Chamberlain RWV400R manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Chamberlain RWV400R. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Chamberlain RWV400R ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Chamberlain RWV400R décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Chamberlain RWV400R devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Chamberlain RWV400R
- nom du fabricant et année de fabrication Chamberlain RWV400R
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Chamberlain RWV400R
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Chamberlain RWV400R ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Chamberlain RWV400R et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Chamberlain en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Chamberlain RWV400R, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Chamberlain RWV400R, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Chamberlain RWV400R. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Volume: Pressing the Volume button repeatedly will cycle through volume levels. Mute: To temporarily mute Base Station, hold the Volume and Talk buttons down for three seconds. The Base Station will reactivate after one hour, or by pressing the Talk button. Remote Button: If there is an accessory device connected to the relay on the PIR Motion Sens[...]

  • Page 2

    2 PIR Motion Sensor Assembly & Test Connect PIR Motion Sensor box to mounting plate with silver screw. Tighten screw until PIR Motion Sensor stays in place when repositioned. A Install 4 AA Alkaline batteries (not provided). (Lithium batteries recommended for colder environments.) B Ensure batteries do not touch circuit board. Test PIR Motion S[...]

  • Page 3

    Troubleshooting The Alert does not function. Check batteries in PIR Motion Sensor. Ensure Base Station has power. Ensure PIR Motion Sensor is programmed to Base Station. The Alert is not getting expected transmission range. Ensure Base Station antenna is vertical and keep PIR Motion Sensor away from trees and metal objects. Ensure Base Station is i[...]

  • Page 4

    © 2008, The Chamberlain Group Inc. 114A3512C All Rights Reserved NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada rules (IC), adjustment or modifications of this receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS. Tested to Comply with FCC Standards [...]

  • Page 5

    Inventaire de l'emballage V ue générale Il est possible d'utiliser l'alerte pour surveiller les mouvements dans 8 endroits, maximum, jusqu'à 300 mètres (1000 pieds) de la station de base. Le détecteur infrarouge passif d'alerte détecte le mouvement des personnes et des véhicules, tout en permettant le passage des pet[...]

  • Page 6

    2 Détecteur de mouvement passif à infra-rouge (PIR) et essai Étape 1 Attacher la boîte de détecteur de mouvement infrarouge passif sur la plaque de montage avec la vis argentée. Serrer la vis jusqu'à ce que le détecteur de mouvement PIR reste en place quand ajusté. Étape 2 A Installer les 4 piles alcalines AA (pas fournies) (des pile[...]

  • Page 7

    Dépannage L'alerte ne fonctionne pas. Vérifier les piles du détecteur de mouvement infrarouge passif. Vérifier que la station de base est sous tension. Vérifier que le détecteur de mouvement infrarouge passif est programmé avec la station de base. L'alerte n'atteint pas la plage de transmission attendue . Vérifier que l'[...]

  • Page 8

    © 2008, The Chamberlain Group Inc. 1 14A3512FR All Rights Reserved NOTICE: T o comply with FCC and or Industr y Canada rules (IC), adjustment or modifications of this receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE P ARTS. T ested to Comply with FCC Stan[...]