Black & Decker VM2825-B5 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Black & Decker VM2825-B5. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Black & Decker VM2825-B5 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Black & Decker VM2825-B5 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Black & Decker VM2825-B5 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Black & Decker VM2825-B5
- nom du fabricant et année de fabrication Black & Decker VM2825-B5
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Black & Decker VM2825-B5
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Black & Decker VM2825-B5 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Black & Decker VM2825-B5 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Black & Decker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Black & Decker VM2825-B5, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Black & Decker VM2825-B5, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Black & Decker VM2825-B5. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    VM2825-B5 www .blackanddecker .ae[...]

  • Page 2

    ENGLISH 2 4 3 2 6 8 1 7 5 9 7[...]

  • Page 3

    3 ENGLISH C E B A D F 10 3 2 5 26 13 9 2 1 16 3 14 15 2 12 1 1 25[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH I K H G J 4 21 20 20 21 22 8 24 23 17 18 19[...]

  • Page 5

    5 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker vacuum cleaner has been designed for dry vacuum cleaning purposes. This appliance is intended for consumer indoor use only . Safety instructions W arning! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock, fire and[...]

  • Page 6

    6 ENGLISH • If the power supply cord or mains plug is damaged or defective it must be repaired by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. Do not cut the power supply cord and do not attempt to repair it yourself. • Never attempt to remove or replace any parts other than those specified[...]

  • Page 7

    7 ENGLISH Electrical safety This appliance is double insulated; therefore no earth wire is required. Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate. Power plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way . Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. • If the supply cor[...]

  • Page 8

    8 ENGLISH Note: When not in use the the accessories (14&15) can be stored on the accessory mounts (7). Note: When not in use the the floor head (9) can be stored on the floor head mounts (25, fig E). Use Switching on and off (fig. E) • T o switch the appliance on, press the on/of f switch (5). • T o switch the appliance of f, press the [...]

  • Page 9

    9 ENGLISH Cleaning the cyclonic filters (fig. I & J) • Remove and empty the dust bowl. • T wist the dust bowl end cap (19) anti clockwise. • Lift off the dust bowl end cap. • Lift out the cyclonic filter (20). • Remove the inlet filter (21) from the cyclonic filter (20). • Remove the foam insert (22) from the inlet filter (21)[...]

  • Page 10

    10 ENGLISH W arranty Black & Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding warranty . This warranty statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The warranty is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free T rade Area. If a Black &[...]

  • Page 11

    11 FRANÇAIS 4 3 2 6 8 1 7 5 9 7[...]

  • Page 12

    12 FRANÇAIS C E B A D F 10 3 2 5 26 13 9 2 1 16 3 14 15 2 12 1 1 25[...]

  • Page 13

    13 FRANÇAIS I K H G J 21 20 20 21 22 8 24 23 17 18 19[...]

  • Page 14

    14 FRANÇAIS Utilisation prévue V otre aspirateur Black & Decker est conçu pour aspirer des surfaces sèches. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique en intérieur . Consignes de sécurité A vertissement! Bien lire toutes les mises en garde de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des mises en garde et[...]

  • Page 15

    15 FRANÇAIS • Si le cordon d’alimentation ou la fiche secteur sont endommagés ou défectueux, ils doivent être réparés par le fabricant ou un réparateur agréé ou qualifié pour éviter les risques d’accident. Ne coupez pas le cordon d’alimentation et n’essayez pas de le réparer vous-même. • Ne tentez jamais d’enlever ou de[...]

  • Page 16

    16 FRANÇAIS Sécurité électrique Cet appareil est doublement isolé; par conséquent, aucun câble de mise à la terre n’est nécessaire. Vérifiez toujours que la tension électrique correspond à celle indiquée sur l’étiquette signalétique. Les fiches secteur doivent correspondre à la prise. Ne modifiez jamais la fiche de quelque f[...]

  • Page 17

    17 FRANÇAIS Remarque: Quand ils ne sont pas utilisés, les accessoires (14 et15) peuvent être rangés dans le boîtier de rangement des accessoires (7). Remarque: Quand la brosse sol (9) n’est pas utilisée, elle peut être rangée dans son boîtier de rangement (25, fig. E). Utilisation Mise en marche et arrêt (Fig. E) • Pour mettre l’ap[...]

  • Page 18

    18 FRANÇAIS Nettoyage des filtres (Fig. I, J & K) Le récupérateur de poussière peut être lavé à l’eau en le passant sous un robinet. T ous les autres composants doivent être nettoyés avec une brosse douce sèche ou un chiffon humide. Nettoyage du filtre cyclonique (Fig. I & J) • Retirez et videz le récupérateur de poussièr[...]

  • Page 19

    19 FRANÇAIS Avertissement! Suivez les instructions de montage fournies avec des fiches de bonne qualité. Fusible recommandé: 13A. Données techniques VM2825 (T ype2) T ension Vác 220 - 240 50/60Hz Puissance (Nominal) W 1800 Puissance (Max) W 2000 Poids kg 5,5 Garantie Black & Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous of[...]

  • Page 20

    ¿Éª°†dG É k fɪ°V ¢Vô©Jh É¡JÉéàæe IOƒL ‘ ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ .πLC’G πjƒW »àdG ∂bƒ≤M ¤EG áaÉ°VE’ÉH ¿ƒµj Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H .∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH É¡H πîj ’h ¿ƒfÉ≤dG É¡ëæÁ OÉ–’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«dÉbCG ‘ ¿Éª°†dG …öùj .á«HhQhC’G Iô[...]

