Braun FG 1000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun FG 1000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun FG 1000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun FG 1000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun FG 1000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun FG 1000
- nom du fabricant et année de fabrication Braun FG 1000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun FG 1000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun FG 1000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun FG 1000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun FG 1000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun FG 1000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun FG 1000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    I 0 SilkFinish T ype 5363 FG 1000 SilkFinish 0 800 783 70 10 1 800 509 448 0212 - 473 75 85 + 7 495 258 62 70 Internet: www .braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronber g/Germany 5-363-437/00/ VII-06/ M GB/HR/SLO/RO/TR/RUS/UA RUS TR IRL GB 5363437_FG1000_AMEE2 11.07.2006 11:16 Uhr S[...]

  • Page 2

    5 I 0 1 28 9 3 4 6 7 a b c LONG SHORT + I 0 a b click! a I 0 I I 0 I 0 I 0 b 2 5363437_FG1000_AMEE2 11.07.2006 11:16 Uhr S[...]

  • Page 3

    3 English Please read the use instructions car efully and thoroughly befor e using the appliance. Caution Keep the appliance out of the reach of children. When using the appliance for the first time, start by testing it on a small area of your arm. If any sensitivity or aller gic reaction occurs, discontinue the use immediately . Do not use the app[...]

  • Page 4

    4 Y our SilkFinish comes with two trimmin g combs in differ ent lengths for trimming eyebrows or hair in other body parts to a uniform length: (7) long = 8 mm / 1 / 3 ", (6) short = 5 mm / 1 / 5 ". • Ensure that the appliance is turned off before attaching a trimming comb. • W e recommend that you start with the long trimming comb. Sl[...]

  • Page 5

    Baterije Ovom je aparatu za rad potrebna jedna AAA 1,5 V baterija. Za ‰to bolji rad, koristite alkalno-manganske baterije (model LR03, AM4, AAA, npr. Duracell). • Aparat treba biti iskljuãen. • Skinite poklopac odjeljka za baterije (4) tako da ga povuãete prema dolje (a). • Umetnite bateriju, u skladu s oznakama (+) i (–) za polove. •[...]

  • Page 6

    • Oãistite zaostale dlaãice i pra‰inu priloÏenom ãetkicom (9). • Isto tako, glave za ‰i‰anje, odvojene od aparata, moÏete isprati pod mlazom tople vode. Za ãi‰çenje moÏete koristiti i sapun na prirodnoj bazi ukoliko ne sadrÏi nikakva jaka sredstva. Dobro isperite pjenu. • Vodite raãuna o tome da glava za ‰i‰anje bude u p[...]

  • Page 7

    Uporaba aparata SilkFinish Aparat SilkFinish je opremljen z dvema posebno ozkima glavama, ki imata razliãno ‰irino prirezovanja. Edinstvena oblika glav vam omogoãa temeljito in varno odstranje- vanje nezaÏelenih dlaãic na vseh predelih telesa in obraza (npr. obrvi, nad zgornjo ustnico itd.). Standardna glava z rezili (2) je idealna za odstran[...]

  • Page 8

    PridrÏujemo si pravico do sprememb brez predhodnega opozorila. Izdelek je skladen z evropsko smernico o elektromagnetni zdruÏljivosti 89/336/EEC. OdsluÏene naprave ne smete odvreãi skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odnesite jo v Braunov servisni center ali na ustrezno zbirno mesto v skladu z veljavnimi predpisi. Românå V a rugam cititi cu aten[...]

  • Page 9

    Prima folosir e • Indepartati capacul protector (1) • Apasati butonul comutator (3) pentru a porni aparatul. • Plasati capul de radere in sensul opus cresterii parului pentru a fi indepartat si ghidati-l usor in sensul opus cresterii parului. Pentru rezultate optime, intindeti pielea cu mana pe parcursul folosirii. • Opriti aparatul inainte[...]

