Coleman 4010003804 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Coleman 4010003804. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Coleman 4010003804 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Coleman 4010003804 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Coleman 4010003804 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Coleman 4010003804
- nom du fabricant et année de fabrication Coleman 4010003804
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Coleman 4010003804
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Coleman 4010003804 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Coleman 4010003804 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Coleman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Coleman 4010003804, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Coleman 4010003804, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Coleman 4010003804. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    4010003804 (20080724) The Coleman Company , Inc. • 3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U .S.A. 1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707 Sunbeam Corporation (Canada) Limited • DBA Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton, ON L6Y 0M1 • 1 800 387-6161 © 2008 The Coleman Company , Inc. All rights reserved. Coleman ® , and are r[...]

  • Page 2

    Español-12 Cosas que Debe Saber 1. Enjuague el tanque dos veces al año con combustib le fresco para quitar el sedimento , formaciones de resina, y acumulaciones de humedad. 2. Estacionalmente o antes de guardarla, rocíe unas pocas gotas de aceite dentro del ORIFICIO DEL ACEITE en la tapa de la bomba. Esto mantendrá la bomba funcionando apropiad[...]

  • Page 3

    Español-11 Garantía DERECHOS LEGALES EXPECÍFICOS, Y ADEMÁS PUEDE QUE USTED TENGA O TROS DERECHOS Q UE V ARÍAN DE EST ADO A EST ADO O DE PRO VINCIA A PRO VINCIA. Como Obtener Servicio de Garantía Llev e el producto a un centro de ser vicio Coleman autorizado. Usted puede encontrar el centro de servicio Coleman autor izado más cercano visitand[...]

  • Page 4

    Lista de piezas Español-10 Encendido estándar N o . 428 Descripción 1 220C1401 T apa de combustible 2 220A6201 Juego de reparación de la bomba 3 414-6601 V álvula y generador 4 414-5621 Generador 5 413D3461 Quemador auxiliar 6 R413-149T P erilla de la válvula 7 425A3451 Quemador principal 8 426A5281 Conjunto del colector 9 426-3141 Rejilla 10[...]

  • Page 5

    Encendido Encendido Encendido Encendido electrónico estándar electrónico estándar N o . 424 424 414 414 Descripción 1 220C1401 220C1401 220C1401 220C1401 T apa De Combustib le 2 220A6201 220A6201 220A6201 220A6201 Juego De Repar ación De La Bomba 3 424-6601 424-6601 414-6601 414-6601 V álvula Y Generador 4 424-5621 424-5621 414-5621 414-5621[...]

  • Page 6

    Español-8 Localización de Averías Síntomas El quemador no enciende o la llama se apaga sola. El quemador no enciende o la llama es muy baja o se apaga sola. Llama amarilla. P oco calor . P oco calor . P ersistente llama amarilla baja. P ersistente llama amarilla alta. Llama amarilla humeante. La bomba no presuriza el depósito del combustib le [...]

  • Page 7

    Español-7 ADVERTENCIA • Siempre cierre la válvula de comb ustible antes de desenroscar la tapa del tanque de combustib le. No quite nunca la tapa de combustib le cerca de fuentes de encendi- do , mientras la estuf a está encendida, o caliente al tacto . ■ Nota: La llama se quedar á encendida en el QUEMADOR PRINCIP AL por unos pocos minutos [...]

  • Page 8

    Español-6 ■ Espere un minuto completo; mue va la P ALANCA DE ENCENDIDO hacia abajo . (Fig. 16) Fig. 16 ■ Abra la PERILLA DE LA BOMBA y bombee presión adicional al tanque. (Fig. 17 & Fig. 18) Fig. 18 Fig. 17 ■ Cierre la PERILLA DE LA BOMBA. (Fig. 19) Fig. 19 Fig. 20 ■ Con la V ÁL VULA DE COMBUSTIBLE, ajuste la llama al calor deseado .[...]

  • Page 9

    Español-5 • Realice las pruebas de fuga al aire. • Apague todas las llamas abier tas. • NO compruebe NUNCA si hay fuga cuando esté fumando . • No use la estufa al aire libre hasta que la conexión ha sido comprobada por fuga y no halla fuga. • PELIGRO DE Q UEMADURA • No deje nunca la estuf a desaten- dida cuando esté caliente o en us[...]

