Bushnell 191144 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bushnell 191144. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bushnell 191144 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bushnell 191144 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bushnell 191144 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bushnell 191144
- nom du fabricant et année de fabrication Bushnell 191144
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bushnell 191144
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bushnell 191144 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bushnell 191144 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bushnell en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bushnell 191144, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bushnell 191144, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bushnell 191144. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 Lit #: 98-1296/05-10 10 x 42 mm MONOCULAR MONOCULAIRE INSTRUCTION MANUAL NOTICE D’UTILISA TION PROUD USA COMP ANY[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    English Français Español Deutsch Italiano P ortuguês Appendix 4 8 12 17 22 27 32[...]

  • Page 4

    4 Congratulations on your purchase of the new Bushnell ® Legend ® Ultra HD monocular . Designed with even higher-performance optics and a lighter , tougher body design-no wonder we call them “Ultra HD.” For the ultimate in detailed resolution and color fidelity , they’re engineered with high density ED Prime Glass. The razor -sharp optics [...]

  • Page 5

    5 RAINGUARD ® HD This patented*, permanent, water-repellent coating causes moisture from rain, snow, sleet or condensation to bead up and scatter less light, so you get a c lear , bright view when other optics would be rendered useless. *U.S. Patents # 6,906,862 , 6,816,310 and 6,542,302 EYECUP ADJUSTMENT : (Fig. 1 and 2) Y our Bushnell ® Legend [...]

  • Page 6

    6 MIL HASH RETICLE (Model 191144) The T actical version of the Legend Ultra HD monocular contains a mil-hash reticle, the most accurate means of range estimation using a manual optical device. These hash marks allow precise leads for moving targets and exact compensation for shooting in a crosswind. Please refer to the Appendix on pg. 32 for more d[...]

  • Page 7

    7 WARRANTY/REP AIR LIFETIME LIMITED WARRANTY We are so proud of our Bushnell ® Legend ® Ultra HD monoculars that their materials and workmanship are warranted to be free of defects for the life of the monocular . The warranty is available to any owner of the Legend Ultra HD monocular . This warranty does not cover damages caused by misuse or impr[...]

  • Page 8

    8 Félicitations , vous êtes maintenant propriétaire du nouveau monoculaire Legend ® Ultra HD de Bushnell ® . Conçu avec des optiques toujours plus performants et doté d’un corps plus léger et plus solide, il mérite bien son nom « Ultra HD ». Pour vous offrir le meilleur en termes de résolution des détails et de fidélité des couleu[...]

  • Page 9

    9 RAINGUARD ® HD Ce revêtement breveté* permanent et hydrofuge fait que l’humidité de la pluie, de la neige, de la neige fondue ou de la condensa tion perle et disperse moins de lumière, vous avez donc une vue claire et lumineuse quand les autres optiques seraient devenus inutilisables. *Brevets US n° 6,906,862, 6,816,310 et 6,542,302 AJUST[...]

  • Page 10

    10 RETICULE MIL HASH (modèle 191144) Votre lunette tactique Bushnell comporte un réticule à points de millième, le moyen le plus précis pour mesurer la distance utilisant un dispositif optique manuel. Ces points de millième permettent également d’obtenir des indications précises sur les cibles mobiles et une compensation exacte pour tirer[...]

  • Page 11

    11 GARANTIE / RÉP ARA TIONS GARANTIE À VIE LIMITÉE Nous sommes tellement fiers de nos lunettes Legend ® Ultra HD Bushnell ® que les pièces et la main d’œuvre sont garanties sans défauts pour toute la durée de vie de la lunette. Cette garantie est valable pour tout possesseur d’une lunette Legend ultra HD. Cette garantie ne couvre pas [...]

  • Page 12

    12 F elicidades por su compra del nuevo monocular Bushnell ® Legend ® Ultra HD. Diseñado con una óptica de prestaciones aún mejores y un cuerpo de diseño más ligero y resistente, no sorprende que lo llamemos “Ultra HD”. Para conseguir la detallada resolución y la fidelidad de color definitivas, los hemos diseñado con nuestro cristal [...]

  • Page 13

    13 RECUBRIMIENTO DE BAND A UL TRANCHA (UL TRA WIDE BAND COA TING) Con 60 capas de recubrimiento en cada prisma, este revolucionario sistema aprovecha y optimiza la luz disponible, lo que impulsa el monocular Legend ® Ultra HD hacia la mejor luminosidad. Este recubrimiento es exclusivo de Bushnell ® y dicta los medios más eficaces para transport[...]

  • Page 14

    14 RESISTENTE AL AGUA / RESISTENTE A LA NIEBLA El monocular Bushnell ® Legend ® Ultra HD se ha diseñado y creado con la última tecnología resistente al agua y a la niebla. El monocular está sellado con juntas tóricas para protegerlo plenamente contra la humedad. La protección frente a la niebla se consigue con una purga con nitrógeno seco [...]

