AudioSonic CL-480 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation AudioSonic CL-480. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel AudioSonic CL-480 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation AudioSonic CL-480 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation AudioSonic CL-480 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif AudioSonic CL-480
- nom du fabricant et année de fabrication AudioSonic CL-480
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement AudioSonic CL-480
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage AudioSonic CL-480 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles AudioSonic CL-480 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service AudioSonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées AudioSonic CL-480, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif AudioSonic CL-480, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation AudioSonic CL-480. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    EN Instruction Manual NL Gebruiksaanwijzing fr Mode d’ emploi dE Bedienungsanleitung Es Manual de instrucciones pt Manual de Instruções pL Instrukcje użytkowania it Istruzioni per l’uso sV Användar e C l o c k r a d i o M W / F M R a d i o CL -480[...]

  • Page 2

    Inst ruc tion Manu al[...]

  • Page 3

    EN Inst ruc tion Manu al 3 W ARNING RISK OF E LEC TRIC S HOCK DO NOT OPEN A triangle with a lightning symbol draws the user's attention to "dangerous voltage" without insulation in the cabinet which may be high enough to entail a risk of electric shock. Caution: to reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). The[...]

  • Page 4

    Inst ruc tion Manu al 4 Inst ruc tion Manu al SA FE T Y IN S TR UC TI ON S 1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated . 2. RET AIN INSTRUCTIONS - The saf ety and operating instruction should be retained for future r eference . 3. HEED W ARNINGS - All warnings on the unit and in the op[...]

  • Page 5

    1 2 3 10 4 5 11 6 7 12 8 9 13 16 14 17 19 15 18 20 Inst ruc tion Manu al EN Inst ruc tion Manu al 5 • Hold the plug tight, when connecting to or disconnecting from wall outlet. • Do not touch the power cord with wet hands . • Protect the power c ord from heat generating devices . • Please turn off the unit and contact an authorized custome[...]

  • Page 6

    Inst ruc tion Manu al 6 Inst ruc tion Manu al CON NE C T IO NS Antenna Connection • The clock radio comes with an FM wir e antenna at the rear; please extend for best reception. Pow er Source • The unit is powered by 230V~50Hz mains pow er supply. The 3V Lithium button cell CR2032 (not supplied) is used for clock back-up only . Please remove th[...]

  • Page 7

    Inst ruc tion Manu al EN Inst ruc tion Manu al 7 • Now press and hold the alarm set button and simultaneously press the min set button to set the desired alarm minutes . Press and hold the button f or fast setting or tap it briefly to increase the setting by one minute. • Now press alarm on/off , the alarm indicator lights on the display . Th[...]

  • Page 8

    8 W AA R S C H UW IN G RISICO VOOR EE N ELEK TRIS CHE SC HOK NIE T OPENE N Een driehoek met een bliksemschicht wil de aandacht van de gebruiker vestigen op “gevaarlijke voltage” , zonder isolatie, binnenin het apparaat die hoog genoeg kan zijn om een elektrische schok te veroorzaken. Pas op: om het risico van een elektrische schok te vermindere[...]

  • Page 9

    9 Professionele recycling Batterijen en verpakking horen niet thuis in het huisafval. De batterijen moeten worden ingelever d bij een verzamelpunt voor gebruikte batterijen. Verpakkingsmateriaal gescheiden deponeren is goed voor het milieu. VE LI G HE ID SM AATRE GE LE N 1. LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING – Alle veiligheids- en bedieningsaanwijzingen [...]

  • Page 10

    13 16 14 17 19 15 18 20 10 IN STALL ER E N Vermijd het installer en van de speler in ruimten met: 1. direct zonlicht of radiator en of afgesloten auto ’ s; 2. hoge temperatuur of hoge vochtigheid; 3. veel stof; 4. veel trillingen, omdat de interne delen ernstig beschadigd kunnen raken. Opstapelen Plaats het apparaat in een recht opstaande positie[...]

