Bolens 31AE6GKF500 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bolens 31AE6GKF500. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bolens 31AE6GKF500 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bolens 31AE6GKF500 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bolens 31AE6GKF500 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bolens 31AE6GKF500
- nom du fabricant et année de fabrication Bolens 31AE6GKF500
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bolens 31AE6GKF500
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bolens 31AE6GKF500 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bolens 31AE6GKF500 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bolens en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bolens 31AE6GKF500, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bolens 31AE6GKF500, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bolens 31AE6GKF500. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Safety • Assembl y • Operation • Adjustments • Maintenance • T roubleshooting • P arts Lists • W arranty MTD Products Ltd., P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 PRINTED IN U .S. A. IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TION OPERA T OR’S MANU AL T w o-Stage Snow Thr ower 769 - 0 42 0 8 0[...]

  • Page 2

    2 Finding and Recor ding Model Number Please do N OT return the unit to the retailer from whic h it was purc hased, without rst contacting Customer Support. T able of Contents BE FOR E Y OU ST ART A SSE MBLI NG Y OUR NEW E QUIP MENT , please l ocate the mode l plat e on the equipme nt and cop y the model numbe r and the se rial number t o the sa[...]

  • Page 3

    3 Symb ol De scription READ THE OPERA TOR’S MANUAL(S ) Read, under stand, an d follow all instr uctio ns in the manu al ( s) b efore attempt ing to assem ble and op erate. W ARNING — ROT A TING BL ADES Keep hands out of in let and dis charge o pening s while mac hine is ru nning. There are rotating b lades ins ide. W ARNING — ROT A TING BL AD[...]

  • Page 4

    4 2 Safe Operation Practices T raining 1. Read, understand, and f ollow all instructions on the machine and in the manual(s) bef ore attempting to assemble and oper ate. K eep this manual in a saf e place f or future and regular ref erence and for ordering replacement par ts. 2. Be f amiliar with all controls and their proper operation. Know ho w t[...]

  • Page 5

    5 Operation 1 . Do not p ut hand s or feet ne ar rotati ng par ts, i n the aug er / imp eller ho usin g or chu te asse mbly. Contac t wit h the rotat ing par ts c an am putate h ands a nd feet. 2. The aug er / impe ller c ontro l lever is a safet y devi ce. Never bypas s its o perati on. Do ing so m akes the ma chin e unsafe and may c ause per son [...]

  • Page 6

    6 3 Setting Up Y our Snow Thr ower IMPORT ANT : The sn ow thrower is shippe d with oil and WITHOUT GASOLINE. Af ter assem bly , refer to separate engi ne manual for prop er fuel and eng ine oil recommendations. 1 . Obser ve the lower area of the s now thrower to be sure both ca bles are alig ned with r oller guid es. a. Pull up and b ack on up per [...]

  • Page 7

    7 3 CA UTION Pri or to operating yo ur snow thr ower , refer to A uger Control T est on page 1 1 . Read and foll ow all instruction s care - full y and per form al l adjustments t o verify yo ur unit is operating safely and properly . Setting Up Y our Snow Thr o wer The exten sion cor d is fastened wi th a cabl e tie to the rear of the auger hou si[...]

  • Page 8

    8 4 Operating Y our Snow Thr ower Now that you have set up your snow thrower for opera- tion, get ac quainted wit h its co ntrols and features. Thes e are desc ribed b elow and illustr ated in Figure 4- 1 . Thi s knowled ge will all ow you to use your new equipment to its fulles t potential. NOTE : For detailed st art ing instru ctio ns and more in[...]

  • Page 9

    9 4 Operating Y our Snow Thr ower W ARNING The operation of any s now thro wer can result in f oreign objects being thrown int o the eyes, wh ich can damage yo ur ey es sev erely . Alway s wear safety glasses while operating the snow th rower , or while per formi ng an y adjust- ments or repairs on it. Be sure no one other than the operator is stan[...]

