Cabela's 08-0601-C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Cabela's 08-0601-C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Cabela's 08-0601-C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Cabela's 08-0601-C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Cabela's 08-0601-C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Cabela's 08-0601-C
- nom du fabricant et année de fabrication Cabela's 08-0601-C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Cabela's 08-0601-C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Cabela's 08-0601-C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Cabela's 08-0601-C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Cabela's en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Cabela's 08-0601-C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Cabela's 08-0601-C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Cabela's 08-0601-C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Mod el No. 08 -06 01-C REV051710 ATTENTION If any components of this unit are broken or the unit does not operate properly, please contact Cabela’s Customer Service. Retail Store Purchases: 1-800-905-2731 (U.S. & Canada) Catalog and Internet Purchases: 1-800-237-8888 All International: 1-308-234-5555 DO NOT RETURN THE UNIT TO THE STORE WHERE [...]

  • Page 2

    -2- -23- __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ _ __ __ __ __ _ __ [...]

  • Page 3

      COMPONENT LIST -3- Befo re begi nnin g th e a ssem bly, che ck the pack age con tent s fo r al l o f th e pa rts. If y ou are miss ing any par ts, or i f a ny p arts are da mage d, Cabe la’ s Cu stom er S erv ice- Ret ail Sto re P urch ases 1- 800- 905- 2731 (U .S. & Ca nada ) / Cata log & I nter net Pur chas es: 1-80 0-2 37-8 888[...]

  • Page 4

    -4- -21- Q: T he V a cu um Pu mp st ar t s, b u t no ai r i s be i ng r e mo ve fr om th e v ac u um b a g. 1. For the best results, always use Cabela’s brand vacuum bags. 2. Be sure that the bag is inserted properly. The open end of the bag should be centered within the oval Vacuum Chamber Seals . Be sure not to cover the Vacuum Port opening (Fi[...]

  • Page 5

    PROTECTIVE TAPE Th er e i s a f a c to r y in s t a ll e d st ri p o f Te  o n T a p e o n t he V a cu u m Se a l e r. D O N O T RE M O V E T H E T A P E ! TEFLON TAPE DO NOT REMOVE! The Seal Bar Heating Element is covered with Teflon Tape to protect vacuum bags during sealing (Figure 1). DO NOT remove the Teflon Tape . See the “Maintenance Ki[...]

  • Page 6

    -6- -19- VACUUM CHAMBER SEALS There are two factory-installed Oval Vacuum Chamber Seals on the Vacuum Sealer . When the Vacuum Lid is closed and downward force applied, they form an airtight seal so the Vacuum Chamber can be evacuated. The Oval Vacuum Chamber Seals may wear over time and require replacement. See the “Maintenance Kit” section of[...]

  • Page 7

    -7- CARE & CLEANING INSTRUCTIONS WARNING! Before cleaning, assembling or disassembling the Vacuum Sealer, make sure the Vacuum Sealer is OFF and the PLUG IS REMOVED FROM THE OUTLET/POWER SOURCE! GROUNDING This appliance must be grounded while in use to protect the operator from electrical shock. The appliance is equipped with a 3-conductor cord[...]

  • Page 8

    I O -8- . Mode Button: By pressing the Mode Button , you can switch between the Automatic and Manual Modes . . The Automatic Light will be illuminated when the unit is in the AUTOMATIC MODE . The Vacuum Sealer will begin sealing the bag after the air in the bag has been evacuated. . The Manual Light will be illuminated when the unit is in the MANUA[...]

  • Page 9

    -9- ASSEMBLY • Place the Vacuum Sealer on a flat, dry surface. • Plug the female end of the Power Cord into the Power Supply Port on the right side of the appliance (Figure B). • Plug the male end of the Power Cord into a standard, grounded 120-volt household electrical outlet. DO NOT attempt to modify the plug to fit into an unsuitable outle[...]

  • Page 10

    -10- -15- Ve ry Mo i st Fo od s : It is be st to fr e ez e v er y m oi s t fo o d i te ms , l i ke  s h, be fo r e va c uu m se al i ng th em . Th e ex c es si v e mo i st ur e can in te r fe re wi t h th e Sea li n g Ba r ’s ab il it y to co mp l et el y f us e t he la ye r s of th e b ag t o ge th e r. Po wd e ry It e ms : Whe n va cu um s e[...]

  • Page 11

    -11- So me pa rt s of th e Vac uu m Sea l er ma y nee d r ep la c in g a ft er re pe at e d us e . The Va cu um Se al e r M ai nt e na nc e K i t wi l l b e n ec es s ar y fo r t h e Va c uu m Sea le r to pr o pe rl y f u nc ti o n. RE P LA C IN G T H E O VA L V A CU U M C HA M BE R S E AL S : 1 . T ur n “O F F ” th e Va c u u m Se al e r an d [...]

  • Page 12

    -13- -12- BEFORE ATTEMPTING VACUUM PACKAGING, BE SURE THAT THE VACUUM SEALER IS SET UP IN ACCORDANCE WITH ALL OF THE SAFETY PRECAUTIONS LISTED IN THIS BOOKLET. 1. With the Vacuum Sealer plugged in and the power turned on, check to be sure the Manual Mode Light is illuminated; if not press the Mode Button until the manual light is on. 2. Place the i[...]