Braun DigiFrame 7 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun DigiFrame 7. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun DigiFrame 7 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun DigiFrame 7 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun DigiFrame 7 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun DigiFrame 7
- nom du fabricant et année de fabrication Braun DigiFrame 7
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun DigiFrame 7
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun DigiFrame 7 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun DigiFrame 7 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun DigiFrame 7, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun DigiFrame 7, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun DigiFrame 7. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DEUTSCH 1 Inhalt ...................................................................1 Wichtige Sicherheitshinweise................................1 Reinigen des LCD-Bildschirms ..............................1 Reinigen des DigiFrame ........................................1 Einleitung .............................................................2 Au[...]

  • Page 2

    DEUTSCH 2 Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Digi- Frame! Mit diesem Gerät können Sie Ihre digitalen Bilder direkt von einer Speicherkarte anschauen, ganz ohne Computer. Legen Sie einfach eine Speicher- karte in den DigiFrame, schalten Sie ihn ein und schon sehen Sie Ihre Bilder in einer Diashow. So einfach ist das! Lesen Sie sic[...]

  • Page 3

    DEUTSCH 3 Aufstellen des DigiFrame Das Aufstellen des DigiFrame ist sehr einfach. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Das Netzteil an den DigiFrame und eine Steck- dose anschließen. 2. Eine Speicherkarte in den entsprechenden Steckplatz einschieben. Steckplatz 1: Secure Digital™ (SD+SDHC), Multi- Media Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memo[...]

  • Page 4

    DEUTSCH 4 Funktionsauswahl über die Fernbedienung Die Fernbedienung, die mit Ihrem DigiFrame gelie- fert wurde, kann sich geringfügig von der hier abgebildeten unterscheiden. Die Tasten und Funk- tionen sind aber dieselben. POWER An- und Abschalten des Rahmens SETUP SETUP-Menü aufrufen  Nach links  Nach rechts  Nach oben  Nach unten [...]

  • Page 5

    DEUTSCH 5 2. Drücken Sie die Taste SLIDESHOW, um die Diashow beginnend mit dem ausgewählten Bild zu starten. 3. Um die Diashow zu beenden und zur Bildervor- schau zurückzukehren, drücken Sie die Taste EXIT. Bild im Vollbildmodus anzeigen Sie können ein einzelnes Bild auch ohne Diashow betrachten. 1. Markieren Sie in der Bildervorschau ein Bild[...]

  • Page 6

    DEUTSCH 6 4. Wählen Sie über die Auf-/Ab-Pfeiltaste den ein- zustellenden Parameter aus. Brightness: Helligkeit Contrast: Kontrast Saturation: Farbe Hue: Farbton 5. Wählen Sie mit der Links-/Rechts-Pfeiltaste den gewünschten Wert aus. Die Anzeige ändert sich entsprechend der gewählten Einstellung. 6. Entspricht die Anzeige Ihren Vorstellungen[...]

  • Page 7

    DEUTSCH 7 Anzeigeoption Einstellungen Beschreibung Darstellung Größe Strecken/Abschneiden/Normal Der DigiFrame passt die Größe der Bilder an die Bildschirmgröße an. Diaschau Effekte Spezialeffekte für den Übergang von einem Bild zum nächsten in einer Diashow. Diaschau 3S Legt die Anzeigedauer der einzelnen Bilder fest. Geschwindigkeit 10S [...]

  • Page 8

    DEUTSCH 8 Technische Daten Produkt: 7,0’’ DigiFrame mit LCD-Bildschirm Auflösung: 374 x 234 Pixel (16:10) Interner Speicher: Siehe Angaben auf Verpackung Speicherkarten: Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Me- mory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ und USB FlashDrives Dateiformate: Standar[...]

  • Page 9

    ENGLISH 9 Contents Important Safety Precautions ................................9 Cleaning the LCD screen .......................................9 Cleaning the Digital Picture Frame .........................9 Introduction ........................................................10 Box Content ........................................................1[...]

  • Page 10

    ENGLISH 10 Introduction Welcome to the Digital Picture Frame! Now you can display your digital photos directly from your memory card without needing a compu- ter. Simply insert a memory card into the Digital Picture Frame, turn it on, and you will be treated to a slideshow of your photos. It's as easy as that. You can also display individual p[...]

  • Page 11

    ENGLISH 11 Setting up the Digital Picture Frame The Digital Picture Frame is easy to set up. Just follow these steps: 1. Connect the AC power adapter to the Digital Picture Frame and a wall outlet. 2. Insert a memory card into the appropriate slot. Slot 1: Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory[...]