  • Page 15

    15 GARANTÍA/REP ARACIONES GARANTÍA DE POR VID A Estamos tan orgullosos de los monoculares Bushnell ® Legend ® Ultra HD que los materiales y su calidad tienen la garantía de no tener defectos durante toda la vida útil del monocular . La garantía está disponible para cualquier propietario de un monocular Legend Ultra HD. Esta garantía no cub[...]

  • Page 16

    16[...]

  • Page 17

    17 DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des neuen Bushnell ® Legend ® Ultra HD Fernrohrs. Mit seiner noch leistungsfähigeren Optik und einem leichteren, robusteren Gehäuse verdient es wahrlich den Zusatz „Ultra HD“. Seine hohe Qualität wird abgerundet durch ein hochwertiges und hochdichtes ED-Glas, das an Auösung und F arbtreue nic[...]

  • Page 18

    18 MEHRF ACH-BREITBAND-VERGÜTUNG Mit 60 Vergütungsschichten pro Prisma holt dieses revolutionäre System das Optimum aus dem verfügbaren Licht heraus; damit verfügt das Fernrohr Legend ® Ultra HD über die beste Helligkeitsleistung seiner Klasse. Diese Art der Vergütung gibt es nur von Bushnell ® ; sie ist ein besonders effektives Verfahren [...]

  • Page 19

    19 PICA TINNY -SCHIENE UND TRAGECLIP Auf der Picatinny-Schiene können diverse Leuchten und taktische Visiere angebracht werden. WASSERDICHT / NEBELDICHT Ihr Bushnell ® Legend ® Ultra HD wurde unter Anwendung der neuesten T echnologie in Sachen Wasser - und Nebeldichtheit entworfen und hergestellt. Für einen vollständigen Feuchtigkeitsschutz is[...]

  • Page 20

    20 Feuchtigkeit an und reiben Sie die Oberäche behutsam mit dem Mikrofasertuch. 3. Für eine gründlichere Reinigung lassen sich ein Kameralinsentuch und Kameralinsenpegemittel oder Isopropylalkohol verwenden. Geben Sie das Pegemittel stets auf das T uch und niemals direkt auf das Objektiv .[...]

  • Page 21

    21 GARANTIE/REP ARA TUR EINGESCHRÄNKTE LEBENSLANGE GARANTIE Wir sind so stolz auf unsere Bushnell ® Legend® Ultra HD Fernrohre, dass für ihr Material und ihre Verarbeitung eine lebenslange Garantie auf Mängelfreiheit gilt. Die Garantie steht jedem Eigentümer des Legend Ultra HD Fernrohrs zur Verfügung. Diese Garantie deckt keine Schäden ab,[...]

  • Page 22

    22 Congratulazioni per aver acquistato il nuovo monoculare Bushnell ® Legend ® Ultra HD. Progetta to con ottiche dalle prestazioni di massima qualità e con un body design più leggero ma particolarmente robusto, questo modello non poteva che chiamarsi “Ultra HD”. Per ottenere il massimo nella risoluzione e nella fedeltà del colore, le ottic[...]

  • Page 23

    23 RIVESTIMENTO UL TRA WIDE BAND UGrazie al rivestimento a 60 strati su ciascun prisma, questo sistema rivoluzionario sfrutta e ottimizza tutta la luce disponibile, garantendo al monoculare Legend ® Ultra HD la migliore luminosità possibile. Il presente rivestimento è un’esclusiva Bushnell ® e offre i più efficaci sistemi di trasporto della[...]

  • Page 24

    24 SCINA PICA TINNY E CARRY CLIP La scina Picatinny consente il montaggio di una ampia gamma di lenti ta ttiche e luminose. TECNOLOGIA IMPERMEABILE/ANTIAPP ANNANTE Il monoculare Bushnell ® Legend ® Ultra HD è stato progettato e costruito utilizzando le più avanzate tecnologie impermeabili e antiappannanti. Il monoculare è sigillato con O-ring [...]

  • Page 25

    25 3. Per procedure di pulizia più approfondite, è possibile utilizzare un tessuto per lenti e un liquido per la pulizia delle lenti di tipo fotografico oppure alcool isopropile. Applicare sempre il liquido al tessuto utilizzato per la pulizia. Non applicare mai direttamente sulle lenti. GARANZIA/RIP ARAZIONE GARANZIA LIMIT A T A A VIT A Bushnel[...]

  • Page 26

    26 Per prodotti acquistati fuori dagli Stati Uniti o dal Canada, rivolgersi al rivenditore locale per le clausole pertinenti della garanzia. In Europa è altresì possibile rivolgersi a Bushnell al seguente recapito: Bushnell Allemagne GmbH Centre européen de service Mathias-Brüggen-Str . 80 D-50827 Köln ALLEMAGNE Tél : +49 221 995568-0 Fax : +[...]

