Bowers & Wilkins CCM746S manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bowers & Wilkins CCM746S. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bowers & Wilkins CCM746S ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bowers & Wilkins CCM746S décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bowers & Wilkins CCM746S devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bowers & Wilkins CCM746S
- nom du fabricant et année de fabrication Bowers & Wilkins CCM746S
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bowers & Wilkins CCM746S
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bowers & Wilkins CCM746S ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bowers & Wilkins CCM746S et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bowers & Wilkins en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bowers & Wilkins CCM746S, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bowers & Wilkins CCM746S, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bowers & Wilkins CCM746S. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Custom Inwall CCM746S Owner’ s Manual and W arranty[...]

  • Page 2

    L 100 mm (12 in) Figure 1a Figure 1b Figure 4 30cm Figure 2 Figure 5 Figure 3[...]

  • Page 3

    20 Hz 50 100 200 500 1K 2K 5K 10K dBSPL 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 Frequency response 90 -90 dBSPL 45 50 50 55 55 60 60 65 65 70 70 75 75 80 80 85 85 90 90 95 95 20K[...]

  • Page 4

    1 Contents English Limited W arranty...........2 Owner’ s Manual ............2 Français Garantie limitée.............3 Manuel d’utilisation .......3 Deutsch Garantie .......................5 Bedienungsanleitung.....5 Español Garantía limitada...........6 Manual de instrucciones ................7 Português Garantia limitada...........8 Manu[...]

  • Page 5

    English Limited W arranty Dear customer , welcome to B&W . This product has been designed and manufactured to the highest quality standards. However , if something does go wrong with this product, B&W Loudspeakers and its national distributors warrant free of charge labour (exclusion may apply) and replacement parts in any country served by[...]

  • Page 6

    connect the speaker , but not too much, as the excess may rattle against the structure. Results are affected by how well the plasterboard is attached to the studs and we recommend gluing as well as screwing or nailing the panels to the studs in the vicinity of the speaker . Once the board is fitted, the inner flange of the PMK serves as a guide for[...]

  • Page 7

    en dur existantes, utilisez des outils spéciaux pour sonder soigneusement le mur et détecter la présence éventuelle de conduits. Vérifiez qu'il y a suffisamment d’espace derrière une cloison creuse pour son encastrement, et que ses fixations pourront être fermement maintenues. Évitez d’installer les enceintes dans une cavité où s[...]

  • Page 8

    Deutsch Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, willkommen bei B&W . Dieses Produkt wurde nach den höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt. Sollte dennoch der unwahrscheinliche Fall eintreten, dass Sie als Kunde Grund zur Reklamation haben, werden B&W Loudspeakers und seine nationalen V ertriebsgesellschaften das[...]

  • Page 9

    6 sollte möglichst unter 0,5 Ohm liegen. Nutzen Sie die T abelle in Figure (Abb.) 5, um den erforderlichen Mindestquerschnitt für das Kabel zu bestimmen. Bestehende Wandkonstruktion aus T rockenbauplatten Markieren Sie die Mittelposition des Lautsprechers und positionieren Sie die Schablone so, dass sich die Markierung im Loch in der Mitte befind[...]

  • Page 10

    Cómo solicitar reparaciones bajo garantía En caso de ser necesaria alguna revisión, siga el siguiente procedimiento: 1 Si está usando el equipo en el país en que fue adquirido, debería contactar con el concesionario autorizado de B&W en donde lo adquirió. 2 Si el equipo está siendo utilizado fuera del país en que fue adquirido, deberí[...]

  • Page 11

    para la sierra o la herramienta que utilice para efectuar el orificio de instalación. Amortiguamiento (acondicionamiento acústico) de la cavidad Para montajes en techo, coloque la placa de material absorbente (fibra de vidrio o lana de roca) en la parte posterior de aquél, cubriendo la apertura y extendiendo dicha placa hasta un mínimo de 30 ce[...]

  • Page 12

    Assegurar que existe espaço suficiente por detrás da placa de estuque para que os grampos rodem totalmente para fora. Evite a instalação das colunas na mesma cavidade de tubos com pouca consistência porque podem ser induzidos a vibrar . As colunas foram desenhadas para operar satisfatoriamente numa gama alargada de volumes de cavidade, idealme[...]

  • Page 13

    Italiano Garanzia limitata Egregio cliente, un benvenuto da parte della B&W . Questo prodotto è stato progettato e fabbricato secondo i più alti standard qualitativi. T uttavia, nell’improbabile caso di un guasto o malfunzionamento, B&W Loudspeakers e i suoi distributori nazionali garantiscono parti sostitutive e mano d’opera gratuite[...]

  • Page 14

    da potere vibrare o interferir e con la struttura. Pareti in cartongesso nuove Il diffusore può esser e installato dopo che il soffitto è stato completato come indicato sopra, ma è più facile praticare l’apertura nel pannello utilizzando il kit di pre- montaggio opzionale (PMKc65) prima di installare il pannello. Fissate il PMK al telaio del [...]