  • Page 12

    ENGLISH 12 Using the remote control The remote control included with your Digital Pic- ture Frame may look slightly different from the one shown here, but it offers the same buttons and functions. POWER Press POWER to turn on and off the frame SETUP Press for setup  Left  Right  Up  Down ENTER Confirm your operation PAUSE/PLAY EXIT Exit[...]

  • Page 13

    ENGLISH 13 3. To stop the slideshow and return to the thumbnail screen, press the EXIT button. Displaying a single photo full screen You can choose a single photo to be displayed without a slideshow. 1. With the thumbnail screen displayed, select a photo and press ENTER to display the selected photo on the full screen. 2. Press the left arrow butto[...]

  • Page 14

    ENGLISH 14 4. Use the arrow buttons Brightness, Contrast, Saturation and Hue to select the option to be adjusted. 5. Use the left and right arrow buttons to select the desired value. The display will change according to the selected setting. 6. When the display looks the way you want it to, press ENTER (PLAY/PAUSE) to close the menu. Setting date a[...]

  • Page 15

    ENGLISH 15 Connecting a USB Flash Drive Your Digital Picture Frame will see a USB Flash Drive the same way it sees memory cards. Frequently Asked Questions Q: How do I set up my Digital Picture Frame? A: It is very simple to get your Digital Picture Frame out of the box and running in just a few minutes. Just plug the power adapter into the Digital[...]

  • Page 16

    ENGLISH 16 Technical Specifications Product: 7.0" LCD screen Digital Picture Frame Resolution: 374 x 234 pixel (16:10) Internal memory: See package specifications Memory card Secure Digital™ (SD+SDHC), formats: MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™ , Me- mory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ and USB Flash Drives File [...]

  • Page 17

    FRANÇAIS 17 Sommaire Consignes de sécurité importantes .....................17 Nettoyage de l'écran LCD ....................................17 Nettoyage de DigiFrame ......................................17 Introduction .......................................................18 Contenu .......................................................[...]

  • Page 18

    FRANÇAIS 18 Introduction Vous venez d'acheter DigiFrame, félicitations pour vot- re choix. Cet appareil vous permet de visionner vos images numériques directement à partir d'une carte à mémoi- re, sans avoir recours à un ordinateur. Il vous suffit d'introduire une carte à mémoire dans DigiFrame et de le mettre en marche pour[...]

  • Page 19

    FRANÇAIS 19 Montage de DigiFrame Le montage de DigiFrame est très simple. Voici comment procéder : 1. Brancher le bloc d'alimentation sur DigiFrame et à une prise de secteur. 2. Introduire une carte à mémoire dans l'emplace- ment prévu. Emplacement 1 : Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick P[...]

  • Page 20

    FRANÇAIS 20 Sélection de fonctions à l'aide de la télécommande La télécommande qui accompagne votre DigiFrame peut être légèrement différente de celle représentée ci- contre. Les touches et leur fonction restent identiques cependant. POWER Marche / Arrêt SETUP Menu de réglage  Touche fleche à gauche  Touche fleche à droi[...]

  • Page 21

    FRANÇAIS 21 2. Appuyer sur SLIDESHOW pour lancer le diapora- ma avec la photo sélectionnée. 3. Pour quitter le diaporama et revenir à l'aperçu de photos, appuyer sur EXIT. Afficher une photo en mode plein cadre Il est possible de visionner une photo individuelle- ment, même sans diaporama. 1. Sélectionner une photo dans l'aperçu d[...]

  • Page 22

    FRANÇAIS 22 4. A l'aide des touches à flèches vers le haut/le bas, sélectionner les paramètres du réglage. Brightness : Luminosité Contrast : Contraste Saturation : Saturation de couleur Hue : Nuance 5. A l'aide de la touche à flèches vers la gauche/la droite, sélectionner la valeur voulue. L'affichage se modifie en fonctio[...]

  • Page 23

    FRANÇAIS 23 Connecter FlashDrive USB DigiFrame détecte un FlashDrive USB tout comme des cartes à mémoire. Problèmes et solutions Question : Comment monter DigiFrame ? Réponse : Il est facile de déballer et de monter DigiFrame, cela ne prend que quelques minutes. Branchez le bloc d'alimentation sur DigiFrame et l'autre extrémité s[...]

  • Page 24

    FRANÇAIS 24 Caractéristiques techniques Produit : DigiFrame 7,0’’ à écran LCD Résolution : 374 x 234 pixels (16:10) Mémoire interne : Voir les mentions sur l'emballage Formats de Secure Digital™ (SD+SDHC), carte à mémoire : MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™ , Memory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ et [...]

  • Page 25

    ESPAÑOL 25 Índice Indicaciones de seguridad importantes ...............25 Limpieza de la pantalla de cristal líquido .............25 Limpieza del DigiFrame .......................................25 Introducción .......................................................26 Contenido ...........................................................26 Monta[...]