  • Page 11

    1 2 3 10 4 5 11 6 7 12 8 9 11 AA NS LUI TI N GE N Antenne Aansluiting De wekkerradio komt met een FM draadantenne aan de achterkant, verleng deze voor het beste ontvangst. Voedingsbr on • De unit wordt gevoed door 230V~50Hz netvoeding. De 3V Lithium celbatterij CR2032 (niet meegeleverd) wordt alleen gebruikt v oor back-up van de klok. Verwijder d[...]

  • Page 12

    12 grote cijfers op het beeldscherm getoond . • Draai aan de volume min/max om de geluidssterkte te r egelen. • Druk op de on/off om de radio uit te zetten. • De radio komt met een FM draadantenne; r ol hem uit voor het beste ontvangst. Richt de radio voor het beste MW ontvangst. line in ingang Sluit uw draagbare MP3 speler of een ander audi[...]

  • Page 13

    13 PR OB L EE MO PLO SS IN G Als er een storing plaatsvindt, controleer dan eerst de onderstaande punt en voordat u het apparaat w egbrengt ter reparatie . Als u niet in staat bent om het probleem op te lossen door de onderstaande stappen op te volgen neem dan contact op met uw dealer of geautoriseerd reparatiecen trum. W AARSCHUWING: Open het appa[...]

  • Page 14

    14 A VE RT I S SE ME NT RISQU E D’EL EC TROC UTION NE P AS OUVR IR Un triangle avec symbole d’ éclairattire l’atten tion de l’utilisateur sur la présence de "voltage dangereux" non isolé dans le coffrage, pouvant être assez puissant pour provoquerune électrocution. Atention: afin de reduire les risques d’ electrocution, n[...]

  • Page 15

    15 ME SU R ES DE SÉ C UR IT É 1. LISEZ CES INSTRUCTIONS -T outes les instructions de fonctionnement et de sécurité doivent être lues avan t de procéder à la mise en marche de l’appar eil. 2. CONSERVER LES INSTRUCTIONS - Les instructions de fonctionnement et de sécurité doivent être conservées pour toute consultation ultérieur e. 3. RE[...]

  • Page 16

    13 16 14 17 19 15 18 20 16 Empilement : Placez l’appareil en position v erticale. Ne pas placer l’appareil sur ou sous les amplificateurs ou sur ou sous un autre équipement qui pourrait chauffer . Alimentation secteur: F aites attention aux instructions suivantes afin d’ éviter un dysfonctionnement, des blessures et une électrocution : [...]

  • Page 17

    17 CON NE XI O NS Connexion de l’ antenne Le radio réveil est livr é avec une antenne F M filaire intégr ée située à l’arrière, dépliez-la afin d’ obtenir une meilleure réception. Alimentation Cette unité est conçue pour fonctionner av ec une alimentation domestique CA 230V~50Hz. La pile au lithium 3V CR2032 (non fournie) est uti[...]

  • Page 18

    18 band am/fm, faites le passer entre MW et F M. • T ournez le bouton tuning pour régler votre station préfér ée, la fréquence sera affichée avec de grands chiffres sur l’ écran. • T ournez le bouton volume min/max pour régler le volume. • Appuyez sur le bouton on/off pour éteindre la r adio. • La radio est fournie avec une ant[...]

  • Page 19

    19 60, 30 ou 10 minutes, le temps sélectionné s’ affiche et SLEEP clignote pendant quelques secondes. • L ’écran r etourne à la fréquence et SLEEP est affiché. • La radio fonctionnera durant le temps prog rammé et s’ éteindra ensuite automatiquement. • Pour éteindr e la radio avant que le temps réglé soit a tteint, appuyez si[...]

  • Page 20

    20 VORSICHT STROM SCHL AGGEFAHR NICHT Ö FFNE N Der Blitz im gleichseitigen Dreieck weist auf gefährliche Hochspannung im Gerät hin, die zu Stromschlag führen kann. Vorsicht: zur vermeidung von stromschlag gerätegehäuse nicht öffnen. Es befinden sich keine vom verbraucher wartbaren teile im innern des geräts. Reparatur und wartung nur durc[...]

