Bushnell 78-7348 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bushnell 78-7348. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bushnell 78-7348 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bushnell 78-7348 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bushnell 78-7348 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bushnell 78-7348
- nom du fabricant et année de fabrication Bushnell 78-7348
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bushnell 78-7348
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bushnell 78-7348 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bushnell 78-7348 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bushnell en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bushnell 78-7348, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bushnell 78-7348, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bushnell 78-7348. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model: 78-7348 LIT . #: 98-0465/08-04 15-45x50mm S potting Scope with Digital C amera[...]

  • Page 2

    English………………………………………………….... 4-17 Français………………………………………………….. 18-31 Español………………………………………………..…. 32-45 Deutsch……………………………………………..……. 46-59 Italiano...…………………………………?[...]

  • Page 3

    System Requirements: Pentium 166MMX minimum (Recommended Pentium II 266) Windows 95 / 98 /ME / NT and Windows 2000/XP Minimum 32 MB of RAM USB port Minimum 200 MB of Hard Drive space with additional 65 MB space for IE and DirectX CD-ROM driver Super VGA Monitor and video car d Software Installation: 5 Congratulations on your purchase of the Bushnel[...]

  • Page 4

    7 CAMERA OPERA TION INSTRUCTIONS A. Button Descriptions a. The MODE button has three functions: 1. Power on: Press and hold button until camera tur ns on. When camera is connected to a PC via the USB cable provided, the camera will power on automatically 2. Power off: While camera is on, press and hold button until camera turns off. If camera has n[...]

  • Page 5

    9 OPERA TION GUIDE 1. Th e ca me r a i s po w er e d by tw o "A A A" ba t te r ie s (n o t i nc l ud e d) o r U SB p ow e r ( in c lu d ed ) 2. Insert two AAA alkaline batteries into battery compartment 3. Press and hold MODE button until camera turns on. 4. Press SNAP to take a picture, or press MODE button quickly to change mode setting[...]

  • Page 6

    15. If "Delete Last" mode is selected, the display will show the following: Press SNAP to delete the last picture from the camera’ s memory . 16. If "Delete All" mode is selected, the word "ALL" appears next to the icon on the display . T o delete all pictures in the camera’ s memory , select this mode. The picture[...]

  • Page 7

    SPOTTING SCOPE INSTRUCTIONS MOUNTING Remove the spotting scope from the packaging. Attach the tripod with the provided screw to the tripod mount hole located on the base of the spotting scope. S pr ead the tripod legs and set on a solid surface. MAGNIFICA TION No te: Some speciali zed spotting scopes have a fixed magnificat ion with no zoom. F or z[...]

  • Page 8

    TWO-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell ® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damage[...]

  • Page 9

    17 16 WARNING Make sure you download any pictures from your camera BEFORE you remove the batteries from the camera. W ARNING Do NOT look directly at the sun through your spotting scope Doing so may cause permanent eye damage. 2 AAA Batteries Required, Not Included REMOTE SHUTTER CABLE When ever possibl e, using the includ ed remo te shutt er rele a[...]

  • Page 10

    Système Requis : Pentium 166MMX minimum (Pentium II 266 recommandé) W indows 95 / 98 / ME / NT et W indows 2000/XP Minimum 32 Mo de RAM Port USB Minimum 200 Mo d'espace sur disque dur avec espace supplémentaire de 65 Mo pour IE et DirectX Lecteur de CD-ROM Écran Super VGA et carte vidéo 19 Félicitations et mer ci d'avoir acheté d&a[...]

  • Page 11

    21 INSTRUCTIONS SUR L'UTILISA TION DE L'APP AREIL PHOTO A. Description des Boutons a. Le bouton de MODE a trois fonctions: 1. Mise sous tension: Maintenez le bouton enfoncé jusqu'à ce que l'appareil photo se mette sous tension. Lorsque l'appareil est connecté à un PC à l'aide du câble USB four ni, il se met sous [...]

  • Page 12

    23 GUIDE D'UTILISA TION 1. L'appareil photo est alimenté par deux piles de type AAA (non incluses) ou le câble USB (inclus). 2. Mettez deux piles alcalines de type AAA dans le compartiment des piles. 3. Maintenez le bouton de MODE enfoncé jusqu'à ce que l'appareil se mette sous tension. 4. Appuyez sur SNAP pour prendre une p[...]

