Deni 4832 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Deni 4832. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Deni 4832 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Deni 4832 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Deni 4832 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Deni 4832
- nom du fabricant et année de fabrication Deni 4832
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Deni 4832
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Deni 4832 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Deni 4832 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Deni en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Deni 4832, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Deni 4832, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Deni 4832. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model 3200 IMPORT ANT Please keep these instructions and your original box packaging. INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE Mini Cupcake/Muf fin Maker Model #4832 ®[...]

  • Page 2

    1 Mini Cupcake/Muf fin Maker IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance, safety precautions should always be observed, including the following: n READ ALL OF THE INSTRUCTIONS. n Do not use outdoors or on a wet surface. n Do not touch hot surface. Use handles. n Do not allow childr en near appliance. Close supervision is neces- sar [...]

  • Page 3

    ® 2 Featur es Non-Skid Feet Indicator Light green = power red = ready Lid Cooking Plates Handle[...]

  • Page 4

    3 Mini Cupcake/Muf fin Maker 5. Close the lid. Cook approximately 3 minutes or until brown on both sides. Note, the r ed “ready” light will turn on and off as the to keep the corr ect cooking temperature. Check for doneness by lifting the handle. Note: Cooking times will vary . The unit gets very hot and cooks fast. 6. When done, unplug, then c[...]

  • Page 5

    ® 4 How to Clean 1. Unplug the power cord fr om the wall outlet. 2. Allow the appliance to cool completely . 3. W ash the cooking surface with warm soapy water using a sponge or soft cloth. Do not use abrasive cleaners or scouring pads. Do not immerse the unit in water . 4. Rinse and dry thoroughly . HINTS AND TIPS n The Cupcake Maker has a non-st[...]

  • Page 6

    5 Mini Cupcake/Muf fin Maker RECIPES Appr oximate Cooking Times The Cupcake Maker works great with some stor e box mixes. Use the below times to make fun snacks and desserts. Follow the directions on the package and use the below times as a guide for cooking. Easy Cupcakes Ingredients: 2 1 / 4 cups all purpose flour 1 1 / 3 cups sugar 3 teaspoons b[...]

  • Page 7

    ® 6 Chocolate Peanut Butter Cupcakes Ingredients: 2 1 / 4 cups all purpose flour 1 1 / 2 cups sugar 1 / 2 cup creamy peanut butter 3 1 / 2 teaspoon baking powder 1 teaspoon salt 1 / 8 teaspoon baking soda 3 tablespoons baking cocoa 1 1 / 4 cups 2% milk 1 teaspoon vanilla 3 lar ge eggs Preparation: 1. Combine all ingredients in a lar ge mixing bowl[...]

  • Page 8

    7 Mini Cupcake/Muf fin Maker 3. Line cupcake wells with paper cups or spoon batter directly on greased wells. 4. Pour the mix into the greased muf fin wells, filling each cup two-thirds full. 5. Bake for approximately 5 minutes or until muf fins turn golden brown, r emove and allow to cool. Once the cupcakes are completely cooled, frost with your f[...]

  • Page 9

    © 2011 Keystone Manufacturing Company , Inc. ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Deni Cupcake Maker is warranted for one year from date of purchase or receipt against all defects in material and workmanship. Should your appliance prove defective within one year from date of pur chase or receipt, r eturn the unit, freight pr e- paid, along with an exp[...]

  • Page 10

    INSTRUCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN IMPOR T ANT! V euillez garder ces instructions et l’emballage original. Mini-appar eil de cuisson Modèle #4832 www .deni.com des petits gâteaux/muf fins ®[...]

  • Page 11

    10 Mini-appar eil de cuisson des petits gâteaux/muf fins très chauds; utilisez des poignées de cuisson pour éviter les risques de dom- mages. n MISE EN GARDE : La surface servant de réchaud reste chaude pendant un certain après l’arrêt de l’appareil. n Mise en garde : Cet appareil pr oduit de la chaleur quand il est utilisé. Il faut pr [...]

  • Page 12

    ® 11 Composants Pieds antidérapants V oyant indicateur V ert = sous tension Rouge = prêt Couvercle Plaques de cuisson Poignée[...]

  • Page 13

    12 Mini-appar eil de cuisson des petits gâteaux/muf fins rouge s’allume quand l’appar eil parvient à la bonne température. 3. L ’appareil est maintenant prêt pour la cuisson. V ous pouvez badigeonner de l’huile de cuisson ou du beurre sur la surface de cuisson pour amélior er la saveur . 4. Remplissez les coupes aux trois quarts. 5. Fe[...]

  • Page 14

    13 ® IMPOR T ANT n De la vapeur peut s’échapper par le périmètre de l’appareil; utilisez des poignées de cuisson pour ouvrir et fermer l’appareil. n Ne laissez pas l’appareil branché quand il est vide. n N’ouvr ez pas le couver cle de l’appar eil sans raison. n N’utilisez pas de couteau ou d’autres objets en métal ou acérés[...]