  • Page 27

    27 PORTUGUÊS P arabéns pela aquisição do novo monóculo Bushnell ® Legend ® Ultra HD. Concebido com uma óptica de desempenho melhorado e um corpo mais leve e resistente, não admira que lhe chamemos “Ultra HD”. Para optimizar a resolução e fidelidade de cor , é fabricado com vidro ED Prime de alta densidade. A óptica extremamente n?[...]

  • Page 28

    28 REVESTIMENTO DE BAND A UL TRA LARGA Utilizando 60 camadas de revestimento em cada prisma, este sistema revolucionário capta e optimiza a luz disponível, permitindo ao monóculo Legend ® Ultra HD oferecer a melhor luminosidade da classe. Este revestimento é exclusivo da Bushnell ® , constituindo indiscutivelmente o meio mais eficiente de tr[...]

  • Page 29

    29 À PROV A DE ÁGUA / À PROVA DE NEVOEIRO O seu monóculo Bushnell ® Legend ® Ultra HD foi concebido e fabricado utilizando a mais recente tecnologia à prova de água e de nevoeiro. O monóculo encontra-se vedado com anilhas para uma protecção total contra a humidade. A protecção contra nevoeiro é obtida por purga de azoto seco, que remo[...]

  • Page 30

    30 GARANTIA/REP ARAÇÃO GARANTIA VIT ALÍCIA LIMIT ADA T emos tanto orgulho nos nossos monóculos Bushnell ® Legend ® Ultra HD que garantimos que os seus materiais e mão-de-obra se encontram livres de defeitos durante toda a vida do produto. A garantia é fornecida a todos os proprietários de um monóculo Legend Ultra HD. Esta garantia não ab[...]

  • Page 31

    31 Para produtos comprados fora dos Estados Unidos ou Canadá, contacte o seu fornecedor local para obter informações sobre a garantia aplicável. Na Europa também poderá contactar a Bushnell em: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str . 80 D-50827 Köln GERMANY T elef.: +49 221 995568-0 Fax: +49 221 995568-20 Esta ga[...]

  • Page 32

    32 APPENDIX ANNEXE APÉNDICE ANHANG APPENDICE APÊNDICE (Fig. A)[...]

  • Page 33

    33 USING MIL HASH RETICLES The “T actical” Bushnell Legend Ultra HD monocular (model #191144) contains a mil-hash reticle, the most accurate means of range estimation using a manual optical device. RETICLE DESCRIPTION The middle of this reticle contains 10 evenly spaced ticks arrayed outward vertically and horizontally from the center . Each ti[...]

  • Page 34

    34 UTILISA TION DU RÉTICULE À MIL HASH Votre monoculaire tactique Bushnell (modèle 191144) comporte un réticule à points de millième, le moyen le plus précis pour mesurer la distance utilisant un dispositif optique manuel. DESCRIPTION DU RÉTICULE Le milieu de ce réticule contient 10 points régulièrement espacés et disposés verticalemen[...]

  • Page 35

    35 UTILIZACIÓN DE RETÍCULAS MIL-HASH Su monocular táctico Bushnell (modelo 191144) incorpora una retícula miliradiana, la forma más precisa de estimación de la distancia con dispositivos ópticos manuales. DESCRIPCIÓN DE LA RETÍCULA El centro de esta retícula contiene 10 marcas separadas homogéneamente y dispuestas hacia fuera vertical y [...]

  • Page 36

    36 EINSA TZ VON MIL-HASH-ABSEHEN Ihr taktisches Zielfernrohr von Bushnell (Modell 191144) ist mit einem Mil-Hash-Absehen ausgerüstet, mit keiner anderen Methode lässt sich das Ziel mit Hilfe einer manuellen optischen Vorrichtung punktgenauerer und treffsicherer erfassen. BESCHREIBUNG DER VISIERMARKE Die Mitte dieses Fadenkreuzes enthält 10 Skale[...]

  • Page 37

    37 USO DEI RETICOLI MIL HASH Il monoculare Bushnell T actical (Modello 191144) contiene un reticolo mil hash, il più accurato mezzo di stima della distanza per un dispositivo ottico manuale. DESCRIZIONE DEL RETICOLO Nel mezzo di questo reticolo vi sono 10 gruppi di punti distanziati uniformemente disposti verso l’esterno verticalmente e orizzont[...]

  • Page 38

    38 COMO UTILIZAR RETÍCULOS MIL-HASH O seu monóculo táctico Bushnell (Modelo 191144) inclui um retículo milirradiano, o meio de estimativa de ajuste de alcance mais preciso utilizando um dispositivo óptico. DESCRIÇÃO DO RETÍCULO A parte central deste retículo inclui quatro mil-dots a espaços regulares, dispostos para fora, na vertical e na[...]

  • Page 39

    [...]

  • Page 40

    For further questions or additional information please contact: Bushnell Outdoor Products 9200 Cody, Overland Park, Kansas 66214 (800) 423-3537 www .bushnell.com ©2012 Bushnell Outdoor Products[...]