Bodum 11098 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bodum 11098. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bodum 11098 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bodum 11098 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bodum 11098 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bodum 11098
- nom du fabricant et année de fabrication Bodum 11098
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bodum 11098
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bodum 11098 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bodum 11098 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bodum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bodum 11098, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bodum 11098, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bodum 11098. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    BODUM ® OFFICES AUSTRALIA BODUM ® (AUSTRALIA) PTY L TD Level 57, MLC Centre 19 Mar tin Place Sydney NSW 2000 Australia T 006 1 2 9225 7813 F 0061 2 9238 7633 sales@bodum.com.au AUSTRIA PETER BODUM ® GmbH Roseggerstrasse 35 DE 21079 Hamburg T 0049 4191 9 9 8 3 0 F 0049 4191 2 9 6 9 info@bodum.de BENELUX C/O BODUM ® AG Kantonsstrasse 100 Postfach[...]

  • Page 2

    ENGLISH 3 2 ENGLISH Welcome to BODUM ® Congratulations! Y ou are now the proud owner of an electric ROUND pepper/salt grinder from BODUM ® . We hope you will enjoy using this BODUM ® product. Please observe the following instructions and keep them handy for reference to ensure many years of satisfactory service. Before first use Inserting/replac[...]

  • Page 3

    ENGLISH 3 2 ENGLISH Welcome to BODUM ® Congratulations! Y ou are now the proud owner of an electric ROUND pepper/salt grinder from BODUM ® . We hope you will enjoy using this BODUM ® product. Please observe the following instructions and keep them handy for reference to ensure many years of satisfactory service. Before first use Inserting/replac[...]

  • Page 4

    DEUTSCH 5 4 DEUTSCH Willkommen bei BODUM ® Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolze(r) Besitzer(in) einer elektrischen ROUND Pfeffer/Salzmühle von BODUM ® . Wir hoffen, Sie haben Spass an diesem Gerät von BODUM ® . Damit Sie viele Jahre Freude an dieser Mühle haben, beachten Sie bitte die nachfolgende Be- dienungsanleitung und bewahren Si[...]

  • Page 5

    FRANÇAIS 7 6 FRANÇAIS Bienvenue dans le monde de BODUM ® Félicitations! V ous êtes l'heureux pr oprié- taire d'un moulin à poivre/sel électrique ROUND de BODUM ® . Nous espérons que cet appareil BODUM ® vous satisfera. Afin que vous profitiez de ce moulin pendant de nombreuses années, veuillez respecter et conserver le présen[...]

  • Page 6

    DANSK 9 8 DANSK V elkommen hos BODUM ® Tillykke! Du er nu den stolte ejer af en elektrisk ROUND peber -/saltkværn fra BODUM ® . Vi håber , at du vil få glæde af dit produkt fra BODUM ® . Læs brugsanvisningen igennem, og gem den til senere brug, så du kan få glæde af din kværn i mange år frem. Før første ibrugtagning Isætning/udskift[...]

  • Page 7

    ESP AÑOL 11 10 ESPAÑOL Bienvenido a Bodum ® ¡Felicitaciones! Usted es ahora el/la feliz propietario/a de un molinillo eléctrico de pimienta/ sal ROUND de BODUM ® . Esperamos que disfrute del uso de este producto de BODUM ® . Para disfrutar de este molinillo durante muchos años, le rogamos que lea y conserve las siguientes instrucciones de u[...]

  • Page 8

    IT ALIANO 13 12 ITALIANO Benvenuti alla BODUM ® Congratulazioni! Adesso siete gli orgogliosi proprietari di un macinino elettrico BODUM ® . Speriamo vivamente che questo utensile BODUM ® soddisfi tutte le vostre aspettative. Per fare in modo che questo macinino possa rallegrarvi per molti anni, vi raccomandiamo di leggere attentamente le present[...]

  • Page 9

    NEDERLANDS 15 14 NEDERLANDS Welkom bij BODUM ® Hartelijk gefeliciteerd! U bent nu gelukkige bezitter/bezitster van een elektrische ROUND peper/zoutmolen van BODUM ® . Wij hopen dat u met dit apparaat van BODUM ® veel plezier zult hebben. Om deze molen jarenlang met plezier te kun- nen gebruiken moet u de onderstaande bedi- eningshandleiding aanh[...]

  • Page 10

    SVENSKA 17 16 SVENSKA Välkommen till BODUM ® Grattis! Nu är du ägare till en elektrisk ROUND peppar -/saltkvarn från BODUM ® . Vi hoppas att du ska få stor glädje av den här produkten från BODUM ® . För att kvarnen ska hålla i många år , följ nedanstående bruksanvisning och bevara den för framtida bruk. Före första användning S[...]

  • Page 11

    PORTUGUÊS 19 18 POR TUGUÊS Bem-vindo a BODUM ® Muitos parabéns! Pode estar orgulhoso/a de ser dono/a de um moinho de pimenta/ sal eléctrico ROUND da BODUM ® . Esperamos que se divirta com este aparelho da BODUM ® . Siga e guarde as seguintes instruções de uso para que possa desfrutar deste moinho durante muitos anos. Antes da primeira util[...]