Beko WMB 51220 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beko WMB 51220. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beko WMB 51220 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beko WMB 51220 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beko WMB 51220 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beko WMB 51220
- nom du fabricant et année de fabrication Beko WMB 51220
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beko WMB 51220
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beko WMB 51220 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beko WMB 51220 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beko en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beko WMB 51220, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beko WMB 51220, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beko WMB 51220. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    WMB 51420 WMB 51220 Lave-linge Wasmachine W aschmaschine W ashing Machine[...]

  • Page 2

    15 - FL 1 Waarschuwingen Algemene veiligheid • Plaatsuwmachinenooitopeenvloerdiemet tapijtisbedekt.Eengebrekaanluchtstr oom vanonderdemachinekanandersde elektrischeonderdelendoenoververhitten. Ditkanproblemenver oorzakenmetuw wasmachine. • I[...]

  • Page 3

    16 - FL 2 Installatie Verpakkingsversteviging verwijderen Kanteldemachineomdeverpakkingsversteviging teverwijderen.V erwijderde verpakkingsverstevigingdooraanhetlintte trekken. De transportvergrendelingen openen A  Detransportbeveiligingsboutenmoeten wordenverwijder dvoordemach[...]

  • Page 4

    17 - FL • Demaximumlengtevandegecombineerde slangenmagnietlangerzijndan3,2m. Elektrische verbinding Sluitdemachineaanopeengeaardstopcontact beschermddooreenzekeringvanvoldoende capaciteit. Belangrijk: • Deaansluitingmoetvoldoenaandenation[...]

  • Page 5

    18 - FL 4 Een programma selecteren en uw machine bedienen Bedieningspaneel 1-Programmakeuzeknop(bovenstepositieAan/ Uit) 2-Programmaverloopindicator 3-Knopvoortemperatuuraanpassing 4-Aanpassingsknopvoorcentrifugeersnelheid 5-Hulpfunctieknoppen 6-Knopvoorstartuitstel(insommigemo[...]

  • Page 6

    19 - FL gebruiktdanbijhetprogrammavoorkatoen. Hetisaanbevolenvooruwsynthetischekleding (zoalshemden,bloezen,gemengdesynthetische/ katoenenkledingstukken,enz.).V oorgor dijnenen glasgordijnen,wor dthetprogramma"Synthetisch 40"metvoorwasen?[...]

  • Page 7

    20 - FL Programmaselectie en verbruikstabel •:Selecteerbaar *:Automatischgeselecteerd,nietannuleerbaar . **:Energielabelprogramma(EN60456) ***Indiendemaximumcentrifugeersnelheidvanuwmachinelageris,kaneenselectiewordengemaakt totdemaximumcentrifugeersnelheid. C [...]

  • Page 8

    21 - FL Hulpfuncties Selectieknoppen voor hulpfuncties Selecteerdevereistehulpfunctiesvooruhet programmastart.Ukuntookhulpfunctieskiezen ofannulerendiegeschiktzijnvoorhetpr ogramma datdraaitzonderopdeknop"Start/Pauze' tedrukken.Omdehulpfunct[...]

  • Page 9

    22 - FL Het startuitstel annuleren StelStartuitstelnaarnul(allestartuitstellampjes zijnuit)endraaideProgrammakeuzeknopnaar eenwillekeurigprogramma.Hiermeeannuleertu startuitstel.Hetlampje“Einde/Annuleren"knippert constant. Het programma starten Drukopdeknop&q[...]

  • Page 10

    23 - FL 5 Onderhoud en reiniging Wasmiddellade V erwijderallewasmiddelr estantenindelade.Ga alsvolgttewerk: 1. Drukophetgemarkeerdepuntvandesifonin hetwasverzachterbakjeentreknaarutoetot deladeverwijderdisuitdemachine. C Alsmeerdaneennorma[...]

  • Page 11

    24 - FL 3–Bijsommigemodellenwordteen noodafvoerslanggeleverd.Bijander emodellen wordtdititemnietgelever d. Indienuwproductgelever dwordtmeteen noodafvoerslang,doehetvolgendezoalsgetoond indeonderstaandeafbeelding: • T rekdepompafvoerslang[...]