  • Page 15

    contact op met de nationale distributeur van B&W in het land waar u verblijft. Deze zal u informeren hoe te handelen. U kunt contact opnemen met B&W in Groot-Brittannië of onze website bezoeken voor het adres van uw plaatselijke distributeur . Om aanspraak te maken op garantie, dient u uw koopbon te overleggen. Handleiding Inleiding Dank u[...]

  • Page 16

    V ermijd ook aanraking van de eenheden daar deze gemakkelijk beschadigd worden. V oordat u de grill verft eerst de stofafdichting verwijderen daar deze verstopt raakt met verf en het geluid zal tegenhouden wanneer deze ook wordt geverfd. Blijft de stof nadat deze weer is aangebracht niet goed op zijn plaats, spray dan wat lijmspray op de grill (NIE[...]

  • Page 17

    κινηµατογραφικές ταινίες, έτσι ώστε η µοναδική αυτή τεχνολογία να αξιοποιείται στο µέγιστο. Τ ο CCM 746S είναι ένα ηχείο που αναπαράγει ταυτ%χρονα τα σήµατα δύο καναλιών, και είναι σχεδιασµένο γι[...]

  • Page 18

    Συνδέστε το καλώδιο τηρώντας τη σωστή πολικ%τητα (+, –). Έχοντας αφαιρέσει την προστατευτική σίτα και την εµπρ%σθια %ψη (µπάφλα) του ηχείου, τοποθετήστε το πλαίσιο εντοίχισης στο άνοιγµα και βιδ[...]

  • Page 19

    кино, чтобы использова ть эти техно логии максимально эффективно. CCM 7 46S воспроизводит сигнал двух каналов через один динамик и пре дназначена для фонового звука, г де разделение каналов не ва[...]

  • Page 20

    "esky Záruka Mil≥ zákazníku, vítáme Vás mezi |t’astn≥mi majiteli v≥robkÅ firmy B&W. V≥robky firmy B&W jsou vyráb>ny tak, aby vyhov>ly v|em poãadavkÅm na|eho náro#ného zákazníka. Nicmén>, vznikne-li p_esto n>jaká závada, firma BW Loudspeakers a její místní dovozce ud>lají v|e pot_ebné, aby [...]

  • Page 21

    ale lep|í toto _e|it dokud je|t> sádrokartonov≥ panel není namontován, coã také umoã[uje pouãití p_íslu|ného Pre-Mount Kitu (PMKc65). P_ipevn>te PMK ke konstrukci jak je popsáno v návodu kitu. Protáhn>te kabel a zajist>te ho v upev[ovacích bodech PMK. Nechte dostate#nou délku pro pohodlné zapojení reprosoustavy, niko[...]

  • Page 22

    Elhelyezés kiválasztása Ellenµrizze, hogy nem ütközik semmilyen akadályba (csµvezeték, légkondicionáló, elektromos vezeték, stb.). Már elkészült szárazépítés∑ fal eseten használjon fémkeresµt a tartóprofilok helyének pontos feltérképezéséhez és egy csµvezeték keresµt a tervezett beépítési hely átfésüléséhe[...]

  • Page 23

    Polski Gwarancja Drogi kliencie, witamy w B&W Ten produkt zosta¡ zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z najwyÃszymi standardami jako·ci. Jednak, je·li zdarzy si∆ jaka· awaria, firma B&W Loudspeakers oraz jej mi∆dzynarodowi dystrybutorzy gwarantujƒ bezp¡atny serwis (wyjƒtki mogƒ wystƒpiπ) na cz∆·ci i robocizn∆ w kaÃdym[...]

  • Page 24

    naniesione zarówno pionowe jak i poziome linie ·rodkujƒce. Wyrysuj lini∆ wokó¡ zewn∆trznej kraw∆dzi szablonu, a nast∆pnie precyzyjnie wytnij p¡yt∆, prowadzƒc ostrze po wewn∆trznej stronie narysowanej linii. Aby poprawiπ mechanicznƒ spójno·π konstrukcji sufitu oraz zredukowaπ prawdopodobie◊stwo wyst∆powania brz∆czenia,[...]

  • Page 25

    22[...]

  • Page 26

    23[...]

  • Page 27

    24[...]

  • Page 28

    28 CCM746S Description Drive units Frequency range Frequency r esponse Sensitivity Nominal impedance Crossover fr equency Recommended amplifier power Frame size Cut-out size Min depth req Net weight PMK 2-way dual channel in-ceiling speaker system 2x 25mm (1in) alminium dome high-frequency 1x 165mm (6.5 in) woven Kevlar mid/bass -6dB at 40Hz and 22[...]

  • Page 29

    Copyright © B&W Group Ltd. E & OE Printed in China. II0953 Issue 1 B&W Gr oup (UK Sales) T +44 1903 221 500 E uksales@bwgroup.com B&W Group North America T +1 978 664 2870 E marketing@bwgroupusa.com B&W Group (Asia) Ltd T +852 2 869 9916 E showroom@bwgroup.hk B&W Group Ltd Dale Road Worthing West Sussex BN1 1 2BH England T [...]