Asus DSL-N16U manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Asus DSL-N16U. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Asus DSL-N16U ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Asus DSL-N16U décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Asus DSL-N16U devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Asus DSL-N16U
- nom du fabricant et année de fabrication Asus DSL-N16U
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Asus DSL-N16U
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Asus DSL-N16U ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Asus DSL-N16U et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Asus en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Asus DSL-N16U, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Asus DSL-N16U, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Asus DSL-N16U. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Quick Star t Guide DSL -N16UP / DSL -N16U Series W ireless - N300 ADSL Modem Router U8932_DSL-N16U_QSG.indd 1 2014/3/26 10:58:06[...]

  • Page 2

    T able of cont ents U8932 / First E dition / March 2014 English ........................................................................................................... 9 Б ългарски .................................................................................................... 14 Hr vatsk i .........................................[...]

  • Page 3

    • F ormoredetails,ref ertotheusermanualincludedin the support CD. • Заповечеинформация,вижтеръковод ствотона потребит еля,намиращосенапомощнияCDдиск.  Podr obnějšíinformacevizuživatelsk[...]

  • Page 4

    •  F ormerdetaljer tinf ormasjon,sebruker veiledningensom fulgtemedpåstøtteCD-en.(Nor wegian) •  Dalszeszczegóło weinformacjeznajdująsięw podręcznikuużytkownik anapomocniczymdyskuCD •  Par amaisdetalhes,consulteomanualdoutilizador?[...]

  • Page 5

    U8932_DSL-N16U_QSG.indd 5 2014/3/26 10:58:06[...]

  • Page 6

    U8932_DSL-N16U_QSG.indd 6 2014/3/26 10:58:06[...]

  • Page 7

    U8932_DSL-N16U_QSG.indd 7 2014/3/26 10:58:06[...]

  • Page 8

    U8932_DSL-N16U_QSG.indd 8 2014/3/26 10:58:06[...]

  • Page 9

    9 English Hardwar e Fea tures WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 1) Po wer LED 6) Reset button 11) Ethernet W AN port 2) ADSL/W AN LED 7) Po wer (DC-In) por t 12) LAN 1~4 ports 3) Internet LED 8) Po wer switch 13) ADSL port 4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiF i button* 5) Wireless LED 10) USB 2.0 ports 6 9 7 11 10 12 13 8 *The WPS bu[...]

  • Page 10

    10 English • USB External HDD/Flash disk: - This wireless router w orks with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write access for F A T16, F A T32, EX T2, EXT3, and NTFS. - T o saf ely remove the USB disk, launch the web GUI ( http://192.168.1.1 ), click the USB icon on the Network Map page and click Remove . - Incorrect remo[...]

  • Page 11

    11 English P ositioning your wireless r outer T o get the best wireless network per formance fr om your ASUS router , follow the r ecommendations below: • Placethewirelessrout eratthecenterofyournetworkf ormaximum wireless cov erage. • Keepthedeviceawayfr ommetalobstructionsandaw[...]

  • Page 12

    12 English Before y ou proceed 1. Connect your devices. 2. B ef ore setting up your connection, ensure that the ADSL indicator on the front panel is on and not blinking. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 12 2014/3/26 10:58:07[...]

  • Page 13

    13 English 4. Launch the web browser and follow the Quick Internet Setup (QIS) steps. If the QIS web page does not appear after you launch thewebbrow ser ,disabletheproxysettingsontheweb browser . 5. Setup complete. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 13 2014/3/26 10:58:07[...]

  • Page 14

    14 Б ългарски Хар дуерни ф ункции 1) Индикатор на захранването 6) Бутон за нулиране 11) Ethernet W AN порт 2) ADSL/ W AN индикатор 7) Порт на захранването (вход за прав т ок) 12) LAN 1~4 порта 3) Интернет индикат ор 8) П[...]

  • Page 15

    15 Б ългарски • USBВъншенхар д/флашдиск: - Безжичният рутер работи с повечет о USB хард дискове и флаш дискове и поддържа дост ъп четене-писане за F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 и NTFS. - За безопасно према[...]

  • Page 16

    16 Б ългарски Разполо жениенабезжичниярут ер За постигане на максимално добро предаване на безжичнит е сигнали между безжичния ру т ер и свързаните с нег о мрежови устройства трябва:  •[...]

