Craftsman 358.748200 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Craftsman 358.748200. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Craftsman 358.748200 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Craftsman 358.748200 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Craftsman 358.748200 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Craftsman 358.748200
- nom du fabricant et année de fabrication Craftsman 358.748200
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Craftsman 358.748200
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Craftsman 358.748200 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Craftsman 358.748200 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Craftsman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Craftsman 358.748200, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Craftsman 358.748200, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Craftsman 358.748200. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operator's Manual I CRAFTSMAN°I 7.5 AMP Motor 150 MPH/285 CFM ELECTRIC BLOWER Model No. 358.748200 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Espa_ol, p. 9 /f7_ FOR HOUSEHOLD USE ONLY WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this[...]

  • Page 2

    Warranty Statement 2 Parts Available 7 Safety Rules 2 Storage 7 Assembly 5 Troubleshooting Table 8 Operation 6 Spanish 9 Maintenance 7 Parts Ordering Back Cover CRAFTSMAN FU LL WARRANTY When used and maintained according to the operator's manual, if this product fails due to a defect in material or workmanship within two years from the date of[...]

  • Page 3

    • Secure hair so itis above shoulder length. Keep loose hair, loose clothing, fingers, and all other parts of the body away from openings and moving parts. Hair, jewelry, loose clothing, or clothing with loosely hanging straps, ties, tassels, etc., can be caught in moving parts. ELECTRICAL SAFETY AWARNING: Avoid a dangerous environment. To re- du[...]

  • Page 4

    electrical tool. The double insulation system only provides added protection against injury resulting from an internal electrical insulation failure. AWARNING: SERVICING OF DOUBLE INSULATED BLOWER All electrical repairs to this unit, including housing, switch, motor, etc., must be diagnosed and repaired by qualified ser- vice personnel. Replacement[...]

  • Page 5

    If you need assistance, contact your Failure to follow all Safety Rules and Sears Service Center or call Precautions can result in serious injury. 1-800-235-5878. SAVE THESE INSTRUCTIONS • To reduce the risk of electrical shock, this unit has a polarized plug (one blade is wider than the other) and will require the use of a polarized exten- sion [...]

  • Page 6

    KNOW YOUR ELECTRIC BLOWER READ THIS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations to your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. ON/OFF ,_ Top Handle ×f_,"_, Switch / _,,f_ _1 (::_ _ J " /Jl Tube Release[...]

  • Page 7

    CUSTOMER RESPONSIBILITIES WARNING: Disconnect power source before performing maintenance. CARE & MAINTENANCE TASK WHEN TO PERFORM Check for loose fasteners and parts Before each use Check for damaged or worn parts Before each use Inspect and clean unit and labels After each use GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this unit does not cover it[...]

  • Page 8

    TROUBLESHOOTING TABLE ,_ WARNING: Always stop unit and disconnect from the power source before performing all of the recommended remedies below except remedies that re- quire unit to be operating. SYMPTOM Unit fails to operate. CAUSE 1. Switch in the OFF position. 2. Extension cord discon- nected. 3. Circuit breaker tripped, or fuse blown. 4. Mecha[...]

  • Page 9

    Declaraci6n de Garantia 9 Piezas Disponibles 1 5 Reglas de Seguridad 9 Almacenaje 1 5 Montaje 12 Tabla Diagn6stica 1 5 Uso 13 Mantenimiento 14 Piezas de Repuesto Contratapa GARANTIA COMPLETA DE CRAFTSMAN Si este producto falla por un defecto en el material o de mano de obra dentro de dos aEos a partir de la fecha de compra y este se ha utilizado y [...]

  • Page 10

    • Use vestimenta protectora con pan- talones largos. No use el aparato descalzo ni en pantalones cortos o en sandalias. • No use el aparato cuando se en- cuentre cansado, enfermo, agitado, ni bajo la influencia del alcohol, de drogas u otros medicamentos. • Mantenga el cabello por encima de los hombros, at&ndolo para tal efecto si es nece[...]

  • Page 11

    • Evite todo contacto del cuerpo con los conductores a tierra, tales como los carlos de metal o las cercas de alambre, para evitar la posibilidad de choque electrico. • Debe proveerse Interruptor de Fallas en el Circuito a Tierra (Ground Fault Circuit Interruptor- GFCl) en el circuito o en el tomacorriente usado con este aparato. Hay tomacorrie[...]

  • Page 12

    siempre con el aparato apagado y desconectado. Mantenga los tubos y respiraderos limpios de escombros los que pueden acumularse y restrin- gir la circulaci6n de aire apropiada. • No queme, incenere o exponga este aparato a calor extremo. • AImacene su aparato desconectado en un lugar alto, fresco, seco, en un &rea interior y fuera del alcan[...]

  • Page 13

    2. Introduzca el tubo de soplador sobre la salida del soplador y empQjelo hasta sentir que se haya fijado a presi6n correctamente en la posici6n de uso (el tubo es fijado por el bot6n rojo para aflojar el tubo). 3. Para remover el tubo, presione el bot6n, afloje el tubo mientras se suelta. Bot6n para aflojar el tubo Salida de soplador Tubo de sopla[...]

  • Page 14

    BOTON PARA AFLOJAR EL TUBO La BOTON PARA AFLOJAR EL TUBO que asegura el tubo de soplador de su apa- rato del soplador durante la operaci6n. Tambien, presionando el bot6n permite el retiro del tubo de soplador. DETENER SU APARATO Mueva el interruptor ON/OFF en la posi- ci6n OFF (0) para detener su aparato. PONER EN MARCHA SU APARATO Mueva el interru[...]

  • Page 15

    DESPUES DE CADA USO INSPECCIONE Y LIMPIE EL APARA- TO Y LAS PLACAS Pare el aparato y desconecte el cable de la extensi6n. • Despues de cada uso, inspeccione el aparato completa para saber si hay piezas flojas o dafiadas. Limpie el aparato y las placas usando un trapo hQmedo. • Seque el aparato con un trapo limpio y seco. PIEZAS DISPONIBLES Tubo[...]

  • Page 16

    Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: manage home www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it=yo[...]