Briggs & Stratton 030222 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 030222. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Briggs & Stratton 030222 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 030222 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 030222 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Briggs & Stratton 030222
- nom du fabricant et année de fabrication Briggs & Stratton 030222
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Briggs & Stratton 030222
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Briggs & Stratton 030222 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Briggs & Stratton 030222 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Briggs & Stratton en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Briggs & Stratton 030222, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Briggs & Stratton 030222, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Briggs & Stratton 030222. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Manual No . 196322GS Re v . 0 (02/23/2005) BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U .S.A. Owner’s Manual Manual del Propietario Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline / Llamada: Generador Helpline 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT web: www .brig[...]

  • Page 2

    2 PowerBOS S™ 5000W Portable Generator S AFE TY RUL E S T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Featur es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Ope[...]

  • Page 3

    3 S AFE TY RUL E S 5000W Portable Generator PowerBOS S™ • When using generator for backup pow er , notify utility company . Use appro ved transfer equipment to isolate generator from electric utility . • Use a ground cir cuit fault interrupter (GFCI) in an y damp or highly conductiv e area, such as metal decking or steel work. • DO NO T tou[...]

  • Page 4

    4 PowerBOS S™ 5000W Portable Generator S AFE TY RUL E S • DO NO T tamper with governed speed. Generator supplies corr ect rated frequency and v oltage when running at gov erned speed. • DO NO T modify generator in any wa y . Excessivel y high operating speeds increase risk of injury and damage to generator . Excessivel y low speeds impose a h[...]

  • Page 5

    5 FE A TURE S 5000W Portable Generator PowerBOS S™ KNO W Y OUR GENERA T OR Read this o wner’ s manual and safety rules before operating y our generator . Compare this illustration with y our generator to familiarize yourself with the locations of various contr ols and adjustments. Sav e this manual for futur e ref erence. 120 V olt A C , 15 Amp[...]

  • Page 6

    6 PowerBOS S™ 5000W Portable Generator A S SE MBL Y ASSEMBL Y Y our generator requires some assembl y and is ready for use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha ve any pr oblems with the assembly of your generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 . If calling for assistance, pleas[...]

  • Page 7

    7 A S SE MBL Y 5000W Portable Generator PowerBOS S™ 6. Retain wheel on axle stud with retaining pin. Install other wheel on remaining axle stud the same wa y . 7. Attach support leg using two 1/2” or 13mm wrenches with 20mm cap scr ews and lock nuts. 8. Center lifting handle on generator end of cradle. Attach handle using two 1/2” or 13mm wr [...]

  • Page 8

    8 PowerBOS S™ 5000W Portable Generator OP ER A TION USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the A C output receptacles. The system gr ound is connected to the A C neutral wire (the neutral is bonded to the generator frame). Special Requirements [...]

  • Page 9

    9 OP ER A TION 5000W Portable Generator PowerBOS S™ OPERA TING THE GENERA T OR Star ting the Engine Disconnect all electrical loads from the generator . Use the following start instructions: 1. Mak e sure unit is on a le vel surface. IMPOR T ANT: Failur e to star t and operate unit on a lev el surface will cause the unit not to start or shut down[...]

  • Page 10

    10 PowerBOS S™ 5000W Portable Generator OP ER A TION RECEPT A CLES 120 V olt A C , 20 Amp, Duple x Receptacles Each of these outlets (Figure 5) is pr otected against ov erload by a push–to–reset cir cuit break er . Use each receptacle to operate 120 V olt A C, single–phase, 60 Hz electrical loads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW) at 20 A[...]

  • Page 11

    11 OP ER A TION 5000W Portable Generator PowerBOS S™ DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must make sur e your generator can suppl y enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time . Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time. 2. T otal the rated (run[...]

  • Page 12

    12 PowerBOS S™ 5000W Portable Generator MAI NTENANCE SPECIFICA TIONS Maximum Surge W atts . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,250 watts Continuous W attage Capacity . . . . . . . . . . . .5,000 watts P ower Factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0 Rated Maximum Continuous A C Load Current: At 120 V olts . . . . .[...]