  • Page 10

    Español-4 ■ Coloque el tanque sobre una superfi- cie nivelada en el ángulo que se muestra. (Fig. 2) Fig. 2 ■ Quite la T AP A DE COMBUSTIBLE. Use un embudo o cualquier dispositi- vo de llenado adecuado y llene con combustib le limpio y fresco . ■ Cierre la T AP A DE COMBUSTIBLE del tanque y apriétela fir memente. LIMPIE CU ALQUIER DERRAME D[...]

  • Page 11

    1. El combustib le lìquido Coleman ® es extremadamente inflamab le, tr átelo con extremo cuidado . Los vapores del combustib le son invisib les, e xplo- sivos y se pueden inflamar por fuentes de encendido alejadas desde varios pies. 2. Siempre llénela al aire libre. No abra nunca o llene el tanque de com- bustib le cerca de una llama (incluyend[...]

  • Page 12

    Español-2 ADVERTENCIA ADVERTENCIA No la use en la casa o vehículos de recreo . Nosotros no podemos prev er cada uso que se pueda hacer de nuestros productos. Si tiene usted preguntas acerca del uso, compruebe con su departamento local de seguridad contra incendios o los bomberos. Otras normas gobier nan el uso de com- bustib le y productos que pr[...]

  • Page 13

    Este manual contiene inf ormación impor tante acerca del ensamblaje, funcionamiento y manten- imiento de este aparato para usarlo al aire libre abastecido por combustib le líquido. La inf ormación de seguridad general está presentada en esta pági- na y también está localizada a lo largo de estas instrucciones. Se debe poner par ticular atenc[...]

  • Page 14

    Dual Fuel TM Estufas Instrucciones de uso © 2008 The Coleman Company , Inc. www .coleman.com Dual Fuel ™ Estufas Español ® IMPOR T ANTE CONSUMIDOR/USU ARIO: Este manual de instrucciones contiene información impor tante necesaria para el ensamblaje correcto y el uso seguro del aparato . Lea y siga todas las adv er tencias e instr ucciones ante[...]

  • Page 15

    Notes: F rançais-13 F rançais-2 A VERTISSEMENT DANGER • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE • Ce réchaud peut être une source d’inflammation à l’allumage et quand il fonctionne . Ne vous servez jamais du réchaud dans les lieux qui contiennent ou peuvent contenir des substances combustib les volatiles ou en suspension dans l’air ou [...]

  • Page 16

    F rançais-12 Renseignements essentiels 1. Rincez le réser voir deux f ois par an av ec du combustib le frais pour éliminer les sédiments, la gomme et l’humidité. 2. Au déb ut de la saison ou av ant le remisage, injectez quelques gouttes d’huile dans le TROU GRAISSEUR du bouchon du piston. Ainsi la pompe fonctionner a toujours impeccableme[...]

  • Page 17

    F rançais-11 Garantie Comment obtenir le service prévu par la garantie Appor tez l’ar ticle à un Centre de service agréé Coleman. P our obtenir l’adresse du plus proche centre de service agréé Coleman, visitez le www .coleman.com ou bien composez le 1 800 835-3278 ou le A TS 316-832-8707 aux États-Unis, le 1 800 387-6161 au Canada. S’[...]

  • Page 18

    Nomenclature F rançais-10 Allumage standard N o 428 Désignation 1 220C1401 Bouchon du réservoir 2 220A6201 Ens. de réparation de la pompe 3 414-6601 Soupape et générateur 4 414-5621 Générateur 5 413D3461 Brûleur auxiliaire Ring Assy . 6 R413-149T Bouton 7 425A3451 Brûleur principal Ring Assy . 8 426A5281 Ens. du distributeur 9 426-3141 Gr[...]

  • Page 19

    Allumage Allumage Allumage Allumage électronique standard électronique standard N o 424 424 414 414 Désignation 1 220C1401 220C1401 220C1401 220C1401 Bouchon du réser voir 2 220A6201 220A6201 220A6201 220A6201 Ens. de réparation de la pompe 3 424-6601 424-6601 414-6601 414-6601 Soupape et générateur 4 424-5621 424-5621 414-5621 414-5621 Gén[...]

  • Page 20

    F rançais-8 Dépannage Symptôme Le brûleur ne s’allume pas ou la flamme s’éteint d’elle-même. Le brûleur ne s’allume pas, la flamme est basse ou s’est éteinte d’elle-même. La flamme est jaune. La puissance thermique est faib le. La puissance thermique est faib le. Une petite flamme jaune persiste. Une grande flamme jaune persist[...]