  • Page 10

    10 Gas & Oil Fill-Up Ser vic e the engin e with gas oline and o il as instru cted in the separ ate engine manual p acked with your unit . Read instru ction s carefully . Star ting the Engine W ARN IN G : Always kee p hand s and fee t clear o f moving par ts. D o not use a pre ssurize d star t ing fluid. Vapors a re flammable. NOTE : Allow the e[...]

  • Page 11

    11 T o Engage Drive 1 . With the e ngine ru nning near top s peed, move shif t lever to one of six FORW ARD p ositi ons or t wo REVERSE positio ns. Selec t a speed a ppropr iate for the snow c onditi ons that exist. Do n ot shif t speed s while the d rive is engag ed. 2. Squeeze drive contro l against th e right han dle and the snow thrower will m [...]

  • Page 12

    12 Shift Cable If the full ran ge of spee ds (for ward and r ev erse ) cann ot be achi ev ed, refer to the figure to t he left a nd adjust th e shif t cab le as follows : 1 . Place the sh ift l ev er in the fastest for ward spee d position. 2. Loosen th e hex nut on the shif t ca ble ind ex bracket. See Figure 5 - 1 . 3. Pivot the bracket downward [...]

  • Page 13

    13 5 Y ou can al so chec k the adjust ment as follows : 1 . With the s now thrower tippe d forward, re move the frame cover under neath the snow thrower by removing the self-ta pping s crews. See Figure 6 -5 o n page 1 5. 2. With the d rive control re leased, th ere must be 1/ 8” clearan ce bet ween the fri ctio n wheel and t he drive pulley in a[...]

  • Page 14

    14 6 Maintaining Y our Snow Thr ower W ARNING Before lubr icating, repairing, or i nspect- ing, disengage al l controls and s top engine. W ait until all mo ving parts hav e come to a complete stop . K eep all gr ease and oi l off of the rubber f riction wheel an d alumin um driv e plat e. Engine Refer to the separate engine m anual packed wi th yo[...]

  • Page 15

    15 6 Maintaining Y our Snow Thr ower 2. Carefully pivot the snow t hrower up and for ward so that it rests o n the auger hous ing. Remove the frame cover from the under side of t he snow thrower by removing four self-ta pping s crews which s ecure it. See Figure 6 - 5. 3. Roll the aug er belt of f the eng ine pulley . See Figure 6 -6. 4. a. Lo osen[...]

  • Page 16

    16 Drive Belt Replacement W ARN IN G : Run t he eng ine com - plet ely dr y of gaso line be fore ti pping snowthrower. T o remove and replac e your snow thrower’s a uger b elt, proce ed as follows : 1 . Remove the plasti c belt c over on the front of the engine by removin g the t wo self-tapp ing screws. See Figure 6 - 4. 2 Carefully pivot the sn[...]

  • Page 17

    17 NOTE : This section addresses minor service issues. For further det ails, contact cust omer assistance. 7 T r ouble- Shooting Cause Pr oblem Remedy En gine fai ls to sta r t 1 . Choke not in ON posit ion. 2. Spark plu g wire disc onnec ted. 3. Fuel tank empt y or stale fu el. 4. Engine not pri med. 5. Faulty spark p lug. 6. Bloc ked fuel line. 7[...]

  • Page 18

    18 8 W arranty Fai lure to compl y with suggested maintenan ce and lubr ication specifications w ill vo id warranty . 4 YEAR LIMITED W ARRANTY For FOUR YEARS from the date of retail pur chase wi thin Canada , MTD PRODUCTS LIMITED will, at its option, repa ir or replac e, for the original p urchaser, free of charge, any part or p art s found to be d[...]

  • Page 19

    19 Model Wheel As sem bly De s crip tion Ti re Rim Axle Modèle En sem ble de roue De s crip tion Roue Jant e Essieu 31AH6WK3 634-04145 16 x 4.8 x 8 LH X -T rac 734-2038 634-04173 738-04168 634-04146 16 x 4.8 x 8 RH X - T rac 734-2038 634-04173 31AH5WLF 634-04145 16 x 4.8 x 8 LH X - T rac 734-2038 634-04173 738-04180 31AH5WL3 634-04146 16 x 4.8 x 8[...]

