Braun D 8011 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun D 8011. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun D 8011 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun D 8011 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun D 8011 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun D 8011
- nom du fabricant et année de fabrication Braun D 8011
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun D 8011
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun D 8011 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun D 8011 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun D 8011, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun D 8011, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun D 8011. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    D 8 513 D 8 511 D 8 013 D 8 011 Advance Power Advance Advance Power Power Type 472 8 powered by English 3, 15, 18 Français 4, 15, 18 Polski 5, 15, 18 Magyar 6, 16, 18 âesk˘ 7, 16, 18 Slovensk˘ 8, 16, 18 Türkçe 9, 18 êÛÒÒÍËÈ 10, 16, 18 14, 13, 18 Braun Infoline Müµteri Hizmetleri Merkezi: 0212 - 473 75 85 ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ [...]

  • Page 2

    2 E A I II III IV B C D D 8011 / D 8511 D 8013 / D 8513 E Oral-B a b c 1 2 3 4 5 outsides insides tops 4731328_D8011/D8511_AMEE Seite 2 Donnerstag, 8. Januar 2[...]

  • Page 3

    3 English The Oral-B AdvancePower has been developed together with leading dental professionals to ef fectively remove plaque from all ar eas of your teeth. It has been designed for daily use for the whole family . Please r ead the use instructions car efully before first use. Im portant Periodically check the cor d for damage. Should this be the [...]

  • Page 4

    4 Français La brosse à dents électrique Oral-B AdvancePower a été développée avec la collaboration d’éminents experts afi n de lutter ef ficacement contr e la plaque dentair e sur toutes les surfaces de vos dents. Ce pr oduit a été conçu pour un usage quotidien par toute la famille. V euillez lire attentivement la notice d’utilisat[...]

  • Page 5

    5 Polski Elektryczna szczoteczka do z´bów Oral-B AdvancePower zosta∏a opracowana we wspó∏pracy ze stomatologami o du˝ym autorytecie naukowym. Jest przeznaczona do codziennego, skutecznego usuwania p∏ytki naz´bnej ze wszystkich powierzchni z´bów. Zaprojektowana dla ca∏ej rodziny. Przed rozpocz´ciem u˝ytkowania urzàdzenia prosimy do[...]

  • Page 6

    6 Magyar A Oral-B AdvancePower készüléket vezetŒ fogászati szakemberek bevonásával fejlesztették ki úgy, hogy a fogak minden részérŒl hatékonyan távolítsa el a lepedéket. A készüléket mindennapi használatra tervezték az egész család számára. Az elsŒ használat elŒtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Fontos[...]

  • Page 7

    7 âesk˘ Tento v˘robek Oral-B AdvancePower byl vyvinut ve spolupráci s pfiedními zubními specialisty pro efektivní odstraÀování plaku ze v‰ech míst va‰ich zubÛ. Je urãen pro kaÏdodenní pouÏívání celou rodinou. Pfied prvním pouÏitím si prosím peãlivû pfieãtûte tento návod k obsluze. DÛleÏité Pravidelnû kontroluj[...]

  • Page 8

    8 Slovensk˘ Tento v˘robok Oral-B AdvancePower bol vyvinut˘ v spolupráci s v˘znamn˘mi zubn˘mi ‰pecialistami na efektívne odstraÀovanie plaku zo v‰etk˘ch miest na va‰ich zuboch. Je urãen˘ na kaÏdodenné pouÏívanie pre celú rodinu. Pred prv˘m pouÏitím si prosím pozorne preãítajte tento návod na obsluhu. DôleÏité Pravide[...]

  • Page 9

    9 Türkçe Oral-B AdvancePower elektrikli diµ f∂rças∂, diµlerinizin tüm yüzeylerindeki plaklar∂ etkili bir µekilde temizlemek üzere, önde gelen diµ hekimlerinin tavsiyeleri doπrultusunda, tüm ailenin günlük kullan∂m∂na uygun olarak tasarlanm∂µt∂r . Cihaz∂n∂z∂ kullanmaya baµlamadan önce kullanma k∂lavuzunu dikka[...]