  • Page 13

    13 ST OR AGE 5000W P ortable Generator PowerBOS S™ ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allow ed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit for mor e than 30 da ys, use the following guidelines to prepar e it for storage. Generator Storag e • Clean the generator as ou[...]

  • Page 14

    14 PowerBOS S™ 5000W Portable Generator TROU B LESHOO TING TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection No A C output is a vailable, but generator is running. 1. One of the circuit br eak ers is open. 2. Fault in generator . 3. P oor connection or defective cor d set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit br eak er . 2. Contact Authorized [...]

  • Page 15

    BRIGGS & STRA TT ON POWER PR ODUCTS GROUP , LLC EQUIPMENT O WNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will rep air or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on p arts submitted for repair or replacement unde[...]

  • Page 16

    PowerBOS S™ 5000 W att Generador Portátil RE GLA S D E S E GURID AD 16 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-18 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 17

    RE GLA S D E S E GURID AD 5000 W att Generador Portátil PowerBOS S™ 17 • Cuando use un generador como poder de energía auxiliar , notifique a la compañía de utilidades. Use el equipo de transferencia apr obado para aislar el generador de otra utilidad eléctrica. • Use un interruptor para la falla del circuito de tier ra (GFCI) en cualqui[...]

  • Page 18

    PowerBOS S™ 5000 W att Generador Portátil RE GLA S D E S E GURID AD 18 • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso , aumentan los riesgos de heridas [...]

  • Page 19

    CAR ACTERÍS TICAS 5000 W att Generador Portátil PowerBOS S™ 19 CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANU AL DEL PROPIET ARIO Y LAS REGLAS DE SEGURID AD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes. Conser ve este manual para r eferencias futuras[...]

  • Page 20

    PowerBOS S™ 5000 W att Generador Portátil MONT A J E 20 MONT AJE Su generador requier e de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene prob lemas con el montaje de su generador , por fa vor llame a la línea de a yuda[...]

  • Page 21

    MONT A J E 5000 W att Generador Portátil PowerBOS S™ 21 NO T A: Está seguro instalar la rueda con inboar d levantado de eje. 5. La unidad de la punta e instala la rueda. Coloque arandela plana sobre semental de eje. 6. Retenga la rueda en el eje llena de alfiler que retiene. Instale otra rueda en el túnel restante de eje la misma manera. 7. Co[...]

  • Page 22

    PowerBOS S™ 5000 W att Generador Portátil OP ER ACIÓN 22 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está cone[...]

  • Page 23

    OP ER ACIÓN 5000 W att Generador P ortátil PowerBOS S™ 23 OPERANDO EL GENERADOR Encienda el Motor Desconecte todas las cargas eléctricas del generador . Use las siguientes instrucciones para encender : 1. Asegúrese de que la unidad está en una superficie plana. IMPOR T ANTE: Si la unidad no se arranca y utiliza en una superficie plana, se pu[...]

  • Page 24

    PowerBOS S™ 5000 W att Generador Portátil OP ER ACIÓN 24 RECEPTÁCULOS 120 V oltios AC, 20 Amperios, Receptáculos Dobles Cada receptáculo (Figura 12) está pr otegido en contra de sobrecargas por un corto-circuitos de, del tipo "empuje para reposicionar". Use cada receptáculo para operar 120 V oltios A C , de fase sencilla, de carg[...]

  • Page 25

    OP ER ACIÓN 5000 W att Generador P ortátil PowerBOS S™ 25 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr oveer la energía, al mismo tiempo . Siga estos pasos: 1. Seleccione los apa[...]

  • Page 26

    PowerBOS S™ 5000 W att Generador Portátil MANTE NIMIE NT O 26 ESPECIFICA CIONES Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,250 V atios (6,25 kW) Potencia de Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . . 5,000 V atios (5,0 kW) V oltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V oltios Corriente Máxim[...]

  • Page 27

    ALMACENAMI ENT O 5000 W att Generador Portátil PowerBOS S™ 27 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacen[...]

  • Page 28

    POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC rep arará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviad[...]