  • Page 13

    15. Si le mode « Delete Last » (effacer la dernière) est sélectionné, l'affichage indique : Appuyez sur SNAP pour effacer la dernière photo de la mémoire. 16. Si le mode « Delete All » (effacer tout) est sélectionné, le mot « ALL » apparaît près de l'icône de l'écran. Pour effacer toutes les photos de la mémoire, s?[...]

  • Page 14

    INSTRUCTIONS POUR D'UNE LUNETTE TERRESTRE MONT AGE Remarque : Certaines lunettes terrestres particulières n ’utilisent pas de trépied. T outefois, ces instructions devraient être pertinentes pour la plupar t des trépieds. Sortir la lunette terrestre de son carton. Visser le trépied dans le trou de montage à la base de la lunette. Dépl[...]

  • Page 15

    A VERTISSEMENT NE REGARDEZ JAMAIS le soleil directement dans d'une lunette terrestre V ous risqueriez des lésions oculaires permanentes. FONCTIONNE SUR 2 PILES AAA, NON INC LUSESS 29 A TTENTION: NE PA S OBS ER VER LE SOL EIL A V EC ce tte lune tte te rre str e , CE QU I POU RRA IT CA USER DES LÉ SIO NS OC ULA IRE S GRA V ES ! ENTRETIEN Les l[...]

  • Page 16

    31 30 GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans V otre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de r emplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé[...]

  • Page 17

    Requisitos del sistema: • Pentium 166MMX mínimo (Se r ecomienda Pentium II 266) • W indows 95 / 98 /ME / NT y W indows 2000/XP • Mínimo de 32 MB de RAM • Puerto USB • Mínimo de 200 MB de espacio en disco duro con espacio adicional de 65 MB para IE y DirectX • CD-ROM • Monitor Super VGA y tarjeta de vídeo 33 ¡Felicidades por haber[...]

  • Page 18

    B. Pantalla LCD 1. T emporizador: Seleccione el temporizador para sacar una fotografía retardada. Esto le propor ciona un retraso de 10 segundos aproximadamente. 2. Re pe ti r l a t om a: Sa ca 3 f otos con tinu as, c on sólo puls ar una vez e l botó n SNA P . Las fotos se sacan con una separación de 1 segundo aproximadamente. 3. Ca li da d Alt[...]

  • Page 19

    8. C uando se está en la modalidad "Normal", pulse SNAP para sacar una fotografía. 9. Cuando se está en la modalidad "Normal", si pulsa el botón MODE hará que la cámara entr e en "Cambio de modalidad." 10. Pa r a ca m bi a r a la m o da l id a d "Se lf - Tim e r" ( d is p ar a do r a ut om á ti c o) , [...]

  • Page 20

    15. Si se selecciona la modalidad "Delete Last" (Borrar última), la pantalla mostrará lo siguiente: Pulse SNAP para borrar la última fotografía de la memoria de la cámara. 16. Si se selecciona la modalidad "Delete All" (Borrar todas), la palabra "ALL" (T odas) aparecerá al lado del icono en la pantalla. Seleccion[...]

  • Page 21

    INSTRUCCIONES P ARA LOS TELESCOPIO DE LOCALIZACION MONT AJE Nota: Hay algunos telescopios de localización para usos especiales que no incluyen el trípode. Sin embargo, estas instrucciones se pueden aplicar a la mayoría de los trípodes. Saque el telescopio de localización de su embalaje. Atornille el tornillo de conexión del trípode en el ori[...]

  • Page 22

    ADVERTENCIA Asegúrese de descargar todas las fotografías de su cámara ANTES de quitar las pilas de la misma. ADVERTENCIA NO mire directamente al Sol a través de lo telescopio de localización De hacerlo podría sufrir lesiones permanentes en los ojos. REQUIERE DOS PILAS AAA. NO INCLUIDAS 43 CÓMO SE USA EL TRÍPODE (Se incluyen con la mayoría [...]

  • Page 23

    45 44 GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell ® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempr e que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubr[...]

