Canon 8426B001 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Canon 8426B001. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Canon 8426B001 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Canon 8426B001 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Canon 8426B001 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Canon 8426B001
- nom du fabricant et année de fabrication Canon 8426B001
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Canon 8426B001
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Canon 8426B001 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Canon 8426B001 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Canon en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Canon 8426B001, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Canon 8426B001, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Canon 8426B001. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ENGLISH ESP AÑOL series Guía de inicio Asegúrese de leer este manual antes de utilizar la impresora. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. Impresora de inyección de tinta Canon Léame en primer lugar Getting Started Make sure to read this manual before using the printer . Please keep it in hand for future reference. C[...]

  • Page 2

    Contenido ■ 4 Instalación del software P .18 6 Software de aplicación P .30 3 Instalación del cabezal de impresión P .13 5 Carga del papel P .29 2 Instalación de los depósitos de tinta P .9 1 Preparación P .5 Contents ■ 4 Software Installation P .18 6 Application Software P .30 3 Install the Print Head P .13 5 Load Paper P .29 2 Install [...]

  • Page 3

    1 40 Minutes (approx.) Minutos (aprox.) 20 Minutes (approx.) Minutos (aprox.) Preparación de la impresora Instalación nalizada In s ta la ci ón d e l so ft wa re Flujo de instalación de la impresora ■ Installation Complete Software Installation Printer Preparation Printer Installation Flow ■[...]

  • Page 4

    2 Instrucciones que incluyen información importante. En esta guía, para referirse al sistema operativo Windows 8 se utiliza el término Windows 8 y para Windows 7 SP1 se utiliza el término Windows 7. Las pantallas de esta guía se basan en Windows 7 y Mac OS X v .10.8. A menos que se indique lo contrario, las pantallas serán de Windows 7. • ?[...]

  • Page 5

    3 Guía de inicio (este manual) • Manual impreso ■ Manual en pantalla y Manual en línea ■ Getting Started (this manual) • Printed Manual ■ On-screen Manual and Online Manual ■[...]

  • Page 6

    4 Router , etc. Cable Ethernet Cuando la impresora se utilice mediante una conexión por cable, se necesitará un dispositivo de red comercial (router , etc.) y un cable Ethernet. Dispositivos necesarios para la conexión por cable ■ 14 pulgadas (35 cm) Coloque la impresora sobre una superficie plana. No coloque ningún objeto delante de la impre[...]

  • Page 7

    5 6 1 2345 1 1 Preparación No instale la impresora donde le pueda caer algún objeto. Además, no coloque ningún objeto encima de la impresora. Podría caer dentro de la impresora al abrir la cubierta y provocar fallos en el funcionamiento. • Compruebe que no falta ninguno de los elementos siguientes. 1. Cabezal de impresión 2. Depósitos de t[...]

  • Page 8

    6 1 2 3 4 A 1 2 B Retire todas las cintas naranja y todos los materiales protectores del interior y el exterior de la impresora. La forma y la posición de la cinta y los materiales protectores pueden variar respecto a las que se muestran aquí. • Abra la tapa superior (A). 1. Retire la cubierta del cabezal (B). 2. Cierre la tapa superior . La cu[...]

  • Page 9

    7 6 1 2345 5 6 7 C D Introduzca rmemente el cable de alimentación en el conector situado a la izquierda de la parte posterior de la impresora y a la toma de corriente. NO conecte el cable USB o Ethernet en este momento. • Pul se e l bot ón A CTIV ADO (ON) (C) . Una vez conectado el cable de corriente, el botón ACTIV ADO (ON) tarda unos 5 se[...]

  • Page 10

    8 1 6 1 2345 1 2 Cuando sea necesario desconectar la impresora Asegúrese de seguir el procedimiento que se explica a continuación. Hasta que la impresora se apague, 60 segundos como máximo, se puede seguir escuchando el ruido de funcionamiento. 1. Pulse el botón ACTIV ADO (ON) para desconectar la impresora. 2. Asegúrese de que la luz de encend[...]

  • Page 11

    9 6 1 2 345 2 1 2 C A B Instalación de los depósitos de tinta Pulse el botón Abrir cubierta del cartucho (T ank Cover Open) (A). Las cubiertas del cartucho izquierda y derecha (B) se abren. Asegúrese de que la tapa superior (C) esté cerrada. Antes de retirar el depósito de tinta de su envoltorio, agítelo 5 o 6 veces en horizontal. Maneje los[...]

