Black & Decker AM8 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Black & Decker AM8. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Black & Decker AM8 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Black & Decker AM8 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Black & Decker AM8 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Black & Decker AM8
- nom du fabricant et année de fabrication Black & Decker AM8
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Black & Decker AM8
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Black & Decker AM8 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Black & Decker AM8 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Black & Decker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Black & Decker AM8, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Black & Decker AM8, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Black & Decker AM8. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PLEASE READ AND SA VE THIS USE AND CARE BOOK. POR F A VOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISA TION. Models/Modelos/Modèles HCC70, HCC70C, HCC100, HCC100C, HCC155C, HCC75, AM7, AM7C, AM8, AM8C One-Cup Cof feemaker Cafetera de una taza Cafetière de une tasse To order more [...]

  • Page 2

    2 1 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. ❑ To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or unit in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. ❑ Unplug from outlet w[...]

  • Page 3

    How to Use This appliance is for household use only . TO PREP THE UNIT BEFORE FIRST USE: 1. Remove the water reservoir from back of unit (A). Fill with water to MAX line and replace into unit. 2. Place a 9-oz. or larger cup on brewing plate. 3. Push the 9-oz. brew button (B) and allow water to cycle through the unit and into the cup. 4. The brew bu[...]

  • Page 4

    6 5 1. Pour 8-oz. white vinegar into the water reservoir . Add 6-oz. fresh water . (Make sure the pod holder and the splash guard are both inserted and that there is no pod in the holder .) 2. Set a 7-oz. or larger mug on the brewing plate. 3. Press 7-oz. brew button and let the cleaning solution brew through unit. 4. When unit stops, empty the mug[...]

  • Page 5

    8 7 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ❑ Lea todas las instrucciones. ❑ No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas. ❑ Para evitar incendios, choques eléctricos y lesiones personales no sumerja el cable, los enchufes o el aparato en agua ni en ningún otro líquido. ❑ La supervisión de un adulto es necesaria c[...]

  • Page 6

    10 9 El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.            1. Bolsita de café corriente †2 . Recipiente reversible para bolsita de cafe corriente (Part #1000000632-00) 3. T apa 4. Mango de la tapa †5 .T anque de agua (Part #17761 1-00) 6. Base 7. Panel de control †8 . Placa de colado (Par[...]

  • Page 7

    12 11 3. Inserte una bolsita de café especial, con el costado plano hacia arriba, adentro del recipiente. 4. Coloque una taza sobre la placa de colado. 5. Cierre la tapa y tire del mango de la tapa hacia el frente de la cafetera hasta cerrar . 6. Para aprovechar al máximo el sabor y la consistencia de las bebidas en bolsitas especiales, se DEBE p[...]

  • Page 8

    14 13 El recipiente para las bolsitas está obstruido y el café se derrama. Presione el botón de interrupción ST OP . Retire y lave el recipiente para las bolsitas y la guarda contra salpicaduras. Deseche la bolsita de café. Abra la tapa y limpie los orificios del agua por debajo. Instale nuevamente el recipiente y la guarda y coloque una bolsi[...]

  • Page 9

    16 15 IMPORT ANTES MISES EN GARDE CONSER VER CES MESURES. ❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. ❑ Afin d’éviter les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, ne pas immerger le cordon, la fiche ni l’appareil. ❑ Exercer une étroite surveillance[...]

  • Page 10

    18 17 Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. PRÉP ARA TION DE L'APP AREIL A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION 1. Retirer le réservoir de l'arrière de l'appareil (A). Le remplir d'eau jusqu'à la marque MAX et remettre le réservoir dans l'appareil. 2. Déposer une tasse d&apo[...]

  • Page 11

    20 19 Dépôts de minéraux À la longue, des minéraux peuvent se déposer dans la cafetière et la bloquer . La fréquence des rinçages dépend de la dureté de l’eau de la région et de l’usage de l'appareil. L'accumulation de dépôts peut nuire au fonctionnement de l'appareil et en diminuer la durée utile. Il est conseill?[...]

  • Page 12

    22 21 Q. Pourquoi la cafetière HomeCafé mc émet-elle des bruits étranges après l'infusion d'une tasse de 207 ml (7 oz)? A. L'infusion d'une tasse de 207 ml (7 oz) consiste en un procédé d'infusion exclusif permettant de préparer du café régulier ainsi que des cafés spéciaux. Q. Puis-je utiliser un sachet de thé[...]

  • Page 13

    Garantie limitée de un an (V alable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture? •T out défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit. Quelle est la durée? • Un an après l’achat original. Quelle aide offrons nous? • Remplacemen[...]

  • Page 14

    Póliza de Garantía ( Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V . garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para ha[...]

  • Page 15

    R12004/6-7-3E/S/F 1400 W 120 V 60 Hz HomeCafe™ is a trademark of The Procter & Gamble Company Marca registrada de The Procter & Gamble Company HomeCafe est une marque de commer ce de la société The Proctor & Gamble Company . Folgers ® and Millstone ® are registered trademarks of The Procter & Gamble Company Folgers ® y Millst[...]