Brinkmann 844-0350-2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Brinkmann 844-0350-2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Brinkmann 844-0350-2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Brinkmann 844-0350-2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Brinkmann 844-0350-2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Brinkmann 844-0350-2
- nom du fabricant et année de fabrication Brinkmann 844-0350-2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Brinkmann 844-0350-2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Brinkmann 844-0350-2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Brinkmann 844-0350-2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Brinkmann en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Brinkmann 844-0350-2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Brinkmann 844-0350-2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Brinkmann 844-0350-2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    140-0350-0 04/04, 7/04, 9/04 For 1-year from date of purchase, The Brinkmann Corporation warrants the Stainless Steel Propane Lantern against defects due to workmanship or materials to the original purchaser . The Brinkmann Corporation’ s obligations under this warranty are limited to the following guidelines: • This warranty does not cover lan[...]

  • Page 2

    OWNER’S MANUAL ST AINLESS STEEL PROP ANE LANTERN Propane cylinder not included. W ARNING F AILURE TO FOLLOW ALL W ARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL COULD LEAD TO PERSONAL INJUR Y , INCLUDING DEA TH. RET AIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INS_844-0350-2_Lantern.qxd 1/5/05 4:55 PM Page 2[...]

  • Page 3

    1 IMPOR T ANT SAFETY W ARNINGS W ARNING FOR YOUR SAFETY : IF YOU SMELL GAS: 1. DO NOT attempt to light appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. Disconnect from fuel supply . FOR YOUR SAFETY : DO NOT store or use gasoline or other liquids with flammable vapors in the vicinity of this or any other appliances. • FOR OUTDOOR USE ONL Y . DO NOT ope[...]

  • Page 4

    2 W ARNING • DO NOT operate lantern within 36" from any combustible material including walls and ceiling. • DO NOT use on/in apartment complex balconies or patios, recreational vehicles, campers or boats. • Propane gas is extremely flammable, follow these instructions: • DO NOT store or use gasoline or other liquids/aerosols with flamm[...]

  • Page 5

    3 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY W ARNINGS & ASSEMBL Y INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE ASSEMBLING OR OPERA TING YOUR LANTERN. Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged. FOR MISSING P ARTS, PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE A T 1-800-527-0717. (Proof of purchase will be required.) NUT LANTERN T OP GLASS LENS SH[...]

  • Page 6

    4 Attach Detach Attaching Lantern to Propane Cylinder Step 1 T ake the lantern outdoors. T urn the valve to the OFF position. Step 2 Remove the protective cap from the propane cylinder . Save the cap for later storage of the cylinder . WARNING: Use only 16.4 oz. LP-gas cylinder constructed and marked in accordance with the specifications for LP-gas[...]

  • Page 7

    5 • DO NOT allow gasoline or other flammable vapors or liquids to come in contact with lantern while lighting or at any time during use of lantern. • If the lantern burns with a yellow , smoky flame, turn the lantern to the OFF position, wait for it to cool and check the air tube and burners for spider webs, dirt and other debris. • Do not ob[...]

  • Page 8

    6 • Wash glass globe with soapy water occasionally . Do not use abrasive materials. • T o protect your lantern, the unit must be kept clean and covered at all times when not in use. • Only use replacement/accessory parts manufactured by The Brinkmann Corporation. Repairs should be performed by The Brinkmann Corporation. For parts or repairs, [...]