  • Page 20

    20 15 16 17 34 35 33 31 6 32 71 28 29 39 68 1 10 37 1 84 17 39 1 7 17 16 14 70 4 68 1 18B 12 25 23 12 70 23 9 24 44 22 25 8 40 5 41 1 A A 45 6 69 38 27 26 46 43 26 27 42 61 36 62 60 51 55 52 53 58 50 49 48 47 67 59 20 54 19 64 64 72 65 66 63 56 57 56 28 18A 14 16 43 42 42A 42E 42B 42C 42F 42D 42H 42G 43A 77 43B 43 71 74 76 73 39 13 82 75 Optional/e[...]

  • Page 21

    21 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 710-1652 Hex Wash Hd TT Sc r. 1/4-20 x .625 Vis taraudée 1/4-20 x 0,625 2 731-04792A Belt Cover (w/4 Way Chute Con trol) Couvre-cour roie(avec comm. de la goulotte à 4 fonctions) 731-05353 Belt Cover ( Std. ) Couvre-co urroie (Std.) 3 732-0705 Ca ble Con trol Wire Fil [...]

  • Page 22

    22 30 7 35 4 2 8 25 5 21 23 12 7 18 24 43 14 22 3 9 25 1 10 16 44 7 65 7 9 17 13 4 19 15 32 33 53 57 48 55 49 60 50 51 46 47 58 54 42 45 28 52 59 56 31 29 31 33 33 41 32 27 27 27 11 11 34 27 29 29 29 20 20 34 33 41 40 NO TE: Housing may not be e xactly as shown. REMARQUE : L'habitacle peut être légèrement diff érent. 61 30 in/po 7 39 64 62[...]

  • Page 23

    23 REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 731-2643 Clean-Out Tool Outil de dégagement de la goulotte 2 684-04057A Im pel ler Ass'y 12 po Ventilateur 3 710-0347 Hex Screw 3/8-16 x 1.75 Vis à tête hex 3/8-16 x 1,75 4 710-0451 Car riage Bolt 5/16-18 x .75 Boulon ordi naire 5/16-18 x 0,75 5 710-0703 Car riag[...]

  • Page 24

    24 * 31AE6GKF500 Model Number/ Numéro de modèle Style * With heated grips only/A vec poignées chauffées seulement. ** With auger control lock only/A vec blocage de la commande de transmission/des tarières seulement. *** With manual chut e control only/A vec commande de la goulotte manuelle seulement.[...]

  • Page 25

    25 9 For parts and / or accessories refer to custo mer suppor t on page 2. Adressez-v ous au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires. P ar ts List Pièces détachées REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 631-04180 Han dle Panel Ass’y - Yel low Panneau - ja[...]

  • Page 26

    26 23 8 19 13 25 23 8 19 13 25 Manual Chute Control/ Commande de la goulotte manuelle 4 Way Chute Control with tall chute/ Commande de la longue goulotte à 4 fonctions 35 38 32 33 39 16 38 22 36 37 37 7 30 11 9 14 29 15 40 20 17 2 22 26 12 4 24 4 7 5 6 10 13 18 6 34 21 43 13 20 28 2 Way Chute Control with standard chute/ Commande de la goulotte or[...]

  • Page 27

    27 9 For parts and / or accessories refer to custo mer suppor t on page 2. Adressez-v ous au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires. P ar ts List Pièces détachées REF PA RT NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SC RIP TION DE SCRIP TION 1 631-04131B Lower Chute (2 Way) Goulotte inférieur (2[...]

  • Page 28

    21 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer suppor t on page 2. Adressez-v ous au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]

  • Page 29

    20 NOT ES : For parts and / or accessories refer to custo mer suppor t on page 2. Adressez-v ous au «Service après -vente » à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.[...]

