Campbell Hausfeld KBS530 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld KBS530. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Campbell Hausfeld KBS530 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld KBS530 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld KBS530 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Campbell Hausfeld KBS530
- nom du fabricant et année de fabrication Campbell Hausfeld KBS530
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Campbell Hausfeld KBS530
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Campbell Hausfeld KBS530 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Campbell Hausfeld KBS530 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Campbell Hausfeld en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Campbell Hausfeld KBS530, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Campbell Hausfeld KBS530, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Campbell Hausfeld KBS530. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Description Campbell Hausfeld General Purpose Spray Guns are designed to spray most types of paints and materials. They are ideal for home, farm, and commercial uses. General Purpose Spray Guns Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself [...]

  • Page 2

    Set Up USE OF AIR CAPS Internal Mix—Generally used with slow drying, heavy bodied materials and for faster material application. NOT to be used with fast drying paints and lacquers which will clog the opening in the air cap. INTERNAL MIX CAPS MUST BE USED WITH PRESSURE FEED OPERATION. External Mix—Used for quick drying, light bodied materials s[...]

  • Page 3

    LIMPIEZA PERIODICA De vez en cuando deberá inspeccionar y limpiar el interior y exterior de la pistola para quitarle los residuos de pintura y acumulaciones de polvo. 1. Examine los orificios de la tapa de aire y la boquilla. Si están obstruídos, quítele los anillos en O y sumerja la tapa de aire o la boquilla en solvente. 2. Puede utilizar un [...]

  • Page 4

    Funcionamiento (Continuación) 3. La cantidad de pintura aplicada puede variar según la velocidad del movimiento, la distancia entre la pistola y la superficie y los ajustes de la perilla de control de fluído. 4. Los empates entre cada mano deben ser suficientes para obtener un acabado parejo al final (Vea la Figura 9). 5. Use un pedazo de cartó[...]

  • Page 5

    Si el rocio es muy tosco (gotas), reduzca la cantidad de material con la perilla de control de fluído o diluya la pintura. NOTA: Si la pintura se chorrea, está aplicando demasiada pintura. Si el acabado luce como una “cáscara de naranja”, la pintura está muy espesa. Antes de comenzar a pintar, practique unos minutos pintando en un cartón p[...]

  • Page 6

    instrucciones del fabricante. Cuele el material por un colador de pintura. Pruebe la consistencia del material haciendo unos cuantos pases sobre un pe- dazo de cartón. Cerciórese de que el material a rociar esté limpio y libre de grumos. 3. Llene el envase hasta 3/4 de su capacidad y encienda el compresor de aire. Cerciórese de que las manguera[...]

  • Page 7

    No haga mal uso de este producto. La exposición a vibraciones excesivas, el trabajar en posiciones anormales y los movimientos repetitivos del trabajo pueden causar daños a las manos y los brazos. Si siente incomodidad, pérdida de sensación, hormigueo o dolor, suspenda el uso de cualquier herramienta y consulte a un médico. PROPOSICIÓN DE CAL[...]

  • Page 8

    Pistola de Pulverización de Uso General Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su prop[...]

  • Page 9

    Pistolet Vaporisateur Tous Usages Modèle KBS530 16 Fr Pistolet V aporisateur T ous Usages S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il[...]

  • Page 10

    Guide de Dépannage Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective Configuration trop petite Configuration peu satisfaisante Trop de brume Fuites autours de l’écrou de presse- étoupe Fuites autours du godet et son couvercle Pelure d’orange (Apparence rugueuse comme éplucher une vraie orange) Coule et fléchi Fini tacheté, rugueux 1. Maté[...]

  • Page 11

    Entretien (Suite) NETTOYAGE PÉRIODIQUE A cause des grumaux qu’il peut y avoir dans la peinture, il sera peut-être nécessaire de démonter de temps en temps le pistolet pour inspecter et nettoyer les pièces et le corps du pistolet. 1. Inspecter les ouvertures dans le capuchon d’air et la buse de fluide. Si elles sont obstruées, tremper le c[...]

  • Page 12

    Fonctionnement (Suite) 2. “Tirer sur la gâchette” correctement. Déplacer le pistolet AVANT D’APPUYER SUR LA GÂCHETTE et la relâcher AVANT D’ARRÊTER LE MOUVEMENT DU PISTOLET. Ceci permettra de faire chevaucher chaque application avec la précédente sans surcharge ou irrégularité (Voir Figure 8). 3. La quantité de peinture appliquée[...]