Craftsman 944.511572 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Craftsman 944.511572. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Craftsman 944.511572 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Craftsman 944.511572 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Craftsman 944.511572 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Craftsman 944.511572
- nom du fabricant et année de fabrication Craftsman 944.511572
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Craftsman 944.511572
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Craftsman 944.511572 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Craftsman 944.511572 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Craftsman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Craftsman 944.511572, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Craftsman 944.511572, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Craftsman 944.511572. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Instruction Manual LAWN EDGER ATTACHMENT Model No. C944.511572 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Fran_ais WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this product: Call 7 am-7 pm, Mon.-Sat., or 10 am-7 pm, Sun. 1-800[...]

  • Page 2

    Warranty Statement 2 Service & Adjustments 10 Identification of Symbols 2 Storage 10 Safety Rules 2 Parts List 11 Assembly 6 Operation 7 French 12 Maintenance 9 Parts and Ordering Back Cover LIMITED TWO (2) YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN ® LAWN EDGER ATTACHMENT For two (2) years from the date of purchase, Sears Canada, Inc., will repair or replace[...]

  • Page 3

    terial or hold material to be cut when the blade is in motion. Make sure powerheed is stopped and spark plug wire is disconnected (or powerhead is disconnected from power source) when removing jammed material from the cutting blade. Do not grab or hold attachment by the cutting blade. • Dress properly. Always wear safety glasses or similar eye pr[...]

  • Page 4

    each use. If there is any damage, do not use until damage is repaired by your Sears Service Centre. • Do not pull or carry by cord; do not use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or comers. Keep cord away from heated surfaces. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. • Do not[...]

  • Page 5

    • Hold the unit firmly with both hands. • Keep firm footing and balance. Do not overreach or stand on unstable sur- faces. • Always keep the wheel in contact with the ground. • Keep all parts of your body away from the blade and muffler. • Always push the unit sfowly over the ground. Stay aled for uneven side- walks, holes in the terrain,[...]

  • Page 6

    CARTON CONTENTS Check carton contents against the foF lowing list, Model 0944.511572 • Edger attachment • Handlebar • Handlebar mounting bracket for 1" (2.5 cm) shaft • Handlebar mounting bracket for 7/8" (2.2 cm) shaft • Bracket cover (2) • Handlebar bracket screws (4) • Attachment Hanger • Hex Wrench Examine parts for da[...]

  • Page 7

    KNOW YOUR EDGER ATTACHMENT READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR EDGER ATTACHMENT Compare the illustrations with your attachment to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Depth Adjustment Knob Gearbox .Wheel Hanger Blade Shield BLADE TheBLA[...]

  • Page 8

    INSTALLING ATTACHMENT 1. Remove the shaft cap from the at- tachment (if present) and discard. 2. Position locking/release button of attachment into guide recess of up- per shaft coupler. Coupler Primary Hole Upper Locking/ Attachment Shaft Release Button 3. Push the attachment into the cou- pler until the locking/release button snaps into the prima[...]

  • Page 9

    1. Loosen the depth adjustment knob. 2. Slide the wheel to the desired posi- tion. • Raising the wheel will increase the cutting depth. • Lowering the wheel will decrease the cutting depth. 3. Tighten the depth adjustment knob securely. MAINTENANCE SCHEDULE WARNING: Always stop unit and disconnect spark plug wire (or discon- nect powerhead from[...]

  • Page 10

    BLADE REPLACEMENT _WARNING: The blade wilt con- tinue to spin after the engine stops or after the throttle trigger has been re- leased. To avoid serious injury, make sure the blade has stopped coasting and disconnect the spark plug (or dis- connect powerhead from power source) before performing work on the blade. _ WARNING: Wear protec_ve gloves wh[...]

  • Page 11

    Garantie 12 Entretien 20 Explication des Symboles 12 R_parations et R_giages 21 R_gles de S6curit6 12 Rangement 22 Montage 17 Liste de pi_ces 11 Fonctionnement 18 Commande de pi_ces Page arri_re GARANTIE LIMITI_E DE DEUX (2) ANS SUR LE ACCESSOIRE DE COUPE- BORDURE CRAFTSMAN ® Ourante une p_riode de deux (2) ans a compter de la date d'achat, S[...]