  • Page 12

    10 2 3 4 D D Retire el depósito de tinta del envoltorio. No toque los contactos (D) de los depósitos de tinta. • Coloque el depósito de tinta. Presione la marca ( PUSH ) para colocar rmemente el depósito de tinta en su lugar . Cuando la instalación se complete correctamente, la lámpara de Tinta (Ink) se iluminará en rojo. Asegúrese de [...]

  • Page 13

    11 6 1 2 345 5 Instale los demás depósitos de tinta de la misma manera según el orden de los colores indicado en la etiqueta. Asegúrese de que todas las lámparas de tinta (Ink) están encendidas de color rojo. Cuando se hayan instalado los depósitos de tinta, no se deben extraer salvo que sea totalmente necesario. • Install all the other in[...]

  • Page 14

    12 2 6 1 2 345 6 1. Cierre las cubiertas del cartucho izquierda y derecha ha sta que encajen en su lugar . 2. Asegú rese de q ue el bot ón Ab rir cubi erta del cartu cho (T ank C over Open ) (a zul) no e sté i lumi nado y , a con tinua ción , con tinú e con el paso sigu ient e. Si el botón Abrir cubierta del cartucho (T ank Cover Open) (azul)[...]

  • Page 15

    13 6 1 2 3 4 5 3 1 2 A B Instalación del cabezal de impresión Abra la tapa superior (A) completamente. El soporte del cabezal de impresión (B) se desplazará a la posición de instalación. Si el soporte del cabezal no se mueve, compruebe que la impresora está encendida. Para conocer todos los detalles, consulte de a en la página 7 de "1 [...]

  • Page 16

    14 3 3 4 C D E F Mientras presiona el botón de bloqueo (C) en la dirección de la echa, abra la palanca de unión (1) (D) hacia delante. Abra la palanca de bloqueo del cabezal de impresión (2) (E) completamente hasta que se detenga. No toque el interior del soporte del cabezal de impresión (F). Si se toca, es posible que la impresora no impri[...]

  • Page 17

    15 6 1 2 3 4 5 5 I H G 1. Retire la caja del cabezal (G) del embalaje plateado. 2. Retire la cinta. 3. Sujete el asa azul y retire el cabezal de impresión (H). Maneje el cabezal de impresión con cuidado. No lo deje caer ni le aplique una presión excesiva. No toque las piezas metálicas (I) del cabezal de impresión. Si las toca, puede que la imp[...]

  • Page 18

    16 3 7 8 D 6 E Inserte el cabezal de impresión directamente desde arriba, como se muestra, para colocarlo en su lugar . No golpee el c abezal de impresión contr a los laterales del soporte . • Baje la palanca de bloqueo del cabezal de impresión (3) (E). Cierre completamente la palanca de unión (4) (D) hasta que encaje en su lugar . Es posible[...]

  • Page 19

    17 6 1 2 3 4 5 9 1 2 L K J 1. Instale la cubierta del cabezal (J). 2. Cierre la tapa superior . 3. E spere uno s 20 minu tos hast a que la lámpara d e ENCENDI DO (POWER ) (blanca ) (K) de je de pa rpadear y permanez ca ilumin ada y , a conti nuación, continúe con el pa so siguie nte. Esta operación es necesaria para preparar la impresora para s[...]

  • Page 20

    18 4 Windows XP SP3 Windows Vista SP1 Windows 7 Windows 8 Windows XP Windows XP SP1 Windows XP SP2 Windows Vista Mac OS X v10.6.8 Mac OS X v10.7 Mac OS X v10.8 Mac OS X v10.6 - v10.6.7 Mac OS X v10.4.1 1 - v10.5 Instalación del software V aya a la Página 24 para instalar . V aya a la Página 19 para instalar . V aya a la Página 24 para instalar [...]

  • Page 21

    19 6 123 4 5 Para Windows XP/Windows XP SP1/Windows XP SP2/W indows Vista Se recomienda que actualice el equipo a Windows XP SP3 o Windows V ista SP1 o una versión posterior aplicando un service pack de Windows. ¿Preere aplicar un service pack de Windows? Sí No Después de la actualización, lleve a cabo la instalación siguiendo el procedimi[...]

  • Page 22

    20 4 Para Windows XP/Windows XP SP1/Windows XP SP2/W indows Vista Si pre ere no ap licar un s ervice pac k de Win dows, inst ale el co ntrolador de impres ora e IJ N etwork T ool sigui endo el pr ocedimient o descrito a contin uación. 1. Introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM del equipo. 2. Si aparece un mens[...]