  • Page 17

    17 Б ългарски Предизапочване 1. Свържет е устройствата. 2. Пре ди да старт ирате процедура та по настройка на ADSL, уверете с е, че ADSL индикаторъ т на DSL-N16U от панела свети непрекъснато. WAN DSL-N16UP Wireless[...]

  • Page 18

    18 Б ългарски 3. Стартирайте уеб браузъра и следвайте стъпките в Quick Internet Setup (QIS) (Бързи интернет настройки). Ако уеб сайтъ т QIS не се появи след като сте стартирали уеб браузъра, деактивирайт е нас[...]

  • Page 19

    19 Hr va tski Hr va tski Brzi pregled 1) LED napajanja 6) Gumb za resetiranje 11) W AN (Ether- net) ulaz 2) LED ADSL/W AN 7) Priključak napajanja (DC-IN) 12) LAN 1 ~ 4 ulaza 3) LED za internet 8) Sklopk a za uključivanje 13) ADSL ulaz 4) LED LAN 1~4 9) Gumb za WPS/WiF i* 5) LED za bežičnu vezu 10) USB 2.0 pr iključci WAN DSL-N16UP Wireless-N30[...]

  • Page 20

    20 Hr va tski Hr va tski Hr va tski • USBzavanjskiHDD/Flashdisk: - Bežični usmjerivač radi uz većinu USB HDD/Flash diskova veličine do 2 TB i podržava upis-čitanje za F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 i NTFS. - Radi sigurnog odvajanja USB disk a, pokrenite internetsko gračko korisničko sučelje ( GUI) (http://192.168.1.1)[...]

  • Page 21

    21 Hr va tski Hr va tski P ostavljanjebežičnogusmjerivača Kako biste osigurali najbolji rad bežične mreže na ASUS usmjerivaču, držite se sljedećih preporuka:  • Bežičniusmjerivačpostaviteusredišnjepodručjekakobisteostvarili maksimalnu pokrivenost bežičnim signalom za mrežne uređaje. • [...]

  • Page 22

    22 Hr va tski Prijenegonasta vite 1. Poveziv anje uređaja. 2. Prije podešavanja veze pazite da bude uključen ADSL indikator na prednjoj ploči i da ne trepće . WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 22 2014/3/26 10:58:09[...]

  • Page 23

    23 Hr va tski 4.  PokrenitewebpreglednikislijeditepostupakzaBrzupostavu interneta (QIS). AkoseQISwebstranicanepojavljujenakonpokretanja webpreglednika,deaktivirajtepro xypostavkenaweb pregledniku. 5. Postava do vršena. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 23 2014/3/26 10:58:09[...]

  • Page 24

    24 Č eština Hardwar ové funk ce 1) Indik átor LED napájení 6) Resetovací tlačítko 11) Port W AN (Ethernet) 2) Indik átor LED ADSL/ WA N 7) Napájecí por t (DC-In) 12) Porty místní sítě LAN 1 ~ 4 3) Indik átor LED Internetu 8) Síťový vypínač. 13) Port ADSL 4) Indik átor LED LAN 1~4 9) Tlačítko WPS/WiF i* 5) I ndikátor LED be[...]

  • Page 25

    25 Č eština Obsah krabice DSL -N16U RJ-45 Síťový kabel Stručná příručka Napájecí adaptér Podpůrný disk CD (příručka) T elef onní kabel RJ-11 Rozdělovač (liší se podle r egionu) Pokud je někter á z položek poškozena nebo ch ybí, se obraťte na prodejc e. • V nějšíUSBHDD/Flashdisk: - T ento bez drátový s[...]

  • Page 26

    26 Č eština Umístěnísměro vače Aby byl zajištěn optimální př enos bezdrátov ého signálu mezi bezdrá- tovým směrovačem a síť ovými zařízeními, zajistěte, aby byly splněn y následující podmínky :  • Umístětebezdrát ovýsměrovačdocentraliz ovanéoblastipro maximální bezdrátov é po[...]

  • Page 27

    27 Č eština Začínáme 1. Připojte zařízení. 2. Před zahájením postupu nastavení ADSL zkontr olujte, zda indikátor ADSL na předním panelu zařízení DSL -N16U svítí. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 27 2014/3/26 10:58:10[...]