  • Page 12

    IN,FORMATION DE SECURITE SUR UAPPAREIL SECURITE DE L'UTILISATEUR _ DANGER: RISQUE DE COU- PURE. TENEZ TOUJOURS LES MAINS ET LES PIEDS ELOIGNEES DE LA LAME ET DE UENDROIT DE LA COUPE. Pendant que le moteur toume ou quand le lame de coupe est en mouvement, n'essayez d'enlever au- cun mat6riau coup6 ni de tenir du mat6- dau a coupec Ava[...]

  • Page 13

    appareils d'ext6rieur etdont le volt- age 61ectrique n'est pas inf_rieur celui de I'appareiL Le fildolt porter les lettre "W". Assurez-vous que votre rallonge est en bon 6tat. In- spectez-la avant de I'utiliser etrem- placez-la si elle est endommag6e. N'utilisez jamais avec une rallonge endommag_e. Le rallonge dol[...]

  • Page 14

    rendre la construction & double isole- ment inefficace et de causer des bles- sures graves. SECURITE DE L'APPAREIL ET DANS LE ENTRETIEN _ AVERTISSEMENT: D6brancbez toujours la bougie (ou d6branchez le source de courant) quand vous faites le maintien. • Inspectez I'appareil et changez les pi6ces endommag6es ou branlantes avant chaque[...]

  • Page 15

    • Gardez Fappareil de fa£on que per- sonne ne puisse se blesser acciden- talement, • Gardez rappareil & rint6rieur, hors de port6e des enfants. Si une situation pas pr6vue dans ce manuel se produit, proc6dez avec pru- dence et jugement. Si vous avez be- soin d'aide, mettez-vous en rapport avec votre Centre de Service Sears ou avec le [...]

  • Page 16

    CONTENU DU CARTON V6rifiez ce contenu par rapport & la liste suivante: Model C944.511572 • Accessoire de coupe-bordure • Poign6e-guidon • Support de montage du poign6e- guidon pour l'axe de 2,5 cm (1 pouce) • Support de montage du poign6e- guidon pour l'axe de 2,2 cm (7/8 pouce) • Couvert-support (2) • Vis de support de mo[...]

  • Page 17

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE ACCESSOIRE DE COUPE-BORDURE LISEZ BIEN CE MANUEL ET LES REGLES DE SECURITE AVANT D'UTILISER VOTRE ACCESSOIRE DE COUPE-BORDURE. Comparez I'appareil aux illustrations pour bien voir oQ se trouvent les commandes. Conservez ce manuel pour vous y re- porter plus tar& Molette de R6giage de Profondeur Crochet Bot[...]

  • Page 18

    3. Tout en tenant solidement I'axe su- _e6rieur, tirez I'accessoire droit pour faire sortir du raccord. INSTALLATION DE L'ACCESSOIRE 1. Enlevez le capuchon d'axe de I'ac- cessoire (s'il yen a un). 2. Mettez le bouton de verrouillage/ d6verrouillage de I'accessoire dans I'enfoncement guide du raccord. Trou Pri[...]

  • Page 19

    REGLAGE DE LA PROFONDEUR _ AVERTISSEMENT: Ne ajustez la profondeur de coupe quand le mo- teur tourne. Rei_chez toujours le g&chette d'acc616rateur, mettez i'inter- rupteur ON/OFF en position {<OFF>>, d6- branchez la bougie (ou d6branchez la source de courant), et assurez-vous que la lame ne tourne plus avant de faire tout r6g[...]

  • Page 20

    ,_.AVERTISSEMENT: Remplacez toujours une lame qui est d6form6e, recourb_e, cass_e ou endommag6e de quelque mani6re que ce soit. N'es- sayez jamais de redresser et d'utiliser une lame endommag_e. Utilisez seulement la lame indiqu6e de re- change. Pertez des gants protecteurs quand vous manipulez ou entretenez la lame pour 6viter des blessu[...]

  • Page 21

    ,_.AVERTISSEMENT: Ex6cutez les _tapes suivantes apr_s chaque utilisa- tion: • Laissez le moteur et le bofte de vi- tesses se refroidir avant de le garder ou de le transporter. • Entreposez I'appareil avec tousles m6canismes de protection en place. Placez I'appareil de mani_re & ce qu'aucun objet coupant ne puisse causer accid[...]

  • Page 22

    Dear Customer, _n manufacturing this product, many steps have been taken to provide you with the highest quality. Unfortunately, errors or omissions cccasionally occur. In the eventthatyou find a mis* sing or defective part, please contact your nearest Sears store. SERVICE AND REPAIR PARTS CALL 1-800-665-4455" Keep this number ha ndy should yo[...]