  • Page 12

    25 - FL 6 Voorstellen voor het oplossen van problemen Oorzaak Verklaring / Suggestie Programmakannietwor dengestartofgeselecteerd • Machineismogelijkovergeschakeldop zelfbeschermingsmodusomwillevaneen infrastructuurprobleem(zoalslijnspanning, waterdruk,enz.) • Drukgedurende[...]

  • Page 13

    26 - FL WMB51420 WMB51220 5 5 84 84 60 60 45 45 65 62 230V/50Hz 230V/50Hz 10 10 2200 2200 1400 1200 7 Specificaties Despecificatiesvanditapparaatkunnenwijzigenzonderkennisgevingomdekwaliteitvanhetproduct teverbeteren.Defigur enindezehandleidingzijnschematis[...]

  • Page 14

    [...]

  • Page 15

    28 - DE 1 Warnhinweise Allgemeine Sicherheit • StellenSiedieMaschineniemalsauf T eppich(boden)auf.Ander nfallskannesdurch schlechteBelüftungvonuntenzurÜberhitzung elektrischerKomponentenkommen.Dieskann zuProblemenmitIhr erW aschmaschineführen. • Falls?[...]

  • Page 16

    29 - DE 2 Installation Transportstabilisatoren entfernen ZumEntfernenderT ransportstabilisatorenneigenSie dieMaschineetwas.EntfernenSiedieStabilisatoren, indemSieamBandziehen. Transportsicherungen öffnen A  DieT ransportsicherungen(Schrauben)müssen entferntwerden,bevorSie?[...]

  • Page 17

    30 - DE V orschriftenerfolgen. • HinweisezuBetriebsspannungund erforderlichenSicherungenfindenSieim Abschnitt„T echnischeDaten“. • DieangegebeneSpannungmussmitder SpannungIhrerlokalenStr omversorgung übereinstimmen. • WirratenvomEinsatzvonV[...]

  • Page 18

    31 - DE 4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld 1-Programmauswahlknopf(OberstePosition:Ein/ Aus) 2-Programmfolgeanzeige 3-T emperatureinstelltaste 4-Schleudergeschwindigkeit-Einstelltaste 5-Zusatzfunktiontasten 6-Zeitverzögerungstasten(beibestimmten Modellen) 7-Star[...]

  • Page 19

    32 - DE 40“-ProgrammmitausgewähltenV orwäsche-und Knitterschutzfunktionen.IndasV orwäschefach solltekeinW aschmitteleingefülltwerden.FüllenSie etwaswenigerW aschmittelindasHauptfachein,da GardinenundSchleierdur chihreMaschenstruktur eineübermäßige[...]

  • Page 20

    33 - DE Programmauswahl- und Verbrauchstabelle •:W ählbar *:Automatischausgewählt,nichtabwählbar . **:Energieprogramm(EN60456) ***:FallsdiemaximaleSchleudergeschwindigkeitIhresGerätesniedrigerist,stelltdieseGeschwindigkeitdie ObergrenzebeiderAuswahldar . C [...]

  • Page 21

    34 - DE Zusatzfunktionen Zusatzfunktionstasten W ählenSiediebenötigtenZusatzfunktionen, bevorSiedasProgrammstarten.Darüberhinaus könnenSieZusatzfunktionenzumlaufenden Programmauswählenoderaufheben,ohnedie Start-/Pausetastezudrücken.ZumAuswählen oderAufhebe[...]

  • Page 22

    35 - DE umdreiStunden;dabeileuchtendiezugehörigen Zeitverzögerungsleuchtenauf. Zeitverzögerung aufheben StellenSiedieZeitverzögerungauf0ein(die Zeitverzögerungsleuchtensindabgeschaltet)oder wählenSiemitdemProgrammauswahlknopfein beliebigesProgramm.DieZeitve[...]

  • Page 23

    36 - DE • FallsdieFilterstarkverschmutztseinsollten, könnenSiediesemiteinerkleinenZange herausnehmenundsäubern. • DieFilterandenflachenEndender W asserzulaufschläuchenehmenSiezusammen mitdenDichtungenherausundreinigensie gründlichu[...]

