Canton CD 3500 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Canton CD 3500. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Canton CD 3500 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Canton CD 3500 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Canton CD 3500 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Canton CD 3500
- nom du fabricant et année de fabrication Canton CD 3500
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Canton CD 3500
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Canton CD 3500 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Canton CD 3500 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Canton en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Canton CD 3500, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Canton CD 3500, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Canton CD 3500. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    Sicherheitshinweise / Safety Instructions Zur Erzielung eines optimalen Klangerlebnisses lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Anleitung danach an einem sicheren Ort für spätere Nachschlagezwecke sorgfältig auf. Positionieren Sie Ihre CD 3500 wireless an einem trockenen und sauberen Ort – entfernt von Wärmequell[...]

  • Page 3

    Canton Elektronik GmbH + Co KG Neugasse 21-23 D-61276 Weilrod Deutschland / Germany T el.: +49(0) 60 83 28 70 Fax: +49(0) 60 83 28 113 e-mail: info@canton.de Canton Electronics Corp. 504 Malcolm Avenue SE, Suite 400 Minneapolis, MN 55414 USA Phone: +1-612-706-9250 Fax: +1-612-706-9255 e-mail: info@cantonusa.com Die Adressen der internationalen Cant[...]

  • Page 4

    1) Antenne 2) Lautstärketasten 3) Rückstelltaste (Reset) 4 ) Empfindlichkeitsanpassung 5 ) Low Level Ein- und Ausgang 6) Netzschalter 7) Netzbuchse 8) Kanalwahlschalter 9 ) Schalter für die Einschaltautomatik 10) Bereitschaftsanzeige 11 ) High Level Eingang 1) Antenna 2 ) Volume push buttons 3 ) Reset push button 4 ) Output level 5 ) Low level i[...]

  • Page 5

    ATTENTION: Never operate your CD 3500 wireless and transceiver without the antenna screwed on as this may damage or even destroy the transmitter and receiver modules. The digital wireless connection between the CD 3500 wireless and the transceiver works silently and is non-sensitive to external sources of interference. Operating the Canton wireless[...]

  • Page 6

    Setting the sensitivity of the transceiver depends on the audio source that is being used. The switch marked Level (Fig.18) on the back of the transceiver can be used to align the sensitivity of the transmitter module to the volume level of your control unit. Settings between P 1 and P 3 are available whereby P 1 is the highest level of sensitivity[...]

  • Page 7

    P 3 für den Anschluss an Geräte mit hoher Signalspannung z. B. CD Player oder Flachbildschirme mit fixem Ausgang. Flatscreen Display (Fixed Output) Transceiver Output Level P3 P 3 for connecting to devices with high signal voltage e.g. CD players or flatscreen displays with fixed output. An den CD 3500 wireless selbst befindet sich ein mit Output[...]

  • Page 8

    Betrieb von mehreren Systemen / Operating several Systems 8 Das Prinzip der CD 3500 wireless erlaubt den gleichzeitigen Betrieb von bis zu drei Systemen, also 6 Lautsprecher und 3 T ransceiver . Hierfür müssen für das zweite bzw . dritte System unterschiedliche Übertragungskanäle gewählt werden. W erksseitig sind sowohl Lautsprecher als auch [...]

  • Page 9

    T o reach its optimal performance level, a loudspeaker needs a running-in period of approx. 15-20 hours. During this time, the properties of all the mechanical components change until they reach the levels determined during the development of the speakers, i.e. the drivers become more versatile and have a positive effect on the sound reproduction. [...]

  • Page 10

    LEDs am T ransceiver leuchten nicht - Stecker , Stromverbindung und Standby-T aster (Power) prüfen. LED auf der Rückseite des Lautsprechers leuchtet nicht - Stecker , Stromverbindung und Netzschalter prüfen. Kein T onsignal, LEDs an T ransceiver leuchten permanent ro t - Kabelverbindung zwischen Steuergerät und T ransceiver prüfen. - Lautstär[...]

  • Page 11

    Ty p Prinzip Impedanz Max. Eingangsempfindlichkeit Nenn-/Musikleistung SPL (2V olt effektiv) Übertragungsbereich Übergangsfrequenz Tieftonchassis Mitteltonchassis Hochtonchassis Abmessungen Gehäuseausführung Reichweite Sendeleistung Besonderheiten Aktiver Standlautsprecher 2½-Wege, Bassreflexsystem > 10 KOhm (low level) 110 Ohm (high level)[...]

  • Page 12

    www.canton.de Deutschland / Germany Canton Elektronik GmbH + Co KG Neugasse 21-23 D-61276 Weilrod Phone +49 (0) 60 83 28 70 Fax +49 (0) 60 83 28 113 e-mail: info@canton.de www.canton.de USA Canton Electronics Corp. 504 Malcolm Avenue SE, Suite 400 Minneapolis, MN 55414 Phone +1-612-706-9250 Fax +1-612-706-9255 e-mail: info@cantonusa.com Mitglied de[...]