Concept VV-5660ZL manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept VV-5660ZL. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept VV-5660ZL ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept VV-5660ZL décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept VV-5660ZL devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept VV-5660ZL
- nom du fabricant et année de fabrication Concept VV-5660ZL
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept VV-5660ZL
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept VV-5660ZL ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept VV-5660ZL et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept VV-5660ZL, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept VV-5660ZL, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept VV-5660ZL. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    VV 5660, VV 5670 Vysoušeè vlasù Sušiè vlasov Suszark a do wlosów Hajszárító Uscator de par Hair dr yer CZ SK PL HU RO UK[...]

  • Page 2

    CZ 1 VV 5660, VV 5670 T echnické parametry Napìtí Pøíkon Hladina akustického výkonu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V DÙLEŽITÁ BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ Pozor! Pøed použitím zkontrolujte pozici na regulátoru napìtí (použijte minci k nasta- vení správné pozice regulátoru). Nastavte na 120V pro napìtí pohybující se mezi 100-120V[...]

  • Page 3

    2 CZ VV 5660, VV 5670 Bezpeènostní zaøízení zabraòující pøehøátí Vysoušeè vlasù je vybaven automatickým vypínacím zaøízením, které pøi náhodném zahrazení vstupu vzduchu vypne pøístroj z provozu. Odstraníteli pøíèinu zablokování, spotøebiè se po chvíli opìt uvede do chodu. ! POUŽITÍ Praktický kroužek na zav?[...]

  • Page 4

    SK 3 T echnické parametre Napätie Príkon Hladina akustického výkonu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V DÔLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÉ UPOZORNENIA Pozor! Pred použitím skontrolujte pozíciu na regulátore napätia (na nastavenie správnej pozície regulátora použite mincu). Nastavte 120V pre napätie pohybujúce sa medzi 100-120V alebo na 230V pre na[...]

  • Page 5

    4 SK Bezpeènostné zariadenia zabraòujúce prehriatiu ! Sušiè vlasov je vybavený automatickým vypínacím zariadením, ktoré pri náhodnom zablokovaní vstupu vzduchu, prístroj vypne. Po odstránení príèiny zablokovania POUŽITIE Praktický krúžok na zavesenie umožòuje umiestnenie na stenu a zjednodušuje uskladnenie sušièa. K prí[...]

  • Page 6

    PL 5 Parametry techniczne Napiêcie Pobór mocy Poziom ha³asu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V PROSIMY O ZACHOW ANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBS£UGI DLA PRZYSZ£YCH POTRZEB OSTRZE¯ENIE! Przed u¿yciem nale¿y skontrolowaæ po³o¿enie regulatora napiêcia (dla regulacji nale¿y zastosowaæ monetê). W przypadki napiêcia w sieci wynosz¹cego 100 – 1[...]

  • Page 7

    6 PL ! Przed czyszczeniem suszarki nale¿y siê przekonaæ, czy ju¿ wystyg³a i czy zosta³a od³¹czona od sieci elektrycznej, ! Nie nale¿y pod³¹czaæ suszarki do sieci elektrycznej, je¿eli przewód zasilaj¹cy jest uszkodzony , ! U¿ytkownik nie jest uprawniony do wymiany przewodu zasilaj¹cego, ! Naprawa lub wymiana przewodu zasilaj¹cego m[...]

  • Page 8

    HU 7 Mûszaki paraméterek Feszültség T eljesítmény Zajszint 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V FONTOS BIZT ONSÁGI ELÕÍRÁSOK Figyelem! Használat elõtt ellenõrizze, hogy a feszültségkiválasztó a megfelelõ állásban van. A beállításhoz használhat egy kis pénzérmét. 120V választása esetén állítsa a szabályozót a 100-120V áll?[...]

  • Page 9

    8 HU Biztonsági berendezés a túlmelegedés megelõzésére ! A hajszárító automata biztonsági kapcsolóval rendelkezik. A készülék kikapcsol, ha bármilyen tárgy kerül a levegõ bejárati nyílásába. Miután eltávolította leállást kiváltó tárgyat, ezután a készülék ismételten mûködni fog. HASZNÁLA T A készülékhez tar[...]

  • Page 10

    RO 9 Parametrii tehnici Alimentare Putere Nivel acustic 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V SF A TURI IMPORT ANTE PT SIGURANT A Atentie! Inainte de a folosi aparatul verificati pozitia regulatorului de voltaj (folositi o moneda pentru a il aseza in pozitia corecta). Alegeti 120 V pentru alimentare la 120- 140 V sau 230 V pentru alimentare la 200-240 V . A[...]

  • Page 11

    10 RO Echipament de siguranta la supra-incalzire ! Uscatorul este echipat cu un sistem de oprire automata atunci cand ap are o obstructie accidentala a filtrului de aer .Cand indepartati cauza blocajului aparatu va porni din nou dupa un timp. UTILIZARE Un inel preactic pentru agatarea uscatorului tine aparatul pe perete si simplifica depozitarea ac[...]

  • Page 12

    UK 11 VV 5660, VV 5670 T echnical Data V oltage Power input Acoustic power level 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V IMPORT ANT SAFETY W ARNINGS Attention! Before using check the position of the voltage control (use coin to set the correct voltage). For the voltage between 100 to 120V set 120V and for the voltage 200 to 240V set the value 230V . Warning ![...]

  • Page 13

    12 UK VV 5660, VV 5670 Safety device preventing overheating ! The dryer is equipped with an automatic witch that shuts off the device if the air inlet is accidentally blocked. If you rectify the cause of the blocking the appliance sets into operation in a while. APPLICA TION A practical suspension ring facilitates hanging the device on the wall and[...]

  • Page 14

    Jindøich V alenta - ELKO V alenta, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceò T el. +420 465 471 400, Fax: 465 473 304, www.elkovalenta.cz Elko V alenta Slovakia s. r. o., Zlatovská 27, 91 1 05 T renèín T el./Fax: +421 32 658 34 65, www.elkovalenta.sk Elko V alenta Polska Sp. Z. o. o., Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw T el.: +48 71 339 04 44, Fax: 71 3[...]