  • Page 30

    19 8 Garantie Le non- respect d es conseils d ’ entretien et de lubrif ication annule l a garantie. GARANTIE LIMITÉE DE QU A TRE ANS MTD PRODUCTS LIMITED s’ engag e à réparer ou à remp lacer gratuiteme nt, à son ch oix, à l’acheteur initial, toute pièc e ou par tie de pi èce qui s’a vère défectueuse e n raison d ’un vice de mati[...]

  • Page 31

    18 REMARQUE : Ce chapitre concerne des problèmes d’ entretien mineurs. Pou r plus de détails, adressez-v ous au service après -vente. 7 Dépannage Cause(s) Pr oblème Solution Le moteur ne démarre pas 1 . V olet d e dép ar t n’ est pa s fermé. 2. Fil de l a boug ie dé bran ché. 3. Réser vo ir vid e ou esse nce éventé e. 4. Bouto n de[...]

  • Page 32

    17 Ne rempla cez J AMAI S les boulo ns de cisail- lemen t des tarièr es par des bo ulons he x. ordina ires . T out dégât aux ta rière s, ou à leurs a utre s pièces composant es, ca usé par l’ utilisa tion de boulons o rdinai res ne sera p as couv ert par la ga rantie de l a souffleuse. 6 Régime d’entretien Figure 6-11 Inspection de la r[...]

  • Page 33

    16 Remplacement de la courroie de transmission A VERT ISS EME NT: Laiss ez tourn er le moteur ju squ’ à ce qu’il tomb e en pann e d’ ess ence avant d e faire b ascule r la souf fleu se. Pour démonter et rempl acer la cour roie de tra nsmiss ion de la sou ffleu se, procéd ez comme suit : 1 . Retirez le couvre - courroi e en plasti que sur l[...]

  • Page 34

    15 Pour démonter et rempl acer la cour roie de la t arière de la souf fleuse, proc édez com me suit ; 1 . Retirez le couvre - courroi e en plasti que sur le devant du moteur en enlevant les de ux vis auto-t araudeuse s. V oir la Figure 6 - 4. 2. Basc ulez douce ment la souf fleus e vers l’ avant pour la faire repo ser sur l’habitac le de la [...]

  • Page 35

    14 6 Régime d’entretien Débrayez t outes les commandes et ar- rêtez le moteur a van t de lubrifier , d e ré - parer ou d’ inspecter la souffleuse. Attendez que toutes les pièces se soient immob ilisé es . É vite z de répand re de la graiss e ou de l’h uile su r la roue de fro ttement en ca ou- tchouc e t sur la plque d’ entra înem [...]

  • Page 36

    13 5 Réglages Il est déconseillé d’ utili ser la souffleuse sur une s urface r ecou- verte de gravier qu i, s’ il est projeté par la tarière, peut causer des blessures corpo - relles et des dégats matériels. Si pour une raison quelconque, v ous dev ez utiliser la souf - fleuse su r une surface recouverte de gravier , réglez les patins ?[...]

  • Page 37

    12 5 Réglages Câble de changement de vitesses Si vous ne pouvez utiliser tou te la gamme d es vitesses (avant et arrière) , co nsultez les illustr ations sur la dro ite et effec tuez les réglag es suivants : 1 . Placez le levier de vi tesses à la po sition d e la march e avant la plus rapide. 2. Desserrez l’écrou à six pans sur l e suppor [...]

  • Page 38

    11 Arrêt du m oteur A V ERT ISS EME NT : Pour évite r toute utilis ation n on sur veillée , ne lais sez jamai s le moteur s ans sur veillan ce quand il to urne. Ar rête z-l e aprè s l’ empl oi et ret irez l a clé. Lais sez le moteur tourner pend ant quelq ues minutes avant de l’ arrêter pour éliminer toute hu midité ac cumulée sur le [...]

  • Page 39

    10 Pleins d’essence et d’huile V érifiez le niveau d’huile et d ’ e ssenc e et ajouter au besoin. Su ivez les instruc tions fourni es dans la n otice d’utilisatio n du moteur qui acc ompag ne la souf fleuse. V euillez lire ces ins truct ions at tentivement. Mise en mar che du moteur A V ERT ISS EME NT : N’appro chez jamai s les mai ns [...]