  • Page 15

    14 Mini-appar eil de cuisson des petits gâteaux/muf fins RECETTES T emps approximatif de cuisson L ’appareil de cuisson des petits gâteaux donne des résultats parfaits avec certaines préparations en boîte. Utilisez les durées de cuisson ci-dessous pour préparer des collations et des desserts plaisants. Suivez le mode d’emploi imprimé su[...]

  • Page 16

    15 Petits gâteaux au chocolat et au beurr e d’arachide Ingrédients: 2 1 / 4 tasses de farine tout usage 1 1/2 tasse de sucre 1/2 tasse de beurr e d’arachide crémeux 3 1/2 cuillères à thé de poudr e à pâte 1 cuillère à thé de sel 1/8 cuillère à thé de poudr e à pâte 3 cuillèr es à soupe de cacao de cuisson 1 1/4 tasse de lait ?[...]

  • Page 17

    16 obtenir un mélange léger et aéré. Ajoutez un oeuf à la fois et battez-le délicatement. Ajoutez 1/4 de tasse de sucre après chaque oeuf et mélangez la préparation complètement. Ajoutez la poudre à pâte et le sel au lait puis ajoutez cette préparationau mélange. Ajoutez la farine et les pépites de chocolat. 2. Préchauffez l’appar[...]

  • Page 18

    ©2011 Keystone Manufacturing Company , Inc. T ous droits réservés GARANTIE LIMITÉE DE UN AN V otr e Cupcake Maker de Deni est garanti contre tous les défauts de matériau et de fabrica- tion pendant un an à compter de la date d’achat ou de la date indiquée sur le reçu de caisse. Si votr e appar eil est défectueux dans l’année suivant [...]

  • Page 19

    INSTRUCCIONES P ARA EL USO APROPIADO Y EL COCHE ¡Importante! Sírvase regr esar esta tarjeta de registr o de garantía dentro de la siguiente semana Hor no para Modelo #4832 www .deni.com minimagdalena/mollete ®[...]

  • Page 20

    19 Hor no para minimagdalena/mollete MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Al utilizar este electrodoméstico, siempr e debe cumplir con precau- ciones de seguridad, incluso las siguientes: n LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES n No lo use en el exterior o sobre superficies húmedas. n No toque la superficie caliente. Utilice las manijas. n No permita que los[...]

  • Page 21

    ® 20 Componentes Pies antideslizantes Luz indicadora verde = ener gía roja = listo T apa Platos de cocción Manija[...]

  • Page 22

    21 Hor no para minimagdalena/mollete 5. Cierre la tapa. Cocine alr ededor de 3 minutos o hasta que estén dorados de ambos lados. Nota: la luz roja de “listo” se encenderá y se apagará para mantener la temperatura de cocción correcta. Levante la manija para verificar cuán dorado está el panecillo. Nota: Los tiempos de cocción varían. Una[...]

  • Page 23

    ® 22 Cómo limpiar 1. Desenchufe el cable del tomacorriente. 2. Deje que el electrodoméstico se enfríe por completo. 3. Lave la superficie de cocción con una esponja o un trapo suave mojados en agua jabonosa tibia. No use limpiadores abrasivos o paños de metal. No sumerja la unidad en agua. 4. Enjuague y seque por completo. PIST AS Y CONSEJOS [...]

  • Page 24

    23 Hor no para minimagdalena/mollete Magdalenas fáciles Ingredientes: 2 1/4 tazas de harina multipropósito 1 1/3 taza de azúcar 3 cucharaditas de levadura en polvo 1/2 cucharadita de sal 1/2 taza de mantequilla 1 taza de leche 1 cucharadas de vainilla 2 huevos grandes Preparación: 1. Combine la harina, el azúcar , el polvo de hornear y la sal [...]

  • Page 25

    ® 24 4. Coloque con una cuchara la masa para magdalena en recipientes de papel o directamente en los compartimientos engrasados hasta cubrir 1/2 o 2/3 partes de su capacidad. 5. Cocínelos durante 5 minutos o hasta que el mondadientes insertado en el centro salga limpio. Sáquelos y deje que se enfríen. Bañe sus magdalenas de mantequilla de caca[...]

  • Page 26

    25 Hor no para minimagdalena/mollete Magdalenas de ter ciopelo rojo Ingredientes: 2 1/2 tazas de harina multipropósito 2 taza de azúcar 1/2 taza de cacao para cocinar (en polvo) 1 cucharadita de levadura en polvo 1/4 cucharadita de sal 1 cucharadita de bicarbonato 2 panes de mantequilla a temperatura ambiente 5 huevos grandes 1 taza de suero de l[...]

  • Page 27

    © 2011 Keystone Manufacturing Company , Inc. UN AÑO DE GARANTÍA Su Horno para minimagdalena/mollete Deni está cubierta por una garantía de un año, a partir de la fecha de compra o recepción, contra cualquier defecto de materiales o fabri- cación. En caso de que su electrodoméstico tenga algún defecto dentr o del año posterior a la fecha [...]