  • Page 24

    Systemvoraussetzungen: • Pentium 166MMX oder höher (Empfehlung: Pentium II 266) • W indows 95/98/ME/NT und W indows 2000/XP • Mindestens 32 MB RAM • USB-Port • Mindestens 200 MB Festplatte mit zusätzlich 65 MB freiem Speicher für IE und DirectX • CD-ROM-Laufwerk • Super-VGA-Monitor und V ideo Card 47 Herzlichen Glückwunsch zum Erw[...]

  • Page 25

    B. LC-Display 1. T imer: Wählen Sie T imer , um die Auslösung des Fotos zu verzöger n. Dadurch gewinnen Sie circa 10 Sekunden Zeit. 2 . Aufnahme wiederholen: fertigt bei einmaligem Druck auf die T aste SNAP h in ter e ina nd er 3 Aufn ah men an. Sie erfo lge n in ei nem Abs tan d vo n ci rc a 1 Se kun de . 3 . Qualitätseinstellung: Befindet sic[...]

  • Page 26

    51 BEDIENERHINWEISE 1. Der Betrieb der Kamera erfolgt durch 2 „AAA"-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) bzw. über USB (Kabel im Lieferumfang enthalten). 2. Legen Sie 2 AAA-Alkaline-Batterien in das Batteriefach ein. 3. Halten Sie die T aste MODE gedrückt, bis die Kamera angeht. 4. Drücken Sie die T aste SNAP , um ein Foto zu mache[...]

  • Page 27

    15. Bei Auswahl von „Letzte löschen" zeigt das Display Folgendes an: SNAP drücken, um das letzte Bild aus dem Speicher der Kamera zu löschen. 16. Bei Auswahl des Modus „Alle löschen" erscheint das Wort „ALL" neben dem Symbol auf dem Display . Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie alle Bilder im Speicher der Kamera löschen wol[...]

  • Page 28

    BEDIENERHINWEISE ZUM SPEKTIV MONT AGE Anmerkung: Einige spezielle Spektive beinhalten keine Stative, aber die folgenden Instruktionen dürften für fast alle Stativarten gelten. Entnehmen Sie das Spektiv aus der V erpackung. Drehen Sie die Stativ- Montageschraube des Stativs in die Stativmontageöffnung des Spektivs. Spreizen Sie die Stellbeine des[...]

  • Page 29

    WARNHINWEIS Mit dem Spektiv NIEMALS direkt in die Sonne blicken, um bleibende Augenschäden zu vermeiden. 2 AAA-BA TTERIEN ERFORDERLICH: NICHT IM LIEFERUMF ANG ENTHAL TEN 57 ACHTUNG: SCHAUEN SIE NICHT IN DIE SONNE DURCH DIESES SPEKTIV , DA DIES ZU SCHWEREN AUGENSCHÄDEN FÜHREN KANN! INST ANDHAL TUNG Die Li nsen Ihr es S pektiv s sind bes chichtet [...]

  • Page 30

    59 58 ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell ® -Pr odukt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler . Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer W ahl reparier en oder aust[...]

  • Page 31

    Requisiti di Sistema • Pentium 166MMX o processore più potente (si suggerisce un Pentium II 266) • W indows 95 / 98 /ME / NT o W indows 2000/XP • Almeno 32 MB di RAM • Porta USB • A lmeno 200 MB di spa zio libe ro sul dis co rigid o, con altri 65 MB di spaz io per IE e Dir ect X • Unità CD-ROM • Monitor Super VGA e scheda video 61 G[...]

  • Page 32

    B. Display a Cristalli Liquidi 1. Autoscatto: selezionatelo per scattare una foto con un ritardo di circa 10 secondi. 2. Ri pe t iz i on e s c at t o: per scattare tre foto una dopo l’altra premendo una sola volta il pulsante SNAP . Le foto vengono scattate a circa 1 secondo l’una dall’altra. 3. Qualità alta/bassa: quando la fotocamera funzi[...]

  • Page 33

    8. Con la fotocamera in modalità Normale, pr emete SNAP per scattar e una foto. 9. Quando la fotocamera è in modalità Normale, premendo MODE si attiva la funzione di cambio modalità. 10. Per selezionare la modalità autoscatto, premete una volta MODE e poi premete SNAP . L ’autoscatto rimane attivato finché non si cambia modalità. 11. Quand[...]