  • Page 40

    9 Commande de la tarière Elle se trouve sur le guid on gauc he. Serrez la comm ande de la tar ière contre le g uidon p our embrayer la tarière et pour dé blayer la neige. Lâch ez -la p our arrêter . Blocage de la commande de trans- mission/des tarières (le cas échéant) Elle se trouve sur la droite d u guido n. Serrez la manet te de com man[...]

  • Page 41

    8 4 Maintenant qu e votre souffl euse est prête à travailler , il est temps d e vous familiaris er av ec ses c ommand es et diverses c aractérist iques, expli quées ci - dessou s et représentées à l a Figure 4- 1 . Vous pourrez ainsi bénéfic ier au ma ximum de votre nouvelle m achine. REMARQUE : Consultez la notic e d’utilisatio n du mot[...]

  • Page 42

    7 I ns t r u ct i o n s de montage A V ERT ISS EME NT: A vant d’utilise r votre souf fl euse, réfé rez- vous à « T es t de la co mmand e de la t ariè re» à la pag e 1 1. Lisez et suivez soi gneus eme nt les in struc - tions e t ef fec tuez tous l es ajus teme nts pou r vérifier que votr e souf fleus e. Remisage de la goupille de cisaillem[...]

  • Page 43

    6 3 I ns t r u ct i o n s de montage REMARQUE : Les côté s droit et ga uche de la souffleus e sont dét erminés du po ste de conduit e, der rière la souffleuse. 1 . Assurez-vous que les deux c âbles, sur la p art ie inférieure de la s ouf fleuse, sont bien a lignés avec les rouleaux de g uidage. a. Redres sez le guid on supéri eur comme à [...]

  • Page 44

    5 5. Ne f aites j amai s fon cti onne r la mac hin e dan s un lo cal c los o u mal aér é car l es ga z d’écha ppe ment d u mote ur con tien nent d u mon oxyd e de ca rbo ne, un g az in odo re trè s dang ereu x. 6. Ne vo us ser vez pa s de la m achi ne ap rès avoir bu d es b ois sons alc ool isé es ou ap rès avoir pr is d es méd ic amen ts[...]

  • Page 45

    4 2 Consignes de sécurité Formation 1 . As surez-vou s de lir e et de bi en co mpr endr e toutes l es inst ruc tio ns qu i figu rent su r la mac hin e et dan s la not ice d’uti lisat ion avan t de la m ett re en mar che. C ons er vez cet te noti ce d ’utili sati on à un e ndro it sûr p our tou te con sult atio n ultér ieur e et pour c om m[...]

  • Page 46

    3 Symbo le D escription VEUILLEZ LIRE LA OU LES NOTICE S D’UTILISA TION. V euillez lire et suivre toutes les i nstruc tions sur la m achine et vous as surer de bien l es com prendre avant d’ essayer d’ asse mbler et d ’ utili ser la machine. A VERTISSEMENT – LAMES EN MOUVEMENT N’approchez pas l es mains de l ’ ouverture d ’ éjec ti[...]

  • Page 47

    2 P our tr ouver le numér o de modèle V euillez ne pas retourner la machine au détaillant qui v ous l’a vendue , sans v ous adresser d’abor d au service après-vente . T able des matières A V ANT DE P ROCÉ DE R À L ’ AS SEMBLA GE DE V OT RE NOUV ELL E SOU FFL E USE , localise r la plaque si gnalétiq ue sur l’ équipe ment, e t recopi[...]

  • Page 48

    Souffleuse à neige deux phases IMPRIMÉ AU X ÉT A TS -UNIS Sécurité * Montage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dépannage * Listes des pièces détachées * Garantie NO TICE D’UTILISA TION MTD Products Ltd., P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 IMPOR T ANT : LISEZ A TTENTIVEMENT LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTR UCTION[...]