Bosch SRS 43E82 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch SRS 43E82. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch SRS 43E82 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch SRS 43E82 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch SRS 43E82 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch SRS 43E82
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch SRS 43E82
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch SRS 43E82
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch SRS 43E82 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch SRS 43E82 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch SRS 43E82, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch SRS 43E82, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch SRS 43E82. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    'LVKZDVKHU HQ 2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV 9000 209 4 59 (9009)[...]

  • Page 2

               [...]

  • Page 3

    en T abl e of c onte n t s Sa fety instr uctio ns . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 De liver y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Inst all atio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 In d ail y us e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Chi ldre n in the hous eho ld . . . . . . . . . . 4 Do or lo c k . . . . . . . . [...]

  • Page 4

    en 4 De liver y – Ch eck t he p a ckag ing and di shwa sher immediately for d amage c aused in tran s it. D o not sw itch o n a d ama g ed applianc e, but contact y our sup plier. – Please dispose of th e packaging material in an environmentally f riendly manner . – Do n ot l et ch ildr en p lay with pa c ka gi ng and its p a rts. The re i s [...]

  • Page 5

    en 5 ã= Wa r n i n g Children c ould b ecome locked in the appliance (risk of suffocation) or find themselves in ot her dangerous situations. Therefore: Pull out the mains plug, sever and disp ose of the power c ord. Destroy the d oor lock so t hat t he door can no long er be clos e d. Diagram s of the cont rol panel and the interior of th e appli[...]

  • Page 6

    en 6 To ens ure goo d w ash ing re sults , t he dish w asher re qu ires soft w ater , i. e. containing low amou nts of lime, otherwise white limescale will be deposited on the utensi ls and i nne r container. Tap water above 9° Clarke must be softened. The water is softened with salt (regeneration salt) in the wat er softening system of the d ishw[...]

  • Page 7

    en 7 Using s pe cial s a lt Always refill with special salt imm ediately b efo r e s wi tc h ing o n th e a ppl ia nce . Th is ens ure s tha t ov erru n spe cia l salt solu tion is im mediat ely w ashed out and doe s not cor rode the ri nsi ng tan k. – Open the screw-type cap of the comp ar tme nt 1B . – F ill the tank w ith wate r (on ly req u[...]

  • Page 8

    en 8 As so o n a s t h e r in s e- aid re fi ll ind icat or ` is li t on the fa scia, ther e is s t ill a rinse-ai d reserv e of 1–2 rinsing proce sses . R efill wit h ri nse ai d. The r inse a id is req uire d for st ain-f ree utensils and clear glass es. U s e only rinse ai d for do me stic d ish w ashe rs . Combined detergents with r i nse-aid[...]

  • Page 9

    en 9 No t sui t ab le – Cutlery and ut ens ils m ade of wood . – Delicate decorativ e glasses, craft and antique ut ensils. These de cors are not dish wa sher- proof. – Plas ti c p arts not r esi stan t t o hea t. –C o p p e r a n d t i n u t e n s i l s . – Utensils which are soil ed with ash, wax, lub ricat ing g reas e or i nk. Alum in[...]

  • Page 10

    en 10 Pan s Bo ttom b ask et 1Z Tip Heavi ly so iled ute nsils (pans) sho uld be placed in the bottom basket. The more powerful s pray jet provid es a bett er dish w ashi ng res ul t. Cu tler y b a sket You shou ld always plac e cutlery unsorted with the points downwards. To prev ent injuries, place lon g, pointed implements and k nives on the knif[...]

  • Page 11

    en 11 Adjustin g the h e ight o f the b a sket * * depending on model If required, the h eight of the upper utensils bas ket 1" can b e adju st e d to p rov ide more spac e for tall ut ensils either in the upper or l ower basket. Applia nce height 81 cm Select one of the t wo following procedures acc o rd in g t o th e de s ig n o f the to p b[...]

  • Page 12

    en 12 You can use tablets as we ll as powder or l iqui d de terg ents for d ishw asher s, but never use washing up liquid. The d osage can be individ u ally adjusted with p owder or a l iq ui d d ete rg e nt a c cor di ng to the deg re e o f s oil in g . Ta b le ts c o nta i n an adeq uately large amount of active ingredient s for al l cl eaning ta[...]

  • Page 13

    en 13 Tip If the utensils are onl y lightly soi led, slightly less th an the i ndicated am ount of detergent is usually adequate. Suitable detergents and care products can be purchased online via our w ebsite or via customer service (see b ack page). Combination de tergent Ap ar t fro m con v enti on al d ete rge n ts (S olo) , a numb er of product[...]

