Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41
- nom du fabricant et année de fabrication Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Blaupunkt en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Blaupunkt AUSTIN AUSTIN CD41. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Issue date 03-01 288F01 1 1 A USTIN CD41 High-Power FM/AM/CD Receiver with Detachable Face Autoradio FM/AM à lecteur CD, de forte puissance et à face amovible Receptor FM/AM/Reproductor de CD de Alta Potencia y con Panel Extraíble Rádio FM/AM/CD de Alta Potência com Painel Removível Robert Bosch Corporation Sales Group — Blaupunkt Division [...]

  • Page 2

    E-1 ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS Locking screw This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro- tection aga hinst harmful interference in a residential installa- tion. This equipment generates, uses, and can r[...]

  • Page 3

    E-2 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S Notes • Be sure to use this unit with the front panel closed. The unit is automatically switched off when the front panel is left open for about 10 minutes. • Do not handle the unit roughly when opening/closing the front panel. • Do not put any object or use it like a tray when the front panel [...]

  • Page 4

    E-3 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S 11 DISC SELECT button Select the desired CD in CDC (CD changer) mode. 12 SC/PS button Scan tuning. Preset scan tuning. Scan play in CD/CDC mode. 13 AUD button Audio control selector; Bass, T reble, Loudness, Balance & Fader . 14 Dial Adjusts the volume level/bass/treble/balance/fader . Storing th[...]

  • Page 5

    E-4 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S Mode Selector Each time the DISP is pressed, the display window will change over as shown below; Display priority setting Display Priority can be set for the following items; Radio mode • Frequency and Station Name, plus during CDC (CD changer) mode • Disc No, T rack No, Track time and Disc name.[...]

  • Page 6

    E-5 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S Seek T uning 1. Press the BND / TS to select the desired AM or FM band. FM I ➜ FM II ➜ FT ➜ AM (A) ➜ AT (FT & A T are T ravel Store bands.) 2. Press the TUN/ TRK to tune in stations. T uning automati- cally stops at a broadcasting frequency . “ SEEK ” indicator will appear on the disp[...]

  • Page 7

    E-6 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S L-ch Level meter R-ch Level meter Storing the station names Y ou can assign a name to each radio station and store it in memory . As many as 30 station names can be stored com- posed with 8 characters each. Storing the station names 1. T une in a station whose name you want to store. 2. Press the DIS[...]

  • Page 8

    E-7 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S T urn on/off message edit Y ou can edit the turn on/off message and store it in memory . Following four messages (factory set) can be edit with 8 char- acters each. T urn-on message • MESSAGE 1 : HELLO • MESSAGE 2 : WELCOME T urn-off message • MESSAGE 3 : SEE YOU • MESSAGE 4 : GOOD-BYE 1. Rep[...]

  • Page 9

    E-8 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S Listening to a disc that is already loaded Press the CD to select the CD mode. Playback begins automatically . Pausing Playback Press the 6/ . T o resume playback, press the 6/ again. Stopping Playback Press the BND / TS to select the radio reception (FM I , FM II , FT or AM, A T). Ejecting Discs Pre[...]

  • Page 10

    E-9 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S Disc Scan Press the SC/PS for more than 2 seconds. The ‘‘ DSCAN ON ’’ indicator appears in the display window . This will play the first 10 seconds of the first track on each disc. Press the SC/PS again to cancel this feature. T rack / Disc Repeat Play T rack Repeat Press the 5/RPT . The ‘?[...]

  • Page 11

    E-10 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S The distance to the fire wall varies due to the type of the car . Be sure to secure the unit by properly inserting the bushing. *Caution Insufficient fastening of the screw or mounting strap may cause some CD ’ s to skip. Fire wall Reset button Press the reset button with the point of a sharp obje[...]

  • Page 12

    E-11 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S Connections Warning • T o prevent short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the battery ’ s (-) terminal. • This unit is designed for negative ground 12 V DC operation only . Y ou can not use it for 24 V or other types of car batter- ies. Connection procedure Caution • D[...]

  • Page 13

    E-12 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S or , hold for 2 seconds (Direct access mode) (select) (set) Remote control unit rear surface Handling the Remote Control Unit Removing the battery insulation sheet If an insulation sheet is attached to the remote control unit, make sure to remove the insulation sheet before use. In this case, the ba[...]

  • Page 14

    E-13 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S Replacing the Fuse If the fuse is blown, check the power connection first and then replace the fuse. If the fuse blows again under normal condi- tions, the unit may be defective. Warning Use only a fuse with the specified amperage (10 A). Use of another type of fuse can result in a fire or unit dama[...]

  • Page 15

    E-14 ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL PORTUGU Ê S The following check will assist in the correction of most prob- lems which you may encounter with your unit. Before going through the check list below , refer back to the connection and operating procedures. General Radio reception Also make sure that antenna is connected, extended and dry inside. I[...]