Bestron ACM1012G manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bestron ACM1012G. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bestron ACM1012G ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bestron ACM1012G décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bestron ACM1012G devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bestron ACM1012G
- nom du fabricant et année de fabrication Bestron ACM1012G
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bestron ACM1012G
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bestron ACM1012G ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bestron ACM1012G et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bestron en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bestron ACM1012G, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bestron ACM1012G, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bestron ACM1012G. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ACM1012G ACM1012R ACM1012T v 040612-08 Handleiding elektrische cocktailmixer Bedienungsanleitung elektrische Cocktail-Mixer Mode d'emploi appareil à cocktail élecrique Instruction manual electric cocktail mixe r Is truzioni per l'uso miscelatore per cocktail elettrico Manua l del usuario coctelera eléctrico Nederlands Deutsch Français[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    Gebruikershandleiding 3 Nederlands Gefeliciteerd met de aankoop van uw elektrische cocktailshaker . VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - Algemeen • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar deze zorgvuldig. • Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. • Dit apparaat mag niet gebruikt worden door kinderen en personen d[...]

  • Page 4

    Gebruikershandleiding 4 Nederlands WERKING - Batterijen plaatsen Batterij specificatie: 4 x AA 1. Draai het bovenste deel van de dop (4) tegen de klok in om het batterij compartiment (3) te openen. 2. Plaats 4 AA batterijen zoals de icoontjes aangeven. 3. Draai de dop weer dicht. WERKING 1. V ul de mengbeker (5) met uw favoriete dranken. 2. Plaats [...]

  • Page 5

    Gebruikershandleiding 5 Nederlands c. aansluiting op een andere netspanning dan die op het typeplaatje staat vermeld; d. een ongeautoriseerde wijziging; e. een reparatie die is uitgevoerd door derden; f. een onzorgvuldige transportwijze zonder geschikte verpakking respectievelijk bescherming. 7. Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt[...]

  • Page 6

    Gebrauchsanweisung 6 Deutsch Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer Elektische cocktailshaker . SICHERHEITSBESTIMMUNGEN - Allgemein • Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf. • V erwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. • Kinder oder Personen, denen es an Wissen [...]

  • Page 7

    Gebrauchsanweisung 7 Deutsch BENUTZUNG - Batterien einsetzen Batterie-Spezifikation: 4 x AA 1. Drehen Sie den oberen T eil der Kappe (4) gegen den Uhrzeigersinn, um das Batteriefach (3) zu öffnen. 2. Stecken Sie 4 AA-Batterien entsprechend den +/- Symbolen in die Öffnungen. 3. Drehen Sie den Deckel des Batteriefaches wieder zu, bis er einrastet, [...]

  • Page 8

    Gebrauchsanweisung 8 Deutsch 6. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die entstanden sind durch: a. Unfälle, verkehrte Benutzung, Abnutzung und/oder V erwahrlosung b. falsche Montage und/oder Benutzung, die gegen die einschlägigen gesetzlichen und technischen Normen oder gegen Sicherheitsnormen verstößt c. Anschluss an eine andere Netzspannung[...]

  • Page 9

    Mode d’emploi 9 Français Nous vous félicitons de votre achat! CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités • Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • Utilisez cet appareil uniquement selon les instructions du mode d’emploi. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capaci[...]

  • Page 10

    Mode d’emploi 10 Français FONCTIONNEMENT - Place des piles Cahier des charges de la batterie: 4 x AA 1. T ourner la partie en haut du bouchon (4) vers la gauche pour ouvrir le compartiment des piles (3). 2. Enlever le couvercle et placer 4 piles AA selon l’indication à l’intérieur du compartiment. 3. Fermer le couvercle. FONCTIONNEMENT - U[...]

  • Page 11

    Mode d’emploi 11 Français techniques ou aux dispositions légales en vigueur ; c. le branchement sur un réseau d’une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ; d. toute modification non autorisée ; e. toute réparation effectuée par des tiers ; f. le transport sans précautions suffisantes, telles que la protection et l’emba[...]

  • Page 12

    User ’ s instructions 12 English Congratulations on the purchase of your cocktail maker . SAFETY INSTRUCTIONS - General • Please read these instructions carefully and retain them for reference. • Use this appliance solely in accordance with these instructions. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with red[...]

  • Page 13

    User ’ s instructions 13 English 2. Remove the battery compartment cover and install 4 AA batteries according to the polarity indicators inside the compartment. 3. Replace the battery compartment cover . OPERA TION - Use 1. Fill the reservoir (5) with your favorite drink combination. 2. Replace the cover with attachments (6-7) back on the Cocktai[...]

  • Page 14

    User ’ s instructions 14 English 7. No claims may be made under this warranty for: a. Losses incurred during transport. b. The removal or changing of the appliance’s serial number . 8. The guarantee does not cover power cords, lamps or glass parts. 9. No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement[...]

  • Page 15

    Istruzioni per l’uso 15 Italiano Congratulazioni per l’acquisto di questa miscelatore per cocktail elettrico. PRESCRIZIONI DI SICUREZZA - Generalità • Leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e conservarle con cura. • Utilizzare questo apparecchio esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni. • Questo apparecchio non p[...]

  • Page 16

    Istruzioni per l’uso 16 Italiano FUNZIONAMENTO - Inserimento delle batterie Batteria specifica: 4 x AA 1. Girare in senso antiorario per aprire il coperchio (4) del vano batterie (3). 2. T ogliere il coperchio del vano batteria ed installare 4 batterie tipo AA secondo gli indicatori di polarità all’interno del vano. 3. Riposizionare il coperch[...]

  • Page 17

    Istruzioni per l’uso 17 Italiano o presso l’importatore. 5. La garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è trasferibile. 6. La garanzia non si applica ai danni derivanti da: a. incidenti, uso improprio, usura e/o negligenza; b. erronea installazione e/o utilizzo in contrasto con le disposizioni normative, tecniche o di si[...]

  • Page 18

    Manual del usuario 18 Español Felicitaciones por la compra de su coctelera eléctrico. NORMAS DE SEGURIDAD - General • Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guárdelas cuidadosamente. • Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones. • Este aparato no puede ser utilizado por niños ni por personas[...]

  • Page 19

    Manual del usuario 19 Español FUNCIONAMIENTO - Antes de estrenar el aparato Primero use el aparato varias veces con agua únicamente a fin de limpiar su interior . Para ello, siga las instrucciones que se indican a continuación. Al terminar , tire el agua que ha usado. FUNCIONAMIENTO - Colocación de las pilas Especificación de la batería: 4 x [...]

  • Page 20

    Manual del usuario 20 Español 2. En caso de reemplazo, las piezas defectuosas o los aparatos defectuosos mismos pasarán automáticamente a propiedad del importador . 3. T oda reclamación por garantía deberá ir acompañada de la factura de compra de la empresa. 4. T oda reclamación por garantía deberá hacerse al distribuidor donde ha sido co[...]

  • Page 21

    [...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    ACM1012G/R/T v 040612-08 MAX 18 14 10 6 2 OZ ml[...]