  • Page 10

    10 êÛÒÒÍËÈ ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl Á۷̇fl ˘ÂÚ͇ Oral-B AdvancePower ‡Á‡·Óڇ̇ ÔË Û˜‡ÒÚËË ‚Â‰Û˘Ëı ÒÔˆˇÎËÒÚÓ‚ ‚ ÒÚÓχÚÓÎÓ„ËË ‰Îfl ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓ„Ó Û‰‡ÎÂÌËfl ̇ÎÂÚ‡ ÒÓ ‚ÒÂı ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ Ç‡¯Ëı Á[...]

  • Page 11

    11 é Á‡˘ËÚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ ç‡ÒÚÓfl˘Â ËÁ‰ÂÎË Ò̇·ÊÂÌÓ ÌËÍÂθ-͇‰ÏË‚˚ÏË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌ˚ÏË ·‡Ú‡ÂflÏË. ÑÎfl Á‡˘ËÚ˚ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ Ì ÒΉÛÂÚ ‚˚·‡Ò˚‚‡Ú¸ Â„Ó ‚ ·˚ÚÓ‚ÓÈ ÏÛÒÓ?[...]

  • Page 12

    12 English Battery r emoval at the end of the pr oduct’ s useful life Open the handle as shown, r emove the battery and dispose of it accor ding to local environmental r egulations. Caution: Opening the handle will destr oy the appliance and invalidate the guarantee. Français Retrait des batteries à la fi n de la durée de vie du pr oduit Ouvr[...]

  • Page 13

    ‹ ‹ ‹ 13 4731328_D8011/D8511_AMEE Seite 15 Donnerstag, 8. Januar[...]

  • Page 14

    14 4731328_D8011/D8511_AMEE Seite 16 Donnerstag, 8. Januar[...]

  • Page 15

    English Guarantee We grant 2 years guarantee on the pr oduct commencing on the date of pur chase. Within the guarantee period we will eliminate, fr ee of char ge, any defects in the appliance r esulting from faults in materials or workmanship, either by r epairing or r eplacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to ever[...]

  • Page 16

    wynikajàcych z niezgodnoÊci towaru z um- owà. Magyar Garancia A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok a meghibásodások, amelyek a készülék szakszerıtlen, vagy nem rendeltetésszerı használatára vezethetŒk vissza valamint azok az apróbb hibák, amelyek a készülék értékét, vagy használhatóságát jelentŒsen nem befol[...]

  • Page 17

    ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËÂ Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ. ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ì?[...]

  • Page 18

    Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales service après-vente Punkty serwisowe Szervíz Pozáruãní a servisní centra Pozáruãné a servisné centrá Garanti bürolari ve merkezi servis yerleri Г  сс  Deutschland Braun GmbH, Kundendienst, W esterbach[...]

  • Page 19

    France Groupe Gillette France - Division Braun, 9, Place Marie Jeanne Bassot, 92693 Levallois Perret Cédex, “ (1) 4748 70 00, Minitel 3615 code Braun. Great Britain Gillette Group UK Ltd., Braun Consumer Service, A ylesbury Road, Thame OX9 3AX Oxfordshir e “ 0800 783 70 10 Greece Berson S.A., 47, Agamemnonos, 17675 Kallithea Athens, “ (210)-[...]

  • Page 20

    Mexico Gillette Manufactura, S.A. de C.V ./ Gillette Distribuidora, S.A. de C.V . Atomo No. 3 Parque Industrial Naucalpan Naucalpan de Juarez Estado de México, C.P . 53370 “ 01-800-508-58-00 Nederland Gillette Groep Nederland BV , V isseringlaan 22, 2288 ER Rijswijk, “ 070 - 4 13 16 11 Netherlands Antilles Rupchand Sons n.v . (ram‘s), Front [...]

  • Page 21

    Syria Ahmed Hadaya Company Hadaya building Ain Keresh Unisyria, P . O. Box 35002, Damascus, “ 963 011-231433 T aiwan Audio & Electr . Supplies Ltd., Brothers Bldg., 10th Floor , 85 Chung Shan N Rd., Sec. 1, T aipei (104), “ (886) 02 2523 3283 Thailand Gillette Thailand Ltd., 175 South Sathorn Road, T ungmahamek, Sathorn, 11/1 Floor , Sathor[...]