Chief RPMB1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Chief RPMB1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Chief RPMB1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Chief RPMB1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Chief RPMB1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Chief RPMB1
- nom du fabricant et année de fabrication Chief RPMB1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Chief RPMB1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Chief RPMB1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Chief RPMB1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Chief en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Chief RPMB1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Chief RPMB1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Chief RPMB1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Security SLM Serie s Mount RPMA1, -B1, -C 1[...]

  • Page 2

    R PMA 1, -B1 , - C1 Instal latio n Ins truc tion s 2 DISCLAIMER CSAV, I nc., an d it s affiliat ed cor porations and s ubsidiaries (col lectiv ely, "CSAV" ), intend t o make this ma nual accurate and comple te. Howev er, CSAV m akes no claim that the inf ormation conta ined her ein cove rs all det ails, co nditions o r variat ions, n or d[...]

  • Page 3

    Installa tion Ins tru cti ons RPMA1, -B1, -C1 3 LEGEND Tight en Fastene r Apret ar element o de fi jaci ón Befest igungs teil f estziehe n Ape rtar fixador Serra re il fiss aggio Bevest iging vastdraa ien Serre z les fixation s Loosen Fast ener Aflo jar ele m e nto de f ijación Befest igungs teil lös en Des apertar fixado r All entare il fissagg[...]

  • Page 4

    R PMA 1, -B1 , - C1 Instal latio n Ins truc tion s 4 TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION PARTS 5 /32 " (Pr ovided) R (4) S (1) 5/32" U (4) V (4) T (8) O (1) 3/32" Q ( 1) A (4 ) 10- 24 x 1/4" (NOT USED) D ( 4) M5 x 12mm G (4 ) M2.5 x 10mm K ( 4) M5 x 12mm M (4) M4 B ( 4) M3 x 10mm E (4 ) M6 x 12mm H ( 4) M3 x 10mm L ( 4) M6 x 12mm N [...]

  • Page 5

    Installa tion Ins tru cti ons RPMA1, -B1, -C1 5 ASSEMBLY AND INSTALLATION Installing Ceiling Plate a nd Disassembling RPMA1 WARNING: IMPROPER INSTAL LATI ON CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY OR DAMAGE TO EQ UI P ME NT ! Str uc t ura l m em be r s MUST be capab le of supporti ng five ti mes t he c ombined wei ght of all equipment being mount ed.[...]

  • Page 6

    R PMA 1, -B1 , - C1 Instal latio n Ins truc tion s 6 2. Remov e the paper ba cking from the adhesi ve washers ( V) and a ttach proj ector to RPMA 1 bottom using adh esi ve was hers (V) and thumbnut s (P) over t he sec urity leg s (R). (See Figure 5) Fig ure 5 NOT E: An optional SLB bracket may be pu rcha sed and use d to att ach proj ector t o RPMA[...]

  • Page 7

    Installa tion Ins tru cti ons RPMA1, -B1, -C1 7 Rough Alignment of RP M A1 1. Tu rn RPMA1 cl ockwise or c ount erclockwi se u ntil the f ront o f the RP MA1 and project or is f acing tar get. (See Fig ure 9) Fig ure 9 2. Sec ure set scr ew and security Ph ill ips scre w under set screw. (See Figur e 9) Adjustments The RPMA1 can be adjus ted for ro [...]

  • Page 8

    R PMA 1, -B1 , - C1 Instal latio n Ins truc tion s USA/In ternationa l A 8401 E agle Creek Parkway , Savage, MN 55 378 P 800.5 82.6480 / 952 .894.6280 F 877.8 94.6918 / 952 .894.6918 Europe A Fellenoo rd 130 561 1 ZB EINDHOVE N, The Neth erlands P +31 (0) 40 266862 0 F +31 (0) 40 266861 5 As ia Pa cif ic A Room 30I, Block D, Li ly Y inDu Int ernati[...]