  • Page 10

    Türkçe Cihaz∂ kullanmadan önce lütfen kullan∂m talimatlar∂n∂n tamam∂n∂ dikkatle okuyun. Uyar∂ Cihaz∂ çocuklar∂n ulaµamayacaπ∂ bir yerde bulundurun. Cihaz∂ ilk kez kullan∂yorsan∂z kolunuzun küçük bir bölgesinde deneme yaparak baµlay∂n. Hassasiyet veya alerjik reaksiyon oluµmas∂ halinde kullan∂m∂ derhal [...]

  • Page 11

    SilkFinish cihaz∂n∂z, kaµ inceltme veya vücudun çeµitli yerlerindeki k∂llar∂ ayn∂ uzunluπa getirmekte kullan∂lan, farkl∂ uzunluklarda iki adet k∂rpma taraπ∂ ile birlikte sunulmaktad∂r: (7) uzun = 8 mm, (6) k∂sa = 5 mm. • Bir k∂rpma taraπ∂ takmadan önce cihaz∂n kapal∂ olduπundan emin olun. • Önce uzun k∂[...]

  • Page 12

    êÛÒÒÍËÈ èÂ‰ ÔËÏÂÌÂÌËÂÏ ÔË·Ó‡ ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ‚Ò˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲. ÇÌËχÌË ï‡ÌËÚ ÔË·Ó ‚ ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ ÏÂÒÚÂ. èË ÔÂ‚ÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì?[...]

  • Page 13

    • èÂ‰ Á‡ÏÂÌÓÈ ÚËÏÏÂ‡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚˚Íβ˜ËÚ¸ ÔË·Ó. • óÚÓ·˚ Á‡ÏÂÌËÚ¸ Òڇ̉‡ÚÌ˚È ÚËÏÏÂ (2) ̇ ÚËÏÏÂ ‰Îfl ÚӘ˜ÌÓ„Ó Û‰‡ÎÂÌËfl ‚ÓÎÓÒÍÓ‚ (8) Ë Ì‡Ó·ÓÓÚ, ÔÓ‚ÂÌËÚ ÚËÏÏÂ Ô[...]

  • Page 14

    ì Í‡ªÌҸ͇ ÅÛ‰¸ ·Ò͇, Û‚‡ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ iÌÒÚÛ͈i˛ ÔÓ ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆiª ÔÂ‰ Á‡ÒÚÓÒÛ‚‡ÌÌÂÏ Ì‡·ÓÛ. á‡ÒÚÂÂÊÌi Á‡ıÓ‰Ë á·Âi„‡ÈÚ ̇·i Û ÏiÒˆflı, ̉ÓÒÚÛÔÌËı ‰iÚflÏ. èË ‚ËÍÓËÒÚ?[...]

  • Page 15

    • èÓ‚ÂÌiÚ ÔÂÂÏË͇˜ (3) ‚‚Âı ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ‚ËÍβ˜ËÚË Ì‡·i. • êÓÁÏiÒÚËÚ ÌÓÊÓ‚Û „ÓÎÓ‚ÍÛ ÔÓÚË Ì‡ÔflÏÍÛ ÓÒÚÛ ‚ÓÎÓÒÒfl, flÍi Ú·‡ ‚ˉ‡ÎËÚË i ÔÓ‚iθÌÓ ‰‚Ë„‡ÈÚ ªª ‚ ˆ¸ÓÏÛ Ì‡Ô[...]

  • Page 16

    English Guarantee W e grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of char ge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or r eplacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every co[...]

  • Page 17

    Za popravilo v garancijskem roku izroãite ali po‰ljite kompleten izdelek z raãunom poobla‰ãenemu Braunovemu servisu. Za informacije pokliãite poobla‰ãeni servis ISKRA PRINS tel. + 386 1 476 98 00. Romania Garanøie Acordåm produsului o garanøie de doi ani începând cu data cumpårårii. În perioada de garanøie eliminåm, gratuit, or[...]

  • Page 18

    Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, ÔÂ‰‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚÓ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÙËÏ˚ BRAU[...]

  • Page 19

    ì Í‡ªÌҸ͇ É ‡‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡ ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl ‚ËÓ·Û. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË ?[...]