Bertazzoni KG122 CON X manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bertazzoni KG122 CON X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bertazzoni KG122 CON X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bertazzoni KG122 CON X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bertazzoni KG122 CON X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bertazzoni KG122 CON X
- nom du fabricant et année de fabrication Bertazzoni KG122 CON X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bertazzoni KG122 CON X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bertazzoni KG122 CON X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bertazzoni KG122 CON X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bertazzoni en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bertazzoni KG122 CON X, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bertazzoni KG122 CON X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bertazzoni KG122 CON X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CAPPA DA CUCIN A ISTRUZION I DI M ONTAGGIO CHIMNEY HOOD INSTALLAT ION INSTRU CT IONS HOTTE DE CHEM INÉE INSTRUCTI ON POU R L E MONT AGE MOD ELS K41FMHT2XN.UA KG48CON X K31FMHT2XN.UA KG36CON X 3011000007000[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    MI N. 650 m m 25'' 19/32 S T AF F A F I SS A G G IO T U B I P IP E F I X IN G BR A C KE T E T R IE R D E F IX A T IO N T U B E S F IS S A G G IO B O X M O T O R E C AP P A H O O D M O T O R B O X F IX IN G F IX A TI O N B O X M O T E U R H O T T E F O R I F IS S A G G IO C A P P A H O O D F IX I N G H O L E S T R O U S D E FI X A T IO N H[...]

  • Page 4

    A B F ig.2 A B C D E F ig.3 A B F ig.4 C[...]

  • Page 5

    A B C P D E F G H I O L M N Fig.5[...]

  • Page 6

    CAPPA DA CUCINA SICUREZZA - Non cu cinare a lla fia mm a sot t o la cappa - Utilizzan do del le friggitri ci è nece ssario con trollar e costan te m ente pe rché l’olio surr iscaldato potr ebbe incen diarsi. - Prima di pro cedere a q ualsias i ope razione di pu lizia s collegare l’appar ecchio d al colle ga mento ele tt rico sfil ando la spin[...]

  • Page 7

    Pulizia - Utilizzar e solo ed esc lusiva m ente un pan no umido e det ersivo liquid o neutro. - Evitare pa nni e spug ne bag nate, ge tti d’acqua ,dilue nti,solvent i, alcol e sostanz e abrasive . - E’ necessario pulire la cappa alm eno una volta a l m e se. A VVERTENZ A Prima di procedere a qualsias i operazi on e di manuten z ione sc ollegare[...]

  • Page 8

    Versione as pirante Utilizzar e prefe ribil mente un tu bo 5’’29/32 (Ø 150mm) op pure 5’’ 59/ 64 (Ø125 mm) possibil m ente fle ssibile ( Fig.5/H) e fer m arlo c on una f asce tta stringi tubo. C ollegare il tubo di ev acuazione al la condott a estern a e fis sarlo con una fascet ta s tringi tu bo. Non m on tare i fil tri a car bone attivo[...]

  • Page 9

    Uso del la cappa E’ consiglia bile di far funz iona re la cappa poco pr ima di proce dere a qualsia si oper azione di cottura e lascia rla in funzion e dopo la cottur a per alme no 15 minuti e comunque fino a qua ndo o gni o dore n on s ia s compars o. Istruzion i per gli utenti: La cappa è dotato de lle seg uenti f unzioni (Fig .3): A- Premere [...]

  • Page 10

    CHIMNEY HOOD S A FE TY - Do not cook on the flame under the hood - W hen using fryers, con stantly be careful as the overhea ted oil might catch fire. - Before starting a ny cleaning opera t ion di sconnec t the ap pliance f ro m the pow e r supply re m oving the plug or acting on the m aster s witch. - In case of conte m poran eous use o f both th[...]

  • Page 11

    W A RNING Before starting a n y cleaning op eration discon nect the ap pliance from the p ower suppl y removing the plu g or act ing on the master s wi tch . Introduct ion The purp ose of these instruct ions is to ex plain the tech nical de tails of your hood a nd its use. Sin c e these instru c tion s concern m ore tha n one hood model, they may r[...]

  • Page 12

    Filter vers ion (sold sep arately ) The activa ted ch arcoal filter ca nno t be regen erated, ther efore i t mus t be repla ced a t least once every two months . Insert the filter sup port bracke t into its housing (Fig.4/ A -B), fix it w ith the tw o s crew s supplied (Fig.4/C ). Installing the pip es (for filter ve rsion only) Mo unt the T conn e[...]

  • Page 13

    Spare lam p The hood use s halogen la m ps, m ind y ou do n ot touch t he m with you r hands when replacing the m. Use a pr otection cl oth to avoid dire c t conta ct with the skin, which could make the la m p unu s able . Remove the glas s putting a screwd river und er it. Mou nt a lamp ha vin g the sa me characteri stics as a more pow erful one l[...]

  • Page 14

    HOTTE DE CUISINE SECURIT E - Ne pas cui siner à la f lamme sous l a hotte - Si l’on utili s e des fr iteuse s, il fau t con trôler con s tamme nt car l’huile surchauff ée pourrai t prendr e feu. - Avant d’effe ctuer toute op ération d e nettoyage, débran cher l’appa reil d u circuit éle c trique en ôtan t la pr ise o u en agi ssant s[...]

  • Page 15

    Nettoy age - Utiliser seule m ent et ex clusiveme nt un chif fon hu mide et du dé terg ent liquid e ne utre. - Eviter les chiffon s et le s éponge s trempés, le s jets d’eau, les dilu ant s , les so lvant s, l’alcool e t les sub s tance s abra sives. - Il faut ne ttoyer la hotte au moi ns une fois par m ois. A VER TISSEMENT A vant d’effect[...]

  • Page 16

    Version asp irante Utiliser de préfér ence un tube 5’’2 9/32 (Ø150 mm ) ou bi en 5’ ’ 59/64 (Ø125 mm) possible ment flex ible (Fig.5/H) et l e bloquer av ec une br ide s erre- tube . Relier le tu be d ’évacuat ion à la con duite ex terne et le fix er avec une bride serre -tube . Ne pas placer de filtres au char bon actif. Installat [...]

  • Page 17

    Utilisation de la hotte Il est con seillé de faire fonctionn er la hotte un peu avant de co mmen cer toute cuisson e t de la lai sser en fon c tion après la cui sson pend ant au moin s 15 minute s et si né c essaire jusqu ’à ce que toute odeur ait di sparu . Instructio ns pour les uti lisate urs: La hotte e st équipée de s fonctions suivant[...]