  • Page 14

    en 14 The max. possibl e number of programmes i s il l ustrat ed in this ov erview . The corresp onding programmes and t hei r arra ngem ent can be f ound on t he fasci a. Pr ogram me sel ect ion You can select a suitab le program me acc o rdin g t o th e typ e o f uten s ils an d deg ree of s oilin g. In format ion for te st in st itu tes Test ins[...]

  • Page 15

    en 15 * dep end in g on mo del Ad ditio n al o ptio ns ca n b e set w i th the bu tton s @ . Ÿ E xpr e ss Wash / Sp ee d Per f ec t * The >>Exp ress Wash/ Sp eed Perfect<< function can reduc e the running time by approx. 20% to 50% depending on the selected rinse p r ogramme. To obtain optimum cl eaning and d rying results at a reduced[...]

  • Page 16

    en 16 ã= Wa r n i n g At th e e nd of the p rogr am me ple ase o p en the door fully and n ot partially when em ptying the dishwasher. Any esc api ng w ater v apo ur co u ld da m age sen sit ive wo rk top s . Interrup ting the progra mme –S w i t c h o f f t h e m a i n s w i t c h ( . T h eL E D s g o o u t . T h ep r o g r a m m e is saved . I[...]

  • Page 17

    en 17 Filt ers The filt ers 1J keep large foreign ob je ct s i n t he r in s in g wa t er a wa y f ro m the pump . These foreign ob jects may occasionally block the filters. – After each wash cyc le check the filters for residue and clean if req uired. – After unscrewi ng the coarse microfilter, you can t ake out the filter group . – Remove a[...]

  • Page 18

    en 18 The major ity of faul ts wh ich c ould occu r in da il y o pe ra t ion ca n b e r e ct ifi e d by t he user. Thi s ensures that the appliance i s quickly available f or use a gain. The fo llo w ing o ve r vi e w w i ll h e lp y o u lo ca t ing the cau ses and gives h elpful advise to eliminate them. Note If the app liance stop s d uring di sh[...]

  • Page 19

    en 19 ... on t he appliance Lower spra y arm rotates sluggi shly . – Spray ar m blocked. The door is diff i cult to ope n. * – C hild -p roof lo c k is acti vate d. Th e d ea ct iva t ion ins tru ct io ns a r ea t t h eb a c ki nt h ee n v e l o p e . * dep endi ng o n mode l Cov er on the det er gent dis penser cannot be closed. – Detergent [...]

  • Page 20

    en 20 ... on t he utensil s Food resi due on the utensil s. – Utensils placed too closely together, utensils bas ket overfilled. – To o li ttl e dete rgen t. – Rinse prog ram me too weak. – Spray ar m rotatio n obstructed. – Spray arm nozz les blocked. –F i l t e r s b l o c k e d . – F il ter s in cor r ec t ly in s ert e d. – Was [...]

  • Page 21

    en 21 If the adv ice given does not res olve your prob lem , ple ase c o ntac t you r cust ome r se rvic e. Co ntac t deta ils can be fou n d o n th e b ack co v er of t his in struc tion ma n ua l or in the enc losed customer service list. When calling , please quote the app liance number (1) an d the pr oduction date (FD = 2) whic h can be foun d[...]

  • Page 22

    en 22 – I nst all buil t-u nder or in tegr atab le applianc es only un der con tinuous worktops which have been screwed to ad jacen t c upb oard s to ens ur e st abili ty. – Do not install the ap pliance near h eat sou rce s (r adi ator s, he at stor ag e tank s , cookers or other appliances which genera te heat) and d o not install und er a ho[...]

  • Page 23

    en 23 Wa ste-wat e r connection – The required work sequence can be fo und in th e insta llat ion ins tru c ti ons. If required, fit a siphon with an drainage con necti on. – Con nect th e wa st e-w ate r hos e to the drainage conn ection of the siphon with the enc losed parts. Ensure t hat the d rain age hose is not ki nk ed, cr us he d or t w[...]

  • Page 24

    en 24 T ra nsport ation Empty the d ishwasher and secure loose part s. Drain the appl iance accordi ng to the f ollowi ng steps: –T u r n o n t h e t a p . – Close t he door. – Select E c o prog ram me â . – Sw i tch o n th e ma in s wit c h ( . The p rogramme s tarts runnin g. – Wait until approx. 4 min utes have elapsed. – Rotate pro[...]

  • Page 25

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Page 26

    ,IRXUDSSOLDQFHLVILWWHGZLWK$TXD6WRSRXFDQOHDYHRXUDSSOLDQFHXQDWWHQGHG GXULQJRSHUDWLRQDQGOHDYHWKHWDSWXUQHGRQDIWHUZDUGV7KHWDSVKRXOGRQO EHWXUQHGRIILIRXDUHDEVHQWIURPKRPHIRUDSURORQJHGSHULRGHJVHYHUDO ZHHNVKROLG[...]