Desa 5525 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Desa 5525. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Desa 5525 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Desa 5525 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Desa 5525 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Desa 5525
- nom du fabricant et année de fabrication Desa 5525
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Desa 5525
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Desa 5525 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Desa 5525 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Desa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Desa 5525, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Desa 5525, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Desa 5525. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © 2007 DESA Specialty Products™ 598-1311-00 1 Halogen Lamp Sensor Light Control Requirements • The Light Control requires 120-v olts A C . • If you w ant to use Manual Mode , the control must be wired through a s witch. • Some codes require installation by a qualifi ed electrician. • This product is intended f or use with the enclosed g[...]

  • Page 2

    2 598-1311-00 INST ALLA TION F or easy installation, select an e xisting light with a wall s witch f or replacement. For best performance, mount the fi xture about 8 ft. (2.4 m) above the gr ound. W IRE THE L IGHT C ONTROL B ULB I NST ALLA TION ❒ When relamping, turn power off and let the fi xture cool. ❒ Remov e glass cover and remo ve the o[...]

  • Page 3

    3 598-1311-00 TEST AND ADJUSTMENT ❒ T urn on the circuit breaker and light s witch. A void aiming the contr ol at: • Objects that change temperature r apidly , such as heating vents and air conditioners. These heat sources could cause f alse trigger ing. • Areas where pets or traffi c ma y tr igger the control. • Nearb y large, light-color[...]

  • Page 4

    4 598-1311-00 POSSIBLE CA USE 1. The lamp is positioned too close to the sensor or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the sensor . (Reposition the lamp aw a y from the sensor or nearby objects .) 2. Sensor is pointed tow ard a heat source like an air v ent, dr yer vent, or brightly-painted heat-refl ective surf ace. (Reposition s[...]

  • Page 5

    5 598-1311-00 1 Bombilla Halógena Detector Control de luz Requisitos • El Control de Luz requiere 120 VCA. • Par a usar el Modo Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista califi cado. • Se recomienda usar este producto con el empaque provisto y con una caja de empalme marc[...]

  • Page 6

    6 598-1311-00 INST ALA CION P ara una fácil instalación escoja una luz con un interruptor de pared. P ara un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 2.4 m del suelo. CUID ADO: P ara evitar los peligr os de incendio o quemazón: • Deje que el elemento se enfríe antes de tocarlo. La bom- billa y el elemento funcionan a altas temperaturas[...]

  • Page 7

    7 598-1311-00 SPECIFICA TIONS Alcance . . . . . . . . . . . . . Hasta 21 m (varía con la temperatura del medio am- biente). Angulo de detección . . . Hasta 180° Carga Eléctrica . . . . . . . Hasta 250 V atios Máximo de luz incandescente halógeno Requisitos de energía . . 120 VCA, 60 Hz F ases de Operación . . . PRUEBA, A UT OMA TICO , y MOD[...]

  • Page 8

    8 598-1311-00 SINT OMA La luz no se enciende. La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. La luz se prende una vez y luego permanece apagada en la fase Manual. POSIBLE CA USA 1. El interruptor de luz está apagado. 2. El faro está fl ojo o fundido . 3. El fusible está quemado o el cortacircuitos está apagado [...]