  • Page 26

    ESPAÑOL 26 Introducción Le felicitamos por haberse decidido comprar su DigiFrame. Con este elemento puede ver sus fotos digitales direc- tamente de una tarjeta de memoria sin tener que encender su ordenador. Ingrese simplemente la tarjeta de memoria en el DigiFrame, enciéndalo y podrá dis- frutar de sus fotos en una presentación continua. Es m[...]

  • Page 27

    ESPAÑOL 27 Montaje del DigiFrame El montaje del DigiFrame es muy sencillo. Proceda de la siguiente manera: 1. Conecte el bloque de suministro eléctrico al DigiFrame y a un enchufe. 2. Ingrese una tarjeta de memoria en la ranura respectiva. Ranura 1:Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory Stick[...]

  • Page 28

    ESPAÑOL 28 Selección de funciones por medio del control remoto El control remoto que ha sido suministrado junto con el DigiFrame puede ser un poco diferente al aquí presentado. Pero las teclas y funciones son las mismas. POWER on/off SETUP Menú de instalación  Tecla direcciona izquierda  Tecla direcciona derecha  Tecla direcciona arri[...]

  • Page 29

    ESPAÑOL 29 2. Pulse la tecla SLIDESHOW para empezar la presentación continua con la imagen elegida. 3. Para finalizar la presentación continua de fotos y retornar a la vista previa basta con pulsar la tecla EXIT. Presentar la imagen en toda la pantalla Puede ver una imagen individual sin presentación continua de éstas. 1. Marque en la vista pr[...]

  • Page 30

    ESPAÑOL 30 4. Escoja con las teclas direccionales arriba - abajo los parámetros a configurar. Brightness: Claridad Contrast: Contraste Saturation: Color Hue: Tono 5. Escoja con las teclas direccionales izquierda – derecha el valor deseado. La visualización cambiará conforme al valor seleccionado. 6. Si la visualización corresponde a su conce[...]

  • Page 31

    ESPAÑOL 31 Conectar el USB FlashDrive El DigiFrame reconoce un USB FlashDrive de la misma manera como se reconoce tarjetas de memoria. Eliminación de fallas Pregunta: ¿Cómo monto el DigiFrame? Respuesta: Desempacar y montar el DigiFrame es bastante sencillo y sólo demora unos pocos minu- tos. Conecte el bloque de suministro eléctrico al DigiF[...]

  • Page 32

    ESPAÑOL 32 Especificaciones técnicas Producto: 7,0’’ DigiFrame con pantalla LCD Definición: 374 x 234 píxeles (16:10) Memoria interna: Ver indicaciones en la caja. Formatos Secure Digital™ (SD+SDHC), de tarjetas MultiMedia Card™, Memory de memoria: Stick™, Memory Stick Pro™ , Me- mory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ y USB Flas[...]

  • Page 33

    ITALIANO 33 Indice Precauzioni ........................................................33 Pulizia del display LCD........................................33 Pulizia della DigiFrame ........................................33 Introduzione .......................................................34 Contenuto ..............................................[...]

  • Page 34

    ITALIANO 34 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto della vostra Digi- Frame! Con questo apparecchio potete ammirare le vostre foto digitali direttamente dalla scheda di memoria, il tutto senza computer. Basta inserire una scheda di memoria nella DigiFrame, accenderla e già si avvia lo slideshow con le vostre foto. Facile, no? Con la Digi[...]

  • Page 35

    ITALIANO 35 Montaggio della DigiFram Il montaggio della DigiFrame è molto semplice. Procedere come segue: 1. Allacciare l'alimentatore di rete alla DigiFrame e ad una presa di corrente. 2. Inserire una scheda di memoria nel relativo slot. Slot 1: Secure Digital™ (SD+SDHC), MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory Sti[...]

  • Page 36

    ITALIANO 36 Selezione delle funzioni con il telecomando Il telecomando fornito con la DigiFrame può essere leggermente diverso da quello dell'immagine qui sotto riportata. I tasti e le funzioni restano comun- que uguali. POWER on / offf SETUP Menu Setup  Tasto freccia sinistra  Tasto freccia destra  Tasto freccia su  Tasto freccia[...]

  • Page 37

    ITALIANO 37 2. Pigiare il tasto SLIDESHOW per avviare lo slideshow con l'immagine selezionata. 3. Per terminare lo slideshow e tornare all'antepri- ma immagini pigiare il tasto EXIT. Visualizzare immagine nel modo a tutto schermo È possibile guardare un'immagine singola anche senza sildeshow. 1. Selezionare un'immagine nello sl[...]

