Broan 336 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Broan 336. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Broan 336 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Broan 336 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Broan 336 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Broan 336
- nom du fabricant et année de fabrication Broan 336
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Broan 336
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Broan 336 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Broan 336 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Broan en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Broan 336, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Broan 336, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Broan 336. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS MODEL 336 EXTERIOR MOUNTED BLOWER FOR USE WITH RANGEMASTER 60000 OR RM60000 SERIES OR 64000 SERIES RANGE HOODS FOR USE WITH "BEST BY BROAN" K-210A OR K-260A SERIES RANGE HOODS W ARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the man[...]

  • Page 2

    2 11" dia. hole 20½" 11" dia. hole 1" Ø Ø 9 11 / 16 " 20½" Ø Ø 18" 12 5 / 8 " 18" 12 11 / 16 " 1¼" dia. hole 1¼" dia. hole Roof Rafter Roof Rafter Roof Rafter REMO VE SHINGLES REMO VE SHINGLES Roof Rafter Guide hole (centered between rafters) Guide hole (centered between rafters) 1[...]

  • Page 3

    3 1. Remove the cover and screws. 2. Attach an appropriate U.L. approved cable connector in the hole at the rear of the wiring box. 3. Remove roofing nails from shingles around the TOP and SIDES of the cutout area only.Carefully lift the shingles to allow the back flashing sheet on the blower housing to fit under them. 4. Center the blower ring in [...]

  • Page 4

    4 99042800D USE AND CARE Disconnect electrical power supply and lock out service panel before cleaning or servicing this unit. CLEANING Remove cover and carefully vacuum blower and inside of housing. Be careful not to bend or otherwise damage blower wheel. MOTOR LUBRICATION The motor is permanently lubricated. Do not oil or disassemble motor. SERVI[...]

  • Page 5

    5 MODEL 335 EXTERIOR BLOWER WALL HOOD CANOPY (island canopy available) 10" ROUND DUCT SOFFIT ROUGH-IN PLATE 24" or 27" 18" 10" ROUND ELBOW DISCHARGE COVER PLATE MODEL 335 EXTERIOR BLOWER WALL HOOD CANOPY (island canopy available) 10" ROUND DUCT SOFFIT ROUGH-IN PLATE 24" or 27" 18" DUCT OPENING COVER PLAT[...]

  • Page 6

    6 20½" 1" 1 " 2,5 2,5 cm c m Ø Ø 20 2 0 ½ " 52,1 cm 52,1 cm Ø Ø 18" 18" 38,1 cm 38,1 cm 1 2 1 1 / 1 6 " 18 po 45,7 cm 12 1 2 11 1 1 / 16 16 po p o 32,2 cm 32,2 cm 20½ po 52,1 cm 1po 2,5 cm 21 po 21 po 53 , 3 cm 53,3 cm A vant-tr ou A vant-tr ou (centr (centr é entre les entre les chevr ons) chevr ons) ENLE[...]

  • Page 7

    7 INST ALLA TION DU VENTILA TEUR INST ALLA TION DU VENTILA TEUR NOIR A VEC BLEU ARRIVÉE 120 VCA BLANC AV E C BRUN FIL DE TERRE SUR VIS DE MISE À LA TERRE 1. Enlevez le couvercle et les vis. 2 . Fixez un connecteur de câble adéquat portant l’homologation U.L. dans le trou arrière de las boîte de câblage. 3. Enlevez les clous à toiture des [...]

  • Page 8

    8 99042800D USAGE ET ENTRETIEN Débrancher le courant et le panneau de service avant de nettoyer ou d’effectuer une réparation ou un entretien dans ce ventilateur. NETTOYAGE Enlever le couvercle passer soigneusement à l’aspirateur. Veillez à ne pas plier ou endommager d’une manière quelconque la roue du ventilator. LUBRIFICATION DU MOTEUR[...]

  • Page 9

    9 MODEL 335 EXTERIOR BLOWER WALL HOOD CANOPY (island canopy available) 10" ROUND DUCT SOFFIT ROUGH-IN PLATE 24" or 27" 18" 10" ROUND ELBOW DISCHARGE COVER PLATE MODEL 335 EXTERIOR BLOWER WALL HOOD CANOPY (island canopy available) 10" ROUND DUCT SOFFIT ROUGH-IN PLATE 24" or 27" 18" DUCT OPENING COVER PLAT[...]

  • Page 10

    10 29 2 9 ½ " 74,9 cm 74,9 cm Montante de la pared Orificio Orificio de 11 po de 11 po (27,9 cm) (27,9 cm) de di de di á. Orificio de 1 Orificio de 1 ¼ po po (3,2 cm) de di (3,2 cm) de di á. 3 po 7,6 cm Ø Ø Ø Ø QUITE QUITE EL EL FORRO FORRO Orificio gu Orificio gu ía (centrado entre los (centrado entre los montantes) montantes) 29 2 9[...]

  • Page 11

    11 INST ALE DEL VENTILADOR INSTALACIONES DE TECHO INST ALE DEL VENTILADOR INSTALACIONES DE PARED NEGRO A AZUL LÍNEA DE ENTRAD A 120 VCA BLANCO A MARRÓN TIERRA AL T ORNILLO DE CONEXIÓN A TIERRA 1. Quite la cubierta y los tornillos. 2. Coloque un conectador de cables apropiado, aprobado por U.L., en el orificio que se encuentra en la parte posteri[...]

  • Page 12

    12 99042800D USO Y CUIDADO Desconecte la fuerza eléctrica y bloquee el panel de servicio antes de limpiar o hacer el servicio en la unidad. LIMPIEZA Saque la tapa y con cuidado limpie con la aspiradora el ventilador y el interior de la caja. Tenga cuidado de no torcer o causar daño a los rodetes del ventilador. LUBRICACION DEL MOTOR El motor tien[...]