  • Page 21

    21 Batterien fachgerecht entsorgen Ba tte ri en ge hör en ni cht in d en Ha usm ül l. Die B att er ien m üss en be i ein er Sa mme ls tel le fü r Alt ba tte rie n abg eg ebe n wer den . We rf en Si e Bat te rie n nie ma ls in F eu er . SI CH E RH EI TS HI N WE IS E 1. ALLE ANWEISUNGEN LESEN - V or dem Betrieb des G erätes sollten Sie alle Sich[...]

  • Page 22

    1 2 3 10 4 5 11 6 7 12 8 9 22 18. ELEKTROST A TISCHE ENTLADUNG - Wenn ein F ehler angezeigt wird oder eine Fehlfunktion besteht , das Netzkabel bitte herausziehen und alle Batterien entfernen. Danach das Netzkabel wieder anschließen und die Batterien zurücksetzen. AUF ST EL LOR T D ES GE R Ä T E S Vermeiden Sie eine A ufstellung des Gerätes in [...]

  • Page 23

    13 16 14 17 19 15 18 20 23 T AS TE NB EL E GU NG U ND FU NK T IO N EN 1. volume min/max 2. time set 3. alarm radio/buzz 4. min 5. alarm on/off 6. hour 7. band am/fm 8. alarm set 9. tuning 10. sleep 11. snooz e 12. on/off 13. T ypenschild 14. Display 15. Batteriefach 16. Lautspr echer 17. line in Eingangsbuchse 18. dimmer low/high 19. UKW Wurfante[...]

  • Page 24

    24 AL LGEM E IN E B E DI EN UN G SH IN WE I SE Ein- und Ausschalten des Uhrenradios • Schalten Sie das Gerät stets mit on/off aus, wenn Sie es nicht benutz en. Mit Drehen des Lautstärkereglers volume min/max st ellen Sie die Lautstärke ein. • Wählen Sie das F requenzband mit dem Bandumschalter band am/fm, hier schalten Sie zwischen UKW (FM[...]

  • Page 25

    25 bleibt für eine Stunde eingeschaltet. Danach schaltet es sich wieder automatisch aus. • Zum Wecken mit dem Summt on anstatt Radio, stellen Sie alarm radio/buzz auf buzz. • Zum Ausschalten von Radio oder Summer drücken Sie alarm on/off , die Alarm- Kontrollanzeige im Display erlischt. Am nächst en T ag werden Sie wieder zur gleichen Zeit [...]

  • Page 26

    26 ADVERTENCIA NO ABRI R, RIESG O DE DESC ARGA EL ÉC TRIC A Un triángulo con un símbolo de rayo avisa al usuario de la presencia de una "tensión peligrosa" sin aislamiento dentro del armario que puede ser suficientemente fuerte para suponer un riesgo de descarga eléctrica. Precaución: para reducir el riesgo de descarga eléctrica, [...]

  • Page 27

    27 IN ST R UCC IO NE S DE SE GU R IDA D 1. LEA LAS INSTRUCCIONES - Deberá leer todas las instrucciones de seguridad y de funcionamiento antes de utilizar el aparato . 2. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES - Las instrucciones de seguridad y funcionamiento se deben conservar para consultas futuras. 3. HAGA CASO DE LAS ADVERTENCIAS - Deberá hacer caso a tod[...]

  • Page 28

    13 16 14 17 19 15 18 20 28 Apilamiento: Coloque la unidad en posición vertical. No coloque la unidad sobre ni debajo de amplificadores u otros equipos que podrían calentarse. Fuente de alimentación: Siga las siguientes instrucciones para evitar averías, incendios , lesiones y descargas eléctricas: • Compruebe si la tensión de la toma de co[...]