  • Page 34

    15. Se selezionate la modalità Cancella l’ultima, si visualizza quanto segue: Premete SNAP per cancellare l’ultima immagine dalla memoria della fotocamera. 16. Se selezionate la modalità Cancella tutto, accanto all’icona compare la parola "ALL". Per cancellare tutte le immagini memorizzate, selezionate questa modalità. Il numero [...]

  • Page 35

    ISTRUZIONI PER L ’USO DEL SPOTTING SCOPE MONT AGGIO Nota: alcuni spotting scope per uso speciale non comprendono i treppiedi. In ogni caso, queste istruzioni si riferiscono alla maggior parte dei treppiedi. Rimuovere lo strumento dalla confe zione. A vvitare la vite sull’attacco del treppiede nel foro di montaggio situato sulla base dello spott[...]

  • Page 36

    A TTENZIONE NON osservate direttamente il sole con un spotting scope Potreste subire lesioni oculari irreversibili. RICHIEDE DUE PILE MINISTILO AAA NON INCLUSE 71 A TTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI DANNEGGIARE I PROPRI OCCHI, NON GUARDARE MAI DIRETT AMENTE IL SOLE CON LO SPOTTING SCOPE. MANUTENZIONE Le lenti dello spotting scope sono trattate p[...]

  • Page 37

    73 72 GARANZIA LIMITA TA PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell ® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclu[...]

  • Page 38

    Requisitos do Sistema: • Mínimo Pentium 166MMX (Recomenda-se Pentium II 266) • W indows 95 / 98 /ME / NT e W indows 2000/XP • Mínimo 32 MB de RAM • Porta USB • Mínimo 200 MB de espaço de Disco Rígido com 65 MB de espaço adicional para IE e DirectX • Driver CD-ROM • Monitor Super VGA e placa de vídeo 75 Parabéns pela sua compra[...]

  • Page 39

    B. Mostrador de Cristal Líquido 1. Cronômetro: Selecione o cr onômetro para tirar uma fotografia com retardamento. Isto lhe dá aproximadamente 10 segundos de prazo. 2. Repetir as fotos: Tira 3 fotos contínuas, apertando somente uma vez o botão SNAP ( Instantâneo). As fotos são tiradas aproximadamente segundo à parte. 3. Qualidade Hi/Low (A[...]

  • Page 40

    8. Quando estiver no modo "Normal", aperte SNAP para tirar uma foto. 9. Quando estiver no modo "Normal", e apertar o botão M ODO a sua câmara entrará no "Mode Change." (Modificação de Modo) 10. Para alterar o modo "Disparador Automático", (Self-Timer) aperte MODO uma vez e em seguinte aperte SNAP para e[...]

  • Page 41

    15. Se fo r se le ci on a do o mo do "D el et e La s t" (Ap ag ar úl ti ma ) o ví de o mo s tr ar á o s eg ui nt e: Aperte SNAP para apagar a última fotografia da memória da câmara . 16. Se for selecionado o modo "Delete All" (Apagar tudo) aparecerá a palavra "ALL" ao lado do ícone no vídeo. Para apagar todas [...]

  • Page 42

    INSTRUÇÕES P ARA O TELESCÓPIO DE LOCALIZAÇÃO MONT AGEM Observação: Alguns telescópios de localização de uso especial não incluem tripés. Entretanto, essas instruções se aplicam à maioria dos tripés. Retir e o telescópio de localização da embalagem. Coloque o parafuso de fixação no tripé pelo seu orifício de montagem localizad[...]

  • Page 43

    A VISO NÃO olhe diretamente para o sol através do T elescópio de Localização, pois isto pode causar danos permanentes para a sua vista. REQUER PILHAS 2 AAA; NÃO INCLUÍDAS 85 CU ID AD O: N ÃO OL HE DI RE T AMEN TE P A RA O S OL PE LO TE LE SC ÓP IO DE LOC AL IZ AÇ ÃO , P OI S P OD ER Á RES U L T AR E M L ES ÕE S S EV ER AS NO S O LH OS [...]

  • Page 44

    87 86 GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell ® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não a[...]

  • Page 45

    www .bushnell.com ©2004 Bushnell Performance Optics[...]