Briggs & Stratton 30220 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 30220. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Briggs & Stratton 30220 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 30220 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 30220 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Briggs & Stratton 30220
- nom du fabricant et année de fabrication Briggs & Stratton 30220
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Briggs & Stratton 30220
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Briggs & Stratton 30220 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Briggs & Stratton 30220 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Briggs & Stratton en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Briggs & Stratton 30220, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Briggs & Stratton 30220, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Briggs & Stratton 30220. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Manual No . 199910GS Re v . A (06/21/2006) BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Operator’s Manual Manual del Operario Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline / Llamada: Generador Helpline 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT web: www .brigg[...]

  • Page 2

    2 PowerBOS S™ 7000W Portable Generator S AFE TY RUL E S T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . [...]

  • Page 3

    3 S AFE TY RUL E S 7000W Portable Generator PowerBOS S™ 3 • This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation 33CFR-183 and should not be used on marine applications. • Failure to use the a ppropriate U . S. Coast Guard appr ov ed generator could result in death or serious injury and/or property damage. W ARNING • When using generat[...]

  • Page 4

    4 PowerBOS S™ 7000W Portable Generator S AFE TY RUL E S • DO NO T tamper with governed speed. Generator supplies corr ect rated frequency and v oltage when running at gov erned speed. • DO NO T modify generator in any wa y . Excessivel y high operating speeds increase risk of injury and damage to generator . Excessivel y low speeds impose a h[...]

  • Page 5

    5 FE A TURE S 7000W Portable Generator PowerBOS S™ KNO W Y OUR GENERA T OR Read this Operator’ s Manual and safety rules before operating y our generator . Compare the illustrations with y our generator , to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Sav e this manual for futur e ref erence. 120 V olt A C , 20 [...]

  • Page 6

    6 PowerBOS S™ 7000W Portable Generator A S SE MBL Y ASSEMBL Y Y our generator r equires some assembly and is r eady for use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha ve any pr oblems with the assembly of your generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 . If calling for assistance, plea[...]

  • Page 7

    7 A S SE MBL Y 7000W Portable Generator PowerBOS S™ 6. Repeat step 3 thru 5 to secure second wheel. 7. Tip generator so that engine side is down. 8. Attach support leg with M8 x 20 mm cap screws and M8 lock nuts. 9. Attach handles to handle brack ets on generator frame , as shown in Figur e 1, with M8 x 45 mm capscr ews, flat washers, nylon washe[...]

  • Page 8

    8 PowerBOS S™ 7000W Portable Generator OP ER A TION USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the A C output receptacles. The system ground is connected to the A C neutral wire (see “Equipment Description”, earlier in this manual). Special Req[...]

  • Page 9

    9 OP ER A TION 7000W Portable Generator PowerBOS S™ OPERA TING THE GENERA T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator . Use the following start instructions: 1. Mak e sure unit is on a le vel surface. IMPOR T ANT: Failur e to star t and operate unit on a lev el surface will cause the unit not to start or shut down[...]

  • Page 10

    10 PowerBOS S™ 7000W Portable Generator OP ER A TION Stopping the Engine 1. T urn OFF and unplug all electrical loads from generator panel receptacles. NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in and turned ON . 2. Let engine run at no-load for sev eral minutes to stabilize internal temperatures of engine and generator . 3. T ur[...]

  • Page 11

    11 OP ER A TION 7000W Portable Generator PowerBOS S™ Cr eating a T emporar y Shelter 1. In an emergency , use the original shipping carton. 2. Cut off top carton flaps and one long side of car ton to expose muffler side of unit. If requir ed, tape up other sides of carton to fit over generator as shown in Figure 7. NO TE: If requir ed, remov e wh[...]

  • Page 12

    12 PowerBOS S™ 7000W Portable Generator OP ER A TION DON’T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sure your generator can suppl y enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time . Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time. 2. T otal the rated (runnin[...]

  • Page 13

    13 MAI NTENANCE 7000W Portable Generator PowerBOS S™ SPECIFICA TIONS Starting W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,000 W atts W attage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,000 W atts A C Load Curr ent At 120 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58.3 Amps At 240 V olts . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 14

    14 PowerBOS S™ 7000W Portable Generator ST OR AGE ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allow ed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit for mor e than 30 da ys, use the following guidelines to prepar e it for storage. Generator Storag e • Clean the generator as out[...]