  • Page 29

    1 2 3 10 4 5 11 6 7 12 8 9 29 CON EX IO N ES Conexión de la antena El radiodespertador viene con una antena FM de alambre en la parte posterior; extiéndala para conseguir una recepción mejor . Fuente de alimentación La unidad se alimenta con un suministro de 230V~50Hz. La celda CR2032 de botón de litio de 3V (no incluida) se utiliza únicament[...]

  • Page 30

    30 • Gire la perilla de volumen mín/máx para ajustar el volumen. • Pulse el de encendido/apagado para apagar la radio . • La radio despertador viene con una antena FM de alambre; extiéndala para conseguir una recepción mejor . Para obtener una recepción de MW óptima, oriente la radio. T oma de entrada de línea Conecte su reproductor MP[...]

  • Page 31

    31 RE SO LUC IÓ N DE PR OB L EM AS Si se produce un fallo , en primer lugar compruebe los puntos que se indican a continuación antes de llevar la unidad a reparar . Si no puede resolver un problema con est os consejos, consulte a un repr esentante comercial o a un centro de r eparaciones autorizado. ADVERTENCIA: No abra nunca el aparato . Deje la[...]

  • Page 32

    32 A VISO PERIG O DE DES CARG A ELÉC TRI CA NÃO ABRI R Um triângulo com um símbolo de raio chama a atenção do utilizador para a presença de “tensão perigosa” sem blindagem da estrutura, a qual pode ser suficientemente elevada para representar perigo de descarga eléctrica. Precaução: para reduzir o risco de descarga eléc- trica, nã[...]

  • Page 33

    33 IN ST R UÇÕ ES DE S EG UR A NÇ A 1. LER AS INSTRUÇÕES – Todas as r ecomendações de segurança e de funcionamento devem ser lidas atentamente an tes de utilizar este aparelho . 2. GUARD AR AS INSTRUÇÕES – As instruções de segurança e de funcionamento devem ser conservadas para futuras consultas. 3. A VISOS DE PRECAUÇÃO – T odo[...]

  • Page 34

    13 16 14 17 19 15 18 20 34 Empilhamento: Colocar o aparelho em posição vertical. Não o colocar em cima ou debaixo de amplificadores ou outros equipamentos que possam sobr eaquecer . Fornecimento de C orrente: Respeitar as instruções seguintes para evitar avarias, incêndios , ferimentos e descargas eléctricas: • Confirmar que a tensão me[...]

  • Page 35

    1 2 3 10 4 5 11 6 7 12 8 9 35 LI GAÇÕ ES Ligação da Antena O rádio despertador inclui um fio de antena de FM na parte posterior. Est endê-lo para melhor recepção . Fonte de Alimen tação O aparelho requer uma fon te de alimentação de 230V~50Hz. A pilha de botão de 3V CR2032 de lítio (não incluída) é usada apenas para segurança do [...]

  • Page 36

    36 • Rodar o comando de volume mín./máx. (1) para regular o som. • Premir a tecla On/Off (12) para desligar o rádio . • O rádio inclui um fio de antena de FM. Desenrolá-lo para melhor r ecepção. P ara melhor recepção em MW , direccionar o rádio. Ficha de line in (entrada) Ligar o leitor MP3 portátil ou outros dispositivos de som [...]

  • Page 37

    37 RE SO LUÇ ÃO DE PR OB L EM AS Se surgir uma avaria, verificar primeiro os pont os listados a seguir antes de mandar reparar o aparelho . Se não conseguir solucionar um problema seguindo estas indicações, consultar o distribuidor ou centro de assistência autorizado . A VISO: Nunca abrir o aparelho. Solicitar sempr e a reparação ou a manu[...]

  • Page 38

    38 OSTRZEŻENIE RYZYKO POR AŻE NIA PRĄD EM ELEK TRYCZNYM NIE OT WIER AĆ Symbol trójkąta z błyskawicą zwraca uwagę użytkownika na zagrożenie niezaizolowanym „niebezpiecznym napięciem” , które może być wystarczająco wysokie, aby spowodować porażenie prądem elektrycznym. Uwaga: aby zmniejszyć ryz yko porażenia prądem elektrycz[...]

