Curtis FRW183 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Curtis FRW183. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Curtis FRW183 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Curtis FRW183 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Curtis FRW183 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Curtis FRW183
- nom du fabricant et année de fabrication Curtis FRW183
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Curtis FRW183
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Curtis FRW183 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Curtis FRW183 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Curtis en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Curtis FRW183, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Curtis FRW183, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Curtis FRW183. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

     R efr oidisseur  de  vin  à  zo n e  double  Modèle  nombre:  FRW183        Notice  d’ uti lisation  V euillez  lire  et  suivre  a tt entiv ement  le s  conse i ls  qui  vo us  sont  donnés  dans  cette  notice[...]

  • Page 2

       Inde x    I  INSTRUCTIONS  DE  SECURITÉ  II  INFORMA TIONS  TECHNI QUES  III  SCHEMA  DET AILLÉ  IV  DIAGRAMME  ELE C TRIQUE  V  CONSIGNES  D’I NST ALLA TION  VI  CONSIGNES  ELECTRIQUE S  VII  FONCTIONNEMENT  DE  VOTR E  CA VE  VIII[...]

  • Page 3

    I INSTRUCTIONS DE SECURITÉ A TTENTION : afin d’éviter tout risque lié à un choc électrique lors de l’inst allation ou de l’utilisation de votre cave veuillez suivre attentivement les consignes et précautions suivantes DANGER : Les enfants ne doivent p as jouer avec la cave. -Les appareils jetés ou abandonnés sont dangereux même s’i[...]

  • Page 4

      III SCHEMA DÉT AILLÉ DE L ’APP AREIL    1.  CHARNIERE  /  2.  TROU  OPPOSES  /  3.  ECL A IRAG E  /  4.  CL A YETTE  MET AL  /  5.  GRILLE  DU  VENTIL A TEUR  /  6.  PIEDS  /  7.  BAC  DE  RECUPERA TION  D’EAU  8.  VITRE  [...]

  • Page 5

     V . INST ALLA TION DE VOTRE CA VE Avant d’utiliser votre cave : - Enlever les emballages extérieur et intérieur - Vérifiez que les éléments suivant s sont inclus: υ 5 clayettes métalliques - Avant de brancher l'appareil à la source d' alimentation, laisse z-le en position verticale pendant environ 2 heures. Cela permettra de[...]

  • Page 6

    VI BRANCHEMENTS ELECTRIQUES . A TTENTION : Une mauvaise utilisation de la prise sans mi se à la terre peut entraîner le risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par un centre de service après-vente agrée. Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon [...]

  • Page 7

    • Lorsque la température ambiante est de 21 ° C ou moins, l'unité est capable de maintenir une plage de température entre 7-18 ° • Lorsque la température ambiante autour de 25 ° C ou moins, l'appareil peut maintenir une température comprise entre 1 1-1 8 ° C. VIII. Nettoyage et entretien Nettoyage de votre cave thermoélectri[...]

  • Page 8

    Il y a trop de vibrations La cave n’est pas à niveau, il faut la régler avec les pieds La cave semble faire trop de bruit Elle n’est pas à niveau, ou quelque chose frotte le ventilateur La porte ne ferme pas correctement La cave n’est pas à niveau. V ous avez inversé le sens de la porte et elle a ét é mal remise Le joint est endommagé[...]

  • Page 9

    THERMOELE CTRIC  WINE  CO OLER  Double  zo n e  Cellar  Model  number:  FRW183        Ins truction  Manual  Please  read  care fully  and  f ollow  all  saf ety  rules  and  oper ating  instructions.  [...]

  • Page 10

      Inde x    I Importan t  saf ety  instructions  II  T echnical  data  III  Illustr ate d  Structure  IV  Electric  Diagram  V  Installa tion  instruction  VI  Electric  connection  VII  Opera te  your  thermoelectric  cellar  VIII  Care  [...]

  • Page 11

    I Import ant Safety Instructions W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when usin g your appliance, follow s these basic precauti ons - Read all instructions before usin g the thermoelectric cellar . DANGER or WA R N I N G : risk of child entrapment. -Junked or abandoned a ppliances are dangerous …ev en if they “just [...]

  • Page 12

    III Illustrated structure 1. HINGE/ 2. HOLE LIP / 3. LIGHT / 4. SHELF / 5. F AN MASK / 6. FOOT 7.W A TER TRA Y / 8.GLASS / 9.DOOR SEAL / 10.LOWER HINGE / 1 1 LED DISPLA Y /12 TEMPERA TURE DOWN/13.TEMPERA TURE UP/ 14 LIGHT IV Electric Diagram Packing size(W×H×D) 39.0×75.0×56.0 CM[...]

  • Page 13

    V Inst allation Instructions Before using your thermoelectric cellar: Remove the exterior and interior p acking -Check to be sure the following p arts a re included:  5 slide out shelves -Before connecting the ap pliance to the power source , let it stand uprig ht for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfuncti on in t[...]

  • Page 14

    VII Operating Y our Thermoelectric Cellar It is recommended that you installed the thermoelectric cellar in a place where the ambient temperature is between 16-32°C. If the ambient temperature is above or below recommended temperatures, the performance of the unit may be af fected. For example, placing in extreme cold or hot conditions may cause i[...]

  • Page 15

    z Securely tape down all loose items inside your thermoelectric cellar . z T urn the leveling legs up to the base to avoid damage. z T ape the door . z Be sure the thermoelectric cellar stays in the upright position during transport ation. IX Problems Disposal Y ou can solve many common thermoelectric ce llar problems easily , saving you the cost o[...]

  • Page 16

    Bottoms are not functional. T emperature controller panel is damaged. X SER VICE & IMPORT ANT NOTICE 1, This machine is desig ned to be only used in “N” climate class (16-32°C) 2, Upon receipt and inspection of the unit, If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified per[...]