  • Page 21

    21 ARABIC áÄ«ÑdG ájɪM Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG ôµjO ófBG ∑ÓH èàæe ∫GóÑà°SG ΩÉjC’G øe Ωƒj ‘ Ωõd GPEG ™e ¬æe ¢ü∏îàJ Óa ,¬eóîà°ùJ ó©J ⁄ GPEG hCG ,∂H ¢UÉÿG èàæŸG Gòg áMÉJEG øe ócCÉJ πH ,i?[...]

  • Page 22

    22 ARABIC (… ,•) á«Ñdƒ∏dG ôJÓØdG ∞«¶æJ .áHôJC’G ájhÉM äÉjƒàfi ≠jôØJh q ∂ØH ºb • ÜQÉ≤Y ¢ùµY (19) áHôJC’G ájhÉ◊ »Ø∏ÿG AÉ£¨dG q ∞d • .áYÉ°ùdG .áHôJC’G ájhÉ◊ »Ø∏ÿG AÉ£¨dG q ∂a • .(20) »Ñdƒ∏dG Î∏ØdG êôNCG • .(20) »Ñdƒ∏dG Î∏ØdG øe (21) »∏NG[...]

  • Page 23

    23 ARABIC ,(15h 14) r Ú≤ë∏ŸG øe …CG ΩGóîà°SG ΩóY óæY :á¶MÓe .(7) äÉ≤ë∏ŸG áÑ∏Y ‘ ɪ¡æjõîJ øµÁ ,(9) äÉ«°VQC’G ∞«¶æJ ¢SCGQ ΩGóîà°SG ΩóY óæY :á¶MÓe .(`g πµ°ûdG , 25 ) äÉ«°VQC’G ¢SCGQ áÑ∏Y ‘ É¡æjõîJ øµÁ ΩGóîà°S’G (`g πµ°ûdG) ±É≤jE’Gh π«?[...]

  • Page 24

    á«FÉHô¡µdG áeÓ°ùdG ,Gòd .êhOõe ∫õY á«°UÉîH IGOC’G √òg RÉà“ k ɪFGO Ú©àjh .¢†jQCÉJ ∂∏°S OƒLh Ωõ∏j ’ AÉHô¡µdG Qó°üe á«àdƒa áÑ°SÉæe øe ≥≤ëàdG .∞«æ°üàdG áMƒd ≈∏Y IOƒLƒŸG á«àdƒØ∏d Ö q æŒ ™e ,òNCÉŸG ™e á°ù浟G ¢ùHÉb ≥aGƒàj ¿CG Ú©àj[...]

  • Page 25

    25 ARABIC QÉ«àdG ∂∏°S ∞∏J ádÉM ‘ á°ù浟G ΩGóîà°SG ΩóY Öéj • .ɪ¡æe …CG ‘ Ö«Y OƒLh hCG ¢ùHÉ≤dG hCG »FÉHô¡µdG hCG k ÉØdÉJ ¢ù«FôdG QÉ«àdG ¢ùHÉb hCG QÉ«àdG ∂∏°S ¿Éc GPEG • óªà©e áfÉ«°U π«ch áaô©Ã ¬MÓ°UEG Ú©àj , k ÉÑ«©e ádhÉfih QÉ«àdG ∂∏°S[...]

  • Page 26

    26 ARABIC ΩGóîà°S’G ¢VôZ k É°ü«°üN l ᪪°üe ôµjO ófBG ∑ÓH á«FÉHô¡µdG á°ù浟G l ºª°üe èàæŸG Gòg ¿CG ɪc .±É÷G ∞«¶æàdG ¢VGôZC’ .§≤a ‹õæŸG ΩGóîà°SÓd áeÓ°ùdG äGOÉ°TQEG äGôjò– ™«ªL IAGôb Ú©àj !ôjò– ´ÉÑJG ΩóY ¿C’ ,áeÓ°ùdG äɪ«∏©Jh ó[...]

  • Page 27

    27 ARABIC ٢١ ٢٠ ٢٠ ٢١ ٢٢ ٨ ٢٤ ٢٣ ١٧ ١٨ ١٩ R ì • ∑ …[...]

  • Page 28

    28 ARABIC ١٠ ٣ ٢ ٥ ٢٦ ١٣ ٩ ٢ ١ ١٦ ٣ ١٤ ١٥ ٢ 12 ١١ ٢٥ CG Ü ê O `g h[...]

  • Page 29

    ٤ ٣ ٢ ٦ ٨ ١ ٧ ٥ ٩ ٧ 29 ARABIC[...]

  • Page 30

    ALGERIA: SARL Outillage Corporation, After Sale Service Center-08, Rue Mohamed Boudiaf - Cheraga, Algiers, Algeria, T el: +213 21 375131, Fax: +213-0-369667. AZERBAIJAN: Kontakt - NN LLC, M.Qashqay 43, Baku, Azerbaijan Az1000. T el: +994 12 4082050, Fax: +994 12 41 17090. BAHRAIN: Alfouz Services Co. WLL., P .O. Box 26562, T ubli, Manama, T el: +97[...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    W ARRANTY REGISTRA TION CARD YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. VM2825-B5 «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad«¡ ≈ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl[...]