  • Page 24

    37 - DE • ZiehenSiedenPumpen-Ablaufschlauchaus seinemGehäuse. • StellenSieeingroßesGefäßunterdasEnde desSchlauches.LassenSiedasW asserin denBehälterablaufen,indemSiedenStopfen amEndedesSchlauchesherausziehen.Falls mehrW asserab[...]

  • Page 25

    38 - DE 6 Lösungsvorschläge bei Problemen Ursachen Erklärung / Vorschlag EinProgrammlässtsichnichtstartenoderauswählen. • DieMaschinehatsicheventuellaus Sicherheitsgründenselbstabgeschaltet;dies kannexterneUrsachen(z.B.Schwankungen vonSpannungoderW asserdruc[...]

  • Page 26

    39 - DE WMB51420 WMB51220 5 5 84 84 60 60 45 45 65 62 230V/50Hz 230V/50Hz 10 10 2200 2200 1400 1200 7 Technische Daten ImZugederProduktverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohneV orankündigung ändern.BeidenAbbildungenindieserAnleitunghandeltes[...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    41 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains?[...]

  • Page 29

    42 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A T ransportationsafetyboltsmustbe removedbefor eoperatingthewashing machine![...]

  • Page 30

    43 - EN plugsshouldnotbemade. B  Adamagedpowercablemustbereplaced byaqualifiedelectrician. B  Theappliancemustnotbeoperatedunless itisrepair ed!Thereistheriskofelectric shock! 3 Initial preparations for washing Preparing clothes for washing Laundryite[...]

  • Page 31

    44 - EN 4 Selecting a Program and Operating Your Machine Control Panel 1-Programselectionknob(Uppermostposition On/Off) 2-Programfollow-upindicator 3-T emperatureadjustmentbutton 4-Spinspeedadjustmentbutton 5-Auxiliaryfunctionbuttons 6-Timedelayingbutton(insom[...]

  • Page 32

    45 - EN program.Gentlerwashingmovementsanda shorterwashingcycleisusedcomparedto the“Cottons”program.Itisr ecommendedfor yoursyntheticclothes(suchasshirts,blouses, synthetic/cottonblendedgarments,etc.).For curtainsandlace,the“Synthetic?[...]

  • Page 33

    46 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogram(EN60456) ***Ifmaximumspinspeedofyourmachineislower ,selectionmaybemadeuntilmaximumspin speed. C  W aterconsumption,powerconsum[...]

  • Page 34

    47 - EN Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequir edauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram.Furthermor e,youmay alsoselectorcancelauxiliaryfunctionsthatare suitabletotherunningprogramwithoutpr essing the"Start/Pause"bu[...]

  • Page 35

    48 - EN selectionprocess,themachinewillswitch to"Stand-by"modeandtheillumination levelofthetemperature,speedanddoor indicatorswilldecrease.Otherlightsand indicatorswillturnoff.Incaseofturning theprogramselectionknoborpr essing[...]

  • Page 36

    49 - EN 5 Maintenance and cleaning Detergent Drawer Removeanypowderresiduebuildupinthe drawer .T odothis; 1. Pressthedottedpointonthesiphoninthe softenercompartmentandpulltowardsyou untilthecompartmentisremovedfr omthe machine. C Ifmorethana?[...]

  • Page 37

    50 - EN bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgr eaterthanthevolumeofthe container ,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingpr ocess. • Afterdrainingprocessiscomplet[...]

  • Page 38

    51 - EN 6 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programcannotbestartedorselected. • Machinemayhaveswitchedtoself protectionmodeduetoaninfrastructur e problem(suchaslinevoltage,water pressur e,etc.). • Resetyourmachinebypres[...]

  • Page 39

    52 - EN WMB51420 WMB51220 5 5 84 84 60 60 45 45 65 62 230V/50Hz 230V/50Hz 10 10 2200 2200 1400 1200 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityofthepr oduct. Figuresinthismanualar eschematicandmaynotmatchyou[...]