Bialetti Diva CF70 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bialetti Diva CF70. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bialetti Diva CF70 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bialetti Diva CF70 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bialetti Diva CF70 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bialetti Diva CF70
- nom du fabricant et année de fabrication Bialetti Diva CF70
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bialetti Diva CF70
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bialetti Diva CF70 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bialetti Diva CF70 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bialetti en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bialetti Diva CF70, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bialetti Diva CF70, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bialetti Diva CF70. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    451.12.700.1 Ed.02/2014 V ia Fogliano 1 25030 Coccaglio (BS) Italy www .bialettigroup.com (Only for Italy) Scarica dal sito www .bialettigroup.com l’elenco dei Centri di Assistenza Bialetti nella sezione Prodotti/Piccoli Elettrodomestici. I struzioni per l’uso I nstructions for use I st I I I t I CF70Diva_I_UK.indd Foglio 1 di 16 - Pagine(32, 1[...]

  • Page 2

    Istruzioni per l’uso ............................................ 3 Instructions for use .......................................... 17 .............................................................................................................................. ......................................................................................[...]

  • Page 3

    EN 30 • This produce complies with the Directive 2002/96/CE. • The symbol representing the crossed out trash can on the appliance indicates that the product, at the end of its useful life, must be treated separately from domestic waste. It must be tak en to a recycling center for electrical and electronic appliances or turned in to the point of[...]

  • Page 4

    4 IT 1. Introduzione Gentile cliente, complimenti! Lei ha appena acquistato una macchina da Caffè Espresso Bialetti! La ringra- ziamo di avere scelto un nostro prodotto e confi diamo che questa scelta soddisfi a pieno le sue aspettative. Il Sistema Espresso Bialetti è il risultato di anni di passione e di attenta ricerca sul caffè e sui modi di [...]

  • Page 5

    EN 28 7. Troubleshooting Problem Cause Solution The machine will not heat up. A) The machine is not connected to the mains power . B) The machine is not switched on. A) Connect the machine to the mains power . B) Use the ON button to switch on the machine. The machine will not pour coffee. C) The capsule is stuck or badly positioned. D) A capsule m[...]

  • Page 6

    6 IT DURANTE IL FUNZIONAMENTO, LA PRESA DI CORRENTE DEVE ESSERE FACILMENTE ACCESSIBILE NEL CASO IN CUI FOSSE NECESSARIO SCOLLEGARE L’APPARECCHIO. QUESTO APPARECCHIO NON È INTESO PER ESSERE UTILIZZATO DA PERSONE (INCLUSI I BAMBINI) CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI E MENTA- LI, O SENZA ESPERIENZA E ISTRUZIONE, A MENO CHE NON SIANO SORVEGL[...]

  • Page 7

    EN 26 6. Subseque n t use , c l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e For each coffee poured after the fi rst one, lift the lever to insert a new capsule. The sy- stem will automatically eject the capsule used previously . - For each coffee poured after the fi rst one, lift the lever to insert a new capsu- le. The system will automatically eject [...]

  • Page 8

    8 IT 3. Garanzia L’apparecchio è garantito per un periodo di due anni dalla data di acquisto. RACCOMANDAZIONI IN CASO DI PROBLEMI SULL’APPARECCHIO, CONTATTARE IL SERVIZIO COMPETENTE. EVITARE DI RIPARARE L’APPARECCHIO DA SOLI. QUALUNQUE GUASTO DERIVANTE DA INTERVENTI EFFETTUATI DA PER- SONE INCOMPETENTI O DA USO IMPROPRIO NON È COPERTO DALLA[...]

  • Page 9

    EN 24 5. Using the appliance for the fi rst time Lift the tank lid and fi ll with drin- king water , without exceeding the MAX level Connect the appliance to the mains power socket, following the normal safety guide- lines for electrical equipment, as described in the ‘W arnings’ section. Switch on the machine using the switch on the back. 1 2 [...]

  • Page 10

    10 IT 5. Primo utilizzo del prodotto Sollevare il coperchio del serba- toio e riempirlo di acqua potabile, senza superare il livello MAX. Collegare la macchina alla presa della cor- rente elettrica, seguendo le normali indi- cazioni di sicurezza di un apparecchio elet- trico, riportate nella sezione ‘ Avvertenze’ . Accendere la macchina tramite[...]

  • Page 11

    EN 22 3. Guarantee The appliance is guaranteed for two years from the date of delivery, as shown by the date on the receipt/invoice, unless the purchaser can prove that delivery took place on a later date. In case of defects on the product existing prior to delivery, Bialetti guarantees the repair or replacement of same, at no charge to the purchas[...]

  • Page 12

    12 IT 6. U tilizzi success ivi , pu lizia e m a nu t en zio n e Per ogni caffè successivo al primo, sollevare la leva per inserire una nuova capsula. Il sistema espellerà in automatico la capsula usata in precedenza. - La vaschetta di raccolta delle capsule usate è estraibile; rimuoverla e svuotar- la quando è piena. - La vaschetta di raccolta [...]

  • Page 13

    EN 20 WHILE OPERATING, THE ELECTRICAL SOCKET MUST BE EASILY ACCESSIBLE SHOULD IT BE NECESSARY TO UNPLUG THE APPLIANCE. THIS APPLIANCE IS NOT INTENDED FOR USE BY PERSONS (INCLUDING CHIL- DREN) WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES, OR LACK OF EXPERIENCE AND KNOWLEDGE, UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN SU- PERVISION OR INSTRUCTION CONCERNIN[...]

  • Page 14

    14 IT 7. Consigli d’uso Problemi Cause Soluzioni La macchina non si riscalda. A) La macchina non è collegata alla rete elettrica. B) La macchina non è accesa. A) Collegare la macchina alla presa della corrente. B) Accendere la macchina tramite pulsante di accen- sione. La macchina non eroga caffè. C) La capsula è incastrata o posi- zionata ma[...]

  • Page 15

    EN 18 1. Introduction Dear Customer , Congratulations on choosing to purchase a Bialetti Espresso Machine! Thank y ou for choosing one of our products; we are sure that you will be completely satisfied with your choice. The Espressocompletely system by Bialetti is the result of years of enthusiastic, thorough research into coffee and the different [...]

  • Page 16

    10.Consigli per un buon caffè 16 IT • Questo prodotto è conforme alla Direttiva 2002/96/CE. • Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto , alla fi ne della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifi uti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per a[...]