  • Page 28

    28 Č eština 3. Spusťte webový prohlížeč a postupujte podle kroků Rychlého nastavení Internetu (QIS). Pokud se po spuštění w ebového prohlížeč e nezobrazí webová stránka QIS, deaktivujte nastav ení proxy webového prohlížeče . 4. Instalace je dokončena. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 28 2014/3/26 10:58:10[...]

  • Page 29

    29 Dansk Hardwarefunktioner 1) Strøm LED 6) Nulstillingsknap 11) Ethernet W AN port 2) ADSL LED 7) Strømstik (DC-ind- gang) 12) LAN 1~4 porte 3) Internet-lys 8) Strømafbryder 13) ADSL port 4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiF i-knap* 5) T rådløs LED 10) USB 2.0 por te WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *WPS-kn[...]

  • Page 30

    30 Dansk • USB ekstern HDD/Flashdrev: - Den trådløse router virker med de este USB HDD/ Flashdrev (op til 2TB i st ørrelse), og understøtter læs- skriv adgang på F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 og NTFS. - For sikker ernelse af USB- disken, skal du starte internetgrænseade (http://192.168.1.1) , ø verst til højre på siden Networ[...]

  • Page 31

    31 Dansk Placering af din router F or at få det bedste trådløse netværk fra din ASUS-router , skal du følge nedenstående anbefalinger:  • Stildentrådløserouterpåetc entraltstedfor ,atfåstørsttrådløs dækning til netværksenheder ne . • Holdenhedenvækframetalf orhindringer[...]

  • Page 32

    32 Dansk F ør du fortsætter 1. Tilslut dine enheder . 2. Før du opretter en f orbindelse, skal du sik re dig at ADSL - indikatoren på frontpanelet lyser og ikke blinker . WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 32 2014/3/26 10:58:11[...]

  • Page 33

    33 Dansk 3. Star t webbro wseren, og følg trinene under “Hurtig internetopsætning ” (QIS). Hvis opsætningssiden ikke kommer frem, når du star ter webbrow seren, skal du deaktivere proxy-indstillingerne i webbrow seren. 4. Installation fuldfør t. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 33 2014/3/26 10:58:11[...]

  • Page 34

    34 Nederlands Hardwar e -eigenschappen 1) Voedings-LED 6) Reset-knop 11) W AN-poort (Eth - ernet) 2) ADSL -LED 7) V oedingsaansluit - ing (DC-In) 12) LAN1 ~ 4 poorten 3) Internet-led 8) uit-schakelaar 13) ADSL -aansluiting 4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiF i-knop* 5) Draadloos LED 10) USB 2.0 -poorten 4 5 WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3[...]

  • Page 35

    35 Nederlands Inhoud verpakking DSL -N16U RJ-45 Netwerkk abel Beknopte handleiding Wisselstroomadapt er Ondersteuningscd (handleiding) RJ-11 telefoonkabel Splitter (afhankelijk van de woonplaats) als een van de items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier . • Extere USB-HDD/Flashdisk: - De draadloze router w erkt[...]

  • Page 36

    36 Nederlands Uw draadlo ze router plaa tsen V oor de beste draadloze signaaltransmissie tussen de dr aadloze router en de netwerkapparaten die erop zijn aangesloten, moet u het volgende doen:  • Plaatsdedraadlozerouterineenc entraalgebiedvooreenmaximaal draadloos bereik voor de netwerkapparaten. • Houd[...]

  • Page 37

    37 Nederlands V oorda t u doorgaat 1. Sluit uw apparaten aan. 2. V oordat u begint met het instellen van de ADSL, moet u c ontr- oleren of de ADSL -indicator op het DSL -N16U van het paneel stabiel brandt. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 37 2014/3/26 10:58:12[...]

  • Page 38

    38 Nederlands 3. Star t de webbro wser en volg de QIS-stappen (Quick Internet Setup (snelle internetinstelling)). Als de QIS-webpagina niet verschijn t nadat u de web- browserhebtgestart,moetudeproxy-instellingenvande webbrow ser uitschakelen. 4. De instelling is voltooid. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 38 2014/3