces spécifications à tout moment sans préavis. La seule garantie valable est notre garantie écrit[...]