Campbell Hausfeld GN0800 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld GN0800. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Campbell Hausfeld GN0800 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld GN0800 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld GN0800 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Campbell Hausfeld GN0800
- nom du fabricant et année de fabrication Campbell Hausfeld GN0800
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Campbell Hausfeld GN0800
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Campbell Hausfeld GN0800 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Campbell Hausfeld GN0800 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Campbell Hausfeld en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Campbell Hausfeld GN0800, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Campbell Hausfeld GN0800, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Campbell Hausfeld GN0800. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    9. Keep all persons away from parts that move or become hot during operation. 10. Be sure all powered devices are shut off prior to connecting them to the generator. 11. Keep the generator clean and well maintained at all times. Never operate this generator in an explosive atmosphere or poorly ventilated area. ! WARNING Please read and save these i[...]

  • Page 2

    A Ground Fault Circuit Interrupter may not be effective if used on a generator that is not grounded! 3. When installing a GFCI, be sure to follow all national and local regulations, or call a licensed or certified electrical technician. GROUNDING 1. Use the ground terminal on the generator frame to connect the unit to a suitable ground source. Secu[...]

  • Page 3

    3 GN0950 and GN0800 4. Move the choke/run switch to the choke position. 5. Turn engine switch on by pressing the top of the switch. 6. Pull the starter rope with a brisk smooth motion. 7. Return choke/run switch to the run position. 8. After each start up, allow engine to run 2-3 minutes with no load. Engine speed is preset to provide proper output[...]

  • Page 4

    4 Operating Instructions compression cycle, and the intake and exhaust valves are closed. (The piston pushes a small amount of air from the spark plug hole on compression). 6. To clean air filter – Remove filter from generator. Wash in a solvent. Pour motor oil (SAE #20) on filter, squeeze out excess and reinstall in generator. Maintenance (Conti[...]

  • Page 5

    5 Zero output from receptacles Low output voltage with no load 6 Vac or above Below 6 Vac High output voltage with no load Low output voltage under load Erratic output voltage Noisy operation Engine won’t start 1. Engine speed is too slow 2. Open or shorted wiring 3. Faulty capacitor 4. Open/shorted rotor or stator windings 5. Open rectifier 1. E[...]

  • Page 6

    Operating Instructions 6 Limited W arranty 1. DURATION: Ninety (90) days from the date of purchase by the original purchaser. Units used for rental, industrial or commercial purposes are warranted for 90 days from date of purchase. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio[...]

  • Page 7

    Favor ler e guardar essas instruções. Leia com atenção antes de tentar montar, instalar, operar ou fazer a manutenção do produto descrito. Proteja a si próprio e a terceiros obedecendo todas as informações de segurança. A não observância dessas instruções pode resultar em lesões pessoais e/ou danos materiais! Guarde essas instruçõe[...]

  • Page 8

    8P g Instru çõ es de Opera çã o NUNCA OPERE O GERADOR SOB AS SEGUINTES CONDIÇÕES: 1. Chuva ou mau tempo 2. Vibração excessiva 3. Centelhas 4. Falha do motor 5. Perda de potência elétrica 6. Alteração ou oscilação na velocidade do motor 7. Aquecimento excessivo no equipamento conectado 8. Tomadas danificadas 9. Peças danificadas, queb[...]

  • Page 9

    9P g GN0950 and GN0800 2.5 300 600 1000 600 375 250 5 600 1200 500 300 200 125 7.5 900 1800 350 200 125 100 Amps Watts Watts Fio Fio Fio Fio Fio 120 V 220 V No. 8 No.10 No. 12 No. 14 No. 16 EXTENS Õ ES COMPRIMENTOS M Á XIMOS RECOMENDADOS (EM P É S) Opera çã o (continua çã o) 3. Abra a chave de combustível – chave na posição vertical, ap[...]

  • Page 10

    10 Pg Instru çõ es de Opera çã o Manuten çã o 3. Coloque aprox. uma colher de chá de óleo no furo da vela. 4. Puxe o cordão de arranque diversas vezes para espalhar o óleo no cilindro. 5. Puxe lentamente o cordão até sentir uma resistência. Isto indica que o pistão está se movendo para cima no ciclo de compressão, e que as válvulas[...]

  • Page 11

    11 Pg Saída nula das tomadas Baixa voltagem de saída sem carga 6 Vca ou acima Abaixo de 6 Vca Alta voltagem de saída sem carga Baixa voltagem de saída com carga Voltagem de saída errática Operação ruidosa Motor não dá partida 1. Velocidade do motor muito baixa 2. Fiação aberta ou em curto 3. Capacitor defeituoso 4. Enrolamentos do rotor[...]

  • Page 12

    Instru çõ es de Opera çã o 12 Pg Garantia Limitada 1. DURAÇÃO 90 (noventa) dias a partir da data de compra pelo primeiro comprador. Unidades usadas para locação, e finalidades industriais ou comerciais são garantidas por um período de 90 dias da data da compra. 2. QUEM CONCEDE ESTA GARANTIA (GARANTIDOR): Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Com[...]

  • Page 13

    Notas 13 PG[...]

  • Page 14

    ® Sirvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este manual como referen[...]

  • Page 15

    15 Sp Manual de Instrucciones NUNCA MANEJE SU GENERADOR BAJO ESTAS CONDICIONES: 1. Tiempo inclemente o lluvioso 2. Vibración excesiva 3. Está echando chispas 4. Falla del motor 5. Disminución de la producción eléctrica 6. Cambio u oscilación de la velocidad del motor 7. Recalentamiento del equipo conectado 8. Tomacorrientes dañados 9. Partes[...]

  • Page 16

    16 Sp 2.5 300 600 1000 600 375 250 5 600 1200 500 300 200 125 7.5 900 1800 350 200 125 100 Amperios Vatios Vatios Cable Cable Cable Cable Cable 120 V 220 V #8 #10 #12 #14 #16 CORDONES DE EXTENSION LONGITUD M Á XIMA RECOMENDADA (EN PIES) Funcionamiento (Continuaci ó n) Computadora 300 Reproductor de CD 100 Videograbadora 100 Radio 100 Televisión [...]

  • Page 17

    17 Sp Manual de Instrucciones que pueda estar presente. Revise si hay decoloración, la bujía debe ser de color tostado. Verifique la luz; ésta debe ser de 0,7 a 0,8 mm. 3. Vierta aproximadamente una cucharadita de aceite dentro del orificio de la bujía 4. Tire el cordón de arranque varias veces para distribuir el aceite por todo el cilindro. 5[...]

  • Page 18

    18 Sp Cero producción de los tomacorrientes Baja producción de voltaje sin carga 6 Vac o más Menos de 6 Vac Alta producción de voltaje sin carga Baja producción de votaje con carga Producción errática de voltaje Funcionamiento ruidoso Engine won’t start 1. La velocidad del motor es demasiado baja 2. Open or shorted wiring 3. Falla del cond[...]

  • Page 19

    19 Sp Manual de Instrucciones Garantía Limitada 1. DURACIÓN: Noventa (90) días a partir de la fecha de compra del comprador original. Las unidades usadas, con fines de alquiler industriales o comerciales están garantizadas durante 90 días a partir de la fecha de compra. 2. QUIEN DA ÉSTA GARANTÍA (EL GARANTIZADOR): Campbell Hausfeld / Scott F[...]

  • Page 20

    Notas[...]