  • Page 38

    ITALIANO 38 4. Con i tasti freccia su/giù selezionare il parametro da impostare. Brightness: Luminosità Contrast: Contrasto Saturation: Colore Hue: Tonalità colore 5. Con il tasto freccia sinistra/destra selezionare il valore desiderato. La visualizzazione cambia a seconda dell'impostazione scelta. 6. Se la visualizzazione corrisponde a qua[...]

  • Page 39

    ITALIANO 39 Collegare FlashDrive USB La DigiFrame riconosce un FlashDrive USB esatta- mente come fa per le schede di memoria. Eliminazione di errori Domanda: Come monto la DigiFrame? Risposta: Disimballare e montare la DigiFrame è molto facile e richiede solo pochi minuti. Allacciare l'alimentatore di rete alla DigiFrame ed inserire l'al[...]

  • Page 40

    ITALIANO 40 Dati tecnici Prodotto: 7,0’’ DigiFrame con display LCD Risoluzione: 374 x 234 Pixel (16:10) Memoria interna: Si vedano le indicazioni sull'imballaggio Formati schede Secure Digital™ (SD+SDHC), di memoria: MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™ , Me- mory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ e USB FlashDrive[...]

  • Page 41

    NEDERLAND 41 Inhoud Belangrijke veiligheidsinstructies.........................41 Reinigen van het LCD-beeldscherm .....................41 Reinigen van de DigiFrame ..................................41 Introductie ..........................................................42 Inhoud ................................................................42 O[...]

  • Page 42

    NEDERLAND 42 Introductie Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw DigiFrame! Met dit apparaat kunt u uw digitalen foto’s direct van een geheugenkaart bekijken, zonder gebruik te maken van een computer. Plaats gewoon uw geheugenkaart in de DigiFrame, schakel deze aan en u ziet uw foto’s direct in een diapresentatie. Zo gemakkelijk is dat! L[...]

  • Page 43

    NEDERLAND 43 Opstellen van de DigiFrame Het opstellen van de DigiFrame is heel eenvoudig. Ga als volgt te werk: 1. Sluit de netadapter aan op de DigiFrame en een stopcontact. 2. Schuif een geheugenkaart in de betreffende steekplaats. Steekplaats 1: Secure Digital™ (SD+SDHC), Multi- Media Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™, Memory Stick[...]

  • Page 44

    NEDERLAND 44 Functiekeuze via de afstandsbediening De afstandsbediening die bij uw DigiFrame werd geleverd kan gering afwijken van de hier afgebeelde afstandsbediening. De toetsen en functies zijn ech- ter hetzelfde. POWER Aan / Uit SETUP SETUP-Menü  Links  Rechts  Omhoog  Omlaag ENTER Weergave / PAUSE / PLAY EXIT Exit / Terug ROTATE D[...]

  • Page 45

    NEDERLAND 45 2. Druk op de toets SLIDESHOW om de diapresen- tatie, beginnend met de geselecteerde foto, te starten. 3. Om de diapresentatie te beëindigen en terug te keren naar het foto-overzicht, drukt u op de toets EXIT. Foto in volledig scherm modus weergeven U kunt een afzonderlijke foto ook zonder diapresen- tatie bekijken. 1. Markeer in het [...]

  • Page 46

    NEDERLAND 46 4. Selecteer met de omhoog-/omlaag-pijltoetsen de in te stellen parameters. Brightness: Helderheid Contrast: Contrast Saturation: Kleur Hue: Kleurnuance 5. Selecteer de gewenste waarde met de links-/ rechts-pijltoets. De weergave verandert overeen- komstig de gekozen instelling. 6. Wanneer de weergave aan uw wensen voldoet, drukt u op [...]

  • Page 47

    NEDERLAND 47 USB FlashDrive aansluiten De DigiFrame herkent een USB FlashDrive net als geheugenkaarten worden herkend. Verhelpen van fouten Vraag: Hoe zet ik de DigiFrame neer? Antwoord: Het uitpakken en opstellen van de DigiF- rame is heel eenvoudig en duurt slechts enkele minuten. Sluit de netadapter op de DigiFrame aan en steek het andere uitein[...]

  • Page 48

    NEDERLAND 48 Technische gegevens Product: 7,0’’ DigiFrame met LCD-beeldscherm Resolutie: 374 x 234 pixels (16:10) Intern geheugen: Zie gegevens op de verpakking Geheugenkaart Secure Digital™ (SD+SDHC), formaten: MultiMedia Card™, Memory Stick™, Memory Stick Pro™ , Me- mory Stick Duo™, Memory Stick Pro Duo™ en USB Flash-Drives Bestan[...]