  • Page 15

    15 TROU B LESHOO TING 7000W Portable Generator PowerBOSS™ TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection No A C output is a vailable, but generator is running. 1. One of the circuit br eak ers is open. 2. Fault in generator . 3. P oor connection or defective cor d set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit br eak er . 2. Contact Authorized s[...]

  • Page 16

    16 PowerBOS S™ 7000W Portable Generator NO TES NO TES[...]

  • Page 17

    BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC PORT ABLE GENERA T OR OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will rep air or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for repair[...]

  • Page 18

    PowerBOS S™ 7000 W att Generador Portátil RE GLA S D E S E GURID AD 18 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 19

    RE GLA S D E S E GURID AD 7000 W att Generador Portátil PowerBOS S™ 19 • Cuando use un generador como poder de energía auxiliar , notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia apr obado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica. • Use un inter ruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en cualqui[...]

  • Page 20

    PowerBOS S™ 7000 W att Generador Portátil RE GLA S D E S E GURID AD 20 • NO cambie ninguna v elocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. • NO modifique al generador en ninguna f orma. Las velocidades de operación en exceso , aumentan los riesgos de herida[...]

  • Page 21

    CAR ACTERÍS TICAS 7000 W att Generador Portátil PowerBOS S™ 21 CONOZCA SU GENERADOR Lea este Manual del Operario y las r eglas de seguridad antes de operar su generador . Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes. Conser ve este manual para r efer encias futuras. C[...]

  • Page 22

    PowerBOS S™ 7000 W att Generador Portátil MONT A J E 22 MONT AJE Su generador requier e de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene prob lemas con el montaje de su generador , por fa vor llame a la línea de a yuda[...]

  • Page 23

    MONT A J E 7000 W att Generador Portátil PowerBOS S™ 23 7. Dele la vuelta al generador de forma que el lado del motor quede abajo . 8. Monte el otro lado de la pata de a poy o con tornillos de cabeza M8 x 20 mm y tuercas M8. 9. Fije las asas a los soportes del bastidor del generador con tornillos de cabeza M8 x 45 mm, arandelas planas, arandelas[...]

  • Page 24

    PowerBOS S™ 7000 W att Generador Portátil OP ER ACIÓN 24 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está cone[...]

  • Page 25

    OP ER ACIÓN 7000 W att Generador P or tátil P owerBOS S™ 25 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender : 1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPOR T ANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se [...]

  • Page 26

    PowerBOS S™ 7000 W att Generador Portátil OP ER ACIÓN 26 P arado Del Motor 1. Gire lejos y desconecte todas las cargas eléctricas de los tomaco-rrientes del panel del generado r . NUNCA de arranque o detenga el motor con todos los dispositiv os eléctricos conectados y encendidos. 2. Deje que el motor funcione sin cargas por algunos minutos pa[...]

  • Page 27

    OP ER ACIÓN 7000 W att Generador P or tátil P owerBOS S™ 27 Creación de una Estructura de Pr otección Pr o visional 1. En caso de emergencia, utilice la caja de cartón de embalaje original. 2. Corte las tapas superiores y uno de los laterales largos de la caja de cartón para dejar al descubier to el lado del silenciador de la unidad. Si es [...]

  • Page 28

    PowerBOS S™ 7000 W att Generador Portátil OP ER ACIÓN 28 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr oveer la energía, al mismo tiempo . Siga estos pasos: 1. Seleccione los apar[...]

  • Page 29

    MANTE NIMIE NT O 7000 W att Generador P or tátil P owerBOSS™ 29 ESPECIFICA CIONES V ataje que empieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12,000 V atios (12.0 kW) V ataje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,000 V atios (7.0 kW) Corriente valorada de Carga de C.A.: a 240 V oltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 30

    PowerBOS S™ 7000 W att Generador Portátil ALMACENAMI ENT O 30 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacen[...]

  • Page 31

    DIAGNOSITIC OS DE AVERÍAS 7000 W att Generador Portátil PowerBOS S™ 31 DIA GNOSITICOS DE A VERÍAS Pr oblemo Causa Accion El motor está funcionando pero no existe salida de A C disponsible. 1. El interruptor automático de cir cuito está abierto. 2. Conexión mal o defectuosa del juego de cables. 3. El dispositivo conectado está dañado . 4.[...]

  • Page 32

    Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser procedente. Por ejemp[...]