  • Page 23

    21 6 123 4 5 Para Mac OS X v10.6 a v10.6.7 Se recomienda que actualice a Mac OS X v10.6.8 aplicando una actualización de software de Mac OS. ¿Preere aplicar una actualización de software de Mac OS? Sí No Después de la actualización, lleve a cabo la instalación siguiendo el procedimiento descrito en la página 24 y siguientes. V aya a la p[...]

  • Page 24

    22 4 Para Mac OS X v10.4.1 1 a v10.5 Realice la instalación siguiendo uno de los métodos siguientes. Instalar el software descargado de Internet Realice la instalación siguiendo la " Guía de soporte de PRO-1 series " en la página de soporte de Canon (canon.com/support). Instale el software (el controlador de impresora y la herramient[...]

  • Page 25

    23 6 123 4 5 Para Mac OS X v10.4.1 1 a v10.5 Instale el software (el controlador de impresora y la herramienta IJ Network T ool) incluidas en el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) siguiendo los pasos 1 a 3 que se detallan a continuación. 1. Introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM del equipo. 2. Abra la carpeta[...]

  • Page 26

    24 4 1 B A Easy-WebPrint EX Easy-WebPrint EX es un software de impresión para web que se instala en el ordenador al instalar el software incluido. Para utilizar este software se requiere Internet Explorer 7, 8 o 9 (Windows). Debe descargar de Internet Easy-WebPrint EX para Internet Explorer 9. Para la instalación, es necesario estar conectado a I[...]

  • Page 27

    25 6 123 4 5 2 1. Compruebe que la impresora esté apagada. 2. Encienda el ordenador . 3. Introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. Si usa Windows, el programa de instalación se inicia automáticamente. Para Windows (versiones distintas de Windows 8) Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en[...]

  • Page 28

    26 4 3 3 Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para continuar . Haga doble clic en (Mi) PC ((My) Computer) > icono de CD-ROM > MSETUP4.EXE . • Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente: Haga doble clic en el icono de CD-ROM del escritorio. • Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente: Siga las instrucciones que aparezcan en [...]

  • Page 29

    27 6 123 4 5 1 2 4 S eg ui da me n te , s ig a la s i n st ru cc io n es q ue a pa re c en e n pa nt al l a pa ra co nt in ua r c on l a o pe ra ci ón . Información importante para la instalación: Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) Cuand o aparezc a la pant alla de a lineación de los c abezales de impres ión, car[...]

  • Page 30

    28 4 6 123 4 5 C D Cuando se haya imprimido la segunda página del patrón, la alineación del cabezal de impresión habrá terminado. Si la luz de Alarma (Alarm) (naranja) (C) parpadea, pulse el botón REANUDAR/CANCELAR (RESUME/CANCEL) (D) de la impresora para que desaparezca el error y haga clic a continuación en Siguiente (Next) . Cuando nal[...]

  • Page 31

    29 6 1234 5 5 A D C B Cargue papel e n la band eja poste rior (A) y deslice las guía s del pap el (B) co ntra amb os bordes del pap el, a con tinuación , cierre la cubier ta de la ranura de alimenta ción (D) . Cargue el papel con orientación vertical y el lado de impresión hacia arriba. Asegúrese de que la altura de la pila de papel no supere[...]

  • Page 32

    30 6 My Image Garden Software de aplicación Junto con los controladores, en el ordenador se instala diverso software de aplicación. Puede imprimir elementos creativos corrigiendo/ mejorando fotos con las aplicaciones. Para obtener más información sobre cómo utilizar el software de aplicación y la impresora, consulte el Manual en línea. My Im[...]

  • Page 33

    31 12345 6 Print Studio Pro Mediante Print Studio Pro, puede imprimir imágenes reveladas/corregidas en "Digital Photo Professional" (software de edición de imágenes RA W suministrado por Canon), Adobe Photoshop, Adobe Photoshop Elements o Adobe Photoshop Lightroom fácilmente y en alta calidad. Para obtener más detalles, consulte el M[...]

  • Page 34

    QT5-6302-V01 XXXXXXXX © CANON INC. 2013 PRINTED IN XXXXXXXX CANON U.S.A. INC. One Canon Park, Melville, New Y ork 1 1747 U.S.A. www .usa.canon.com PGI-29LGY PGI-29PBK PGI-29DGY PGI-29M PGI-29PC PGI-29GY 4872B002 4869B002 4870B002 4874B002 4876B002 4871B002 PGI-29MBK PGI-29Y PGI-29R PGI-29PM PGI-29C PGI-29CO 4868B002 4875B002 4878B002 4877B002 4873[...]