  • Page 39

    39 Recykling Baterie i opakowanie nie powinny znaleźć się w zwykłym koszu na śmieci. Baterie należy przekazać do punktu zbierania zuż ytych baterii. Segregacja elementów opakowania jest ekolog iczna. WS K AZ ÓW KI DOT YCZĄC E B E ZP IE C ZE ŃS T WA 1. PRZECZY T AJ INSTRUKCJE – W szystkie instrukcje dot yczące bezpieczeństwa oraz obs[...]

  • Page 40

    40 Ułożenie: Urządzenie ustawić w pozycji pionowej. Nie umieszczać na lub pod wzmacniaczem lub innymi urządzeniami, które mogą się nagrzewać . Zasilanie sieciowe: Aby uniknąć wystąpienia usterek, pożaru, uszkodzeń ciała lub porażenia prądem elektrycznym, należy postępować zgodnie z poniższ ymi wskazówkami: • Sprawdzić, czy[...]

  • Page 41

    1 2 3 10 4 5 11 6 7 12 8 9 41 PO ŁĄC Z EN IA Złącze anteny Radio z zegarem posiada antenę FM z tyłu; aby uzyskać prawidłowy odbiór, nale ży ją rozciągnąć . Źródło zasilania Urządzenie jest zasilane z sieci napięciem 230V~50Hz. Bateria litowa 3V CR2032 (brak w zestawie) służy wyłącznie jako zasilanie podtrz ymujące. Jeśli ur[...]

  • Page 42

    42 • Aby wyłączyć radio, wcisnąć . • Radio z zegarem posiada antenę FM z tyłu; aby uzyskać prawidłowy odbiór, należy ją rozwinąć. • W ce lu po prawy odbi oru w paś mie M W , należy o dpowi edni o ukier unko wać radio . Wejście linio we Podłączyć przenośny odtwarzacz MP3 lub inne urządzenie audio za pomocą kabla audio 3[...]

  • Page 43

    43 US UWAN IE US T ER EK W przypadk u wystąpienia usterki, najpier w należy sprawdzić poniższą tabelę. Jeśli samodzielne rozwiązanie problemu jest niemożliwe, należy zasięgnąć porady sprzedawcy lub autoryzowanego punktu obsługi. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie otwierać urządzenia. Naprawę lub konserwację urządzenia należy powierzać pra[...]

  • Page 44

    44 A VVERTENZA PERICOLO DI SCOSS A ELET T RICA N ON APRI RE Un triangolo con il simbolo del fulmine richiama l’attenzione dell’utente sulla “tensione pericolosa” senza isolamento nell’armadietto abbastanza alta da rappresentare il pericolo di scossa elettrica. Attenzione: per ridurre il pericolo di scossa elettrica, non rimuovere il coper[...]

  • Page 45

    45 IS TR U ZI ON I D I SI CU RE Z ZA 1. LEGGERE LE ISTRUZIONI – Leggere le istruzioni per l’uso e di sicurezza prima di accendere l’appar ecchio. 2. CONSERVARE LE ISTRUZIONI – C onservare le istruzioni per l’uso e di sicurezza per riferimento futuro . 3. OSSER V ARE LE AVVERTENZE – Attenersi a tutte le avvertenze sull’apparecchio e ne[...]

  • Page 46

    46 Posizionamento: • Collocare l’appar ecchio in posizione verticale, Non collocare l’apparec chio sopra o sotto amplificatori o alter attre zzature che potrebbero surriscaldarsi. Alimentazione principale: Seguire le seguenti istruzioni per evitare anomalie, incendi, lesioni e scosse elettriche: • Controllar e che la tensione riportata sul[...]

  • Page 47

    1 2 3 10 4 5 11 6 7 12 8 9 47 COL LE GA M EN TI Collegamento antenna • La radiosveglia viene fornita con un ’antenna filo FM nella parte posteriore; estenderla per migliorare la ricezione. Sorgente di alimentazione L ’apparecchio funziona con alimentazione 230 V~50 Hz. La cellula al litio da 3V CR2032 (non in dotazione) di utilizza soltanto [...]

  • Page 48

    48 Spinotto ingresso linea Collegare il lettor e MP3 portatile o altri dispositive acustici con il cavo audio spinotto da 3,5 mm (non incluso) per effettuare la riproduzione a ttraverso la radiosveglia. Sveglia con radio o cicalino • Selezionare la stazione radio desiderata e il livello di volume . • T enere premuto il tasto impostazione allar[...]

  • Page 49

    49 RI CE R CA DE I GUA ST I In caso di anomalie, controllare dapprima I punti elencati di seguit o prima di consegnare l’appar ecchio a un centro autorizzato per le riparazioni. Se non si può risolvere un problema seguendo I consigli sottoriportati consultare il vostro rivenditor e o un centro di assistenza autorizzat o. A VVERTENZA: Non aprire [...]

  • Page 50

    50 V ARNING RISK FÖ R ELSTÖT AR ÖPPNA I NTE EN B LI XT M ED P IL SP ET S I EN L IK SI DI G TR IA NG EL ä r av se dd a tt u ppmä rksa mm a an vä ndar en på a tt d et finn s oi so le ra d ”far li g spän ni ng” in ut i pr oduk ten s lå da so m kan var a a v ti ll rä ck li g st or le ks or dni ng f ör a tt u tgö ra ri sk f ör per so n[...]

  • Page 51

    51 SÄ KE R HE TS AN V IS NI NG A R 1. LÄS ANVISNINGARNA - Läs igenom alla säkerhets- och bruksanvisningar innan enheten is används. 2. BEHÅLL ANVISNINGARNA - Behåll säkerhets- och bruksanvisningarna för framtida behov . 3. BEAKT A ALLA V ARNINGAR - Alla varningar på enheten och i bruksanvisningen. 4. FÖLJ ANVISNINGARNA - Följ alla bruks[...]

  • Page 52

    13 16 14 17 19 15 18 20 52 • Anslut huvudledningen till huvuduttaget och vägguttag. • För att dra ut anslutningen från v ägguttaget dra enbart i kontakten och inte i kabeln. • Håll stadigt i kontakten vid anslutning eller urkoppling från vägguttaget. • Vidrör int e strömsladden med våta händer . • Skydda sladden från värmeals[...]

  • Page 53

    1 2 3 10 4 5 11 6 7 12 8 9 53 AN SLU TN IN G AR Antennanslutning Klockradion levereras med en FM trådantenn på baksidan, justera f ör bästa mottagning. Strömförsörjning Enheten drivs av 230V~50Hz huvudström. 3V litium knappcell CR2032 (ingår inte) används bara för back upp a v klockan. Avlägsna batteriet vid längre tids oanvändning f?[...]

  • Page 54

    54 (ingår inte) för uppspelning via din klockradio. Väckas till radio eller summer • Välj den önskade radiostationen och ljudnivån. • T ryck och håll alarminställningsknappen och samtidigt tr yck tim. inställningsknappen för att ställa in den önskade väckningstimmen. T r yck och håll knappen för snabb inställning eller klicka p?[...]

  • Page 55

    55 PR OB L EM LÖSN I NG Om ett fel uppstår kolla först följande punkter innan du tar enhet en för reparation. Om du inte kan lösa problemen med följande råd, kontakta din åt erförsäljare eller en auktoriserad service. V ARNING: Öppna aldrig enheten. Kontakta alltid service eller underhållscenter med auktoriserad personal. Problem Orsak[...]

  • Page 56

    T rist ar E uro pe B .V ., Jule s V ernew eg 8 7, 50 15 BH Tilbur g, The N ether lands , www .trista r .eu CL -480[...]