Canon 4895B002 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Canon 4895B002. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Canon 4895B002 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Canon 4895B002 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Canon 4895B002 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Canon 4895B002
- nom du fabricant et année de fabrication Canon 4895B002
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Canon 4895B002
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Canon 4895B002 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Canon 4895B002 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Canon en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Canon 4895B002, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Canon 4895B002, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Canon 4895B002. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    series ESP AÑOL ENGLISH Asegúrese de leer este manual antes de utilizar la impresora. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro. Guía de inicio Impresora de inyección de tinta para empresas Canon Léame en primer lugar Make sure to read this manual before using the printer . Please keep it in hand for future reference. Get[...]

  • Page 2

    Guía de inicio (este manual) Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador . Se incluyen en el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y se instalan durante el proceso de instalación del software. Algunas partes del manual pueden aparecer en inglés. Para obtener más información sobre cómo abrir los manuales en pantalla, consulte la pá[...]

  • Page 3

    1 Instrucciones que incluyen información importante. Acciones prohibidas. Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en EE UU y/u otros países. Windows Vista es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corpo[...]

  • Page 4

    1 2 1 Preparativos No instale la impresora donde le pueda caer algún objeto. Además, no coloque ningún objeto encima de la impresora. Podría caer dentro de la impresora al abrir la cubierta y provocar fallos en el funcionamiento. • Retire todas las cintas naranjas y todos los materiales protectores del interior y el exterior de la impresora. [...]

  • Page 5

    3 2 6 5 4 3 2 1 3 Introduzca firmemente el cable de alimentación en el conector situado a la izquierda de la parte posterior de la impresora y a la toma de corriente. NO conecte el cable USB en este momento. • Compruebe que no falta ninguno de los elementos siguientes. 1. Cabezal de impresión 2. Depósitos de tinta (5: BK, M, C, PGBK, Y) 3. Man[...]

  • Page 6

    A 5 4 B 1 2 4 Pulse el botón ACTIV ADO (ON) (A) para encender la impresora. Asegúrese de que la luz (B) del botón ACTIV ADO (ON) se ilumina en azul. Una vez conectado el cable de corriente, el botón ACTIV ADO (ON) tarda unos 5 segundos en ponerse en funcionamiento. • Cuando sea necesario desconectar la impresora Las especicaciones del cabl[...]

  • Page 7

    1 2 A B 3 C 5 2 Instalación del cabezal de impresión Abra la cubierta delantera (A). Abra la tapa superior (B). El soporte del cabezal de impresión (C) se desplazará a la posición de instalación. Si el soporte del cabezal de impresión no se mueve, compruebe que la impresora está encendida. Para conocer todos los detalles, consulte de a en l[...]

  • Page 8

    6 5 F G 4 D E 6 Retire el cabezal de impresión del embalaje plateado. Retire la tapa protectora naranja. Maneje el cabezal de impresión con cuidado. No lo deje caer ni le aplique una presión excesiva. No toque el interior (F) ni las piezas metálicas (G) del cabezal de impresión. Si los toca, puede que la impresora no imprima correctamente. Pue[...]

  • Page 9

    7 8 7 Incline el cabezal de impresión hacia adelante y sitúelo como se muestra. No golpee el cabezal de impresión contra los laterales del soporte. • Sujete firmemente la palanca de bloqueo del cabezal de impresión y bájela por completo. Una vez instalado el cabezal de impresión, no lo retire si no es necesario. • T ilt the Print Head for[...]

  • Page 10

    1 2 A B B 8 3 Instalación de los depósitos de tinta 1. Retire totalmente la cinta naranja. 2. Retire totalmente la película protectora. Maneje los depósitos de tinta con cuidado. No los deje caer ni les aplique una presión excesiva. Asegúrese de usar los depósitos de tinta suministrados. Si queda cinta naranja en el oricio de ventilación[...]

  • Page 11

    4 3 C D 5 9 No toque el interior (C) de la tapa protectora naranja ni la salida de tinta abierta (D). Si los toca, podría mancharse las manos de tinta. • Sujete el depósito de tinta por los laterales y gire lentamente la tapa protectora naranja 90 grados en horizontal para retirarla. No apriete los laterales del depósito de tinta. Incline el d[...]

  • Page 12

    6 7 F E G 10 Instale los demás depósitos de tinta de la misma manera según el orden de los colores indicado en la etiqueta. Asegúrese de que todas las lámparas de tinta (Ink) están encendidas de color rojo. Una vez instalados los depósitos de tinta, no los extraiga a menos que sea necesario. Si el soporte del cabezal de impresión se desplaz[...]

  • Page 13

    4 3 2 1 A B C D E 11 4 Carga del papel Desplace las guías del papel (C) hasta ambos bordes. Cargue papel normal de tamaño A4 o Carta en el centro de la bandeja posterior (D). Cargue el papel con orientación vertical con la cara de impresión hacia arriba. Despliegue el soporte del papel (A). Compruebe que el soporte del papel (B) está abierto. [...]

  • Page 14

    12 5 Instalación del software No conecte aún el cable USB. Para utilizar la impresora conectándola a un ordenador , deberá copiar (instalar) el software y los controladores necesarios en el disco duro del ordenador . El proceso de instalación lleva unos 20 minutos. (El tiempo necesario para instalar varía en función del entorno del ordenador[...]

  • Page 15

    1 A 13 Si se cierra el cuadro de diálogo, continúe con . 1. Retire el cable USB que esté conectado al ordenador . 1. Quite el cable USB que conecta el equipo al ordenador . 2. Continúe con . 2. Haga clic en Cancelar (Cancel) . 3. Continúe con . Para Windows 7 Puede aparecer este cuadro de diálogo. Para Windows V ista/Windows XP Easy-WebPrint [...]

  • Page 16

    2 3 3 14 Windows 7/Windows V ista Windows XP 1. Compruebe que la impresora esté apagada. 2. Encienda el ordenador . 3. Introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD-ROM. Si usa Windows, el programa de instalación se inicia automáticamente. Para Windows Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en el i[...]

  • Page 17

    4 5 15 Haga clic en Instalación simple (Easy Install) . Se instalarán los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla. Si desea seleccionar unos elementos concretos para instalarlos, haga clic en Instalación personalizada (Custom Install) . • Haga clic en Instalar (Install) . Siga las instrucciones que aparezcan en pan[...]

  • Page 18

    6 B C D 16 Información importante para la instalación Puerto USB Cuando aparezca esta pantalla, 1. Despliegue la bandeja de salida del papel (B). 2. Compruebe que haya cargado papel normal de tamaño A4 o Carta en la bandeja posterior (C). 3. Haga clic en Ejecutar (Execute) . Cuando aparezca la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection)[...]

  • Page 19

    7 7 E 8 17 No abra la tapa superior (D) durante la impresión. Cuando aparezca la pantalla Iniciar alineación de cabezales de impresión (Start Print Head Alignment) , haga clic en Alinear cabezales de impresión (Align Print Head) . Haga clic en Aceptar (OK) en el mensaje siguiente. La alineación del cabezal de impresión tarda aproximadamente 3[...]

  • Page 20

    18 Si el número de serie no aparece en la pantalla de registro, introduzca el que viene en el interior de la impresora. Si está encendida, el soporte del cabezal de impresión se desplazará cuando se abra la tapa superior . • Si aparece la pantalla Extended Survey Program Si desea admitir Extended Survey Program, haga clic en Aceptar (Agree) .[...]

  • Page 21

    1 0 9 19 Los botones que muestre Solution Menu EX pueden variar en función del país o la región de adquisición. • Para Macintosh Solution Menu EX se iniciará al hacer clic en Aceptar (OK) en el cuadro de diálogo Canon Solution Menu EX . Para Windows Se iniciará Solution Menu EX. Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación. Ext[...]

  • Page 22

    20 6 Solution Menu EX Software de aplicación Apertura del manual en pantalla. Inicio de diverso software de aplicación. Acceso a Solution T emplate. • • • Solution Menu EX es una puerta de acceso a funciones e información que permiten aprovechar al máximo todas las funciones de la impresora. Por ejemplo, Cómo abrir el manual en pantalla [...]

  • Page 23

    21 Easy-WebPrint EX Con Easy-WebPrint EX se pueden imprimir fácilmente páginas web en Internet Explorer (Windows) o Safari (Macintosh). Estas son algunas de las características: Impresión de páginas web reduciendo el tamaño para que se ajuste automáticamente a la anchura del papel sin tener que recortar los bordes. Impresión únicamente de [...]

  • Page 24

    1 A B 2 C 22 7 Pruebe la impresora Impresión de fotografías desde un ordenador Cargue papel en la bandeja posterior (A) con orientación vertical y la superficie de impresión hacia arriba. Compruebe que la cubierta delantera (B) está abierta. En esta sección se explica cómo imprimir imágenes almacenadas en el ordenador . Para conocer todos l[...]

  • Page 25

    6 5 3 4 23 Si utiliza Windows, se iniciará la impresión. Si utiliza Macintosh, haga clic en Imprimir (Print) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print) para iniciar la impresión. Haga clic en Imprimir (Print) . Para obtener más información, consulte el manual en pantalla: Guía avanzada . Haga clic en Diseño/Imprimir (Layout/ Print) y , a cont[...]

  • Page 26

    24 8 Specifications General Specications Printing resolution (dpi) 9600* (horizontal) X 2400 (vertical) * Ink droplets can be placed with a pitch of 1/9600 inch at minimum. Interface USB Port: Hi-Speed USB* * A computer that complies with Hi-Speed USB standard is required. Since the Hi-Speed USB interface is fully upwardly compatible with USB 1.[...]

  • Page 27

    25 Especificaciones Requisitos mínimos del sistema Cumple los requisitos del sistema operativo cuando son mayores que los mencionados aquí. Sistema operativo/Procesador/RAM Windows 7 Procesador a 1 GHz o superior de 32 bits (x86) o 64 bits (x64) 1 GB (32 bits)/2 GB (64 bits) Windows Vista, Vista SP1, V ista SP2 Procesador a 1 GHz 512 MB Windows X[...]

  • Page 28

    QT5-3425-V01 XXXXXXXX ©CANON INC.201 1 PRINTED IN XXXXXXXX Soporte técnico por correo electrónico — www .usa.canon.com/support Los depósitos de tinta siguientes son compatibles con esta impresora. A yuda de Canon Esta opción proporciona soporte técnico telefónico, libre de cargos, de lunes a viernes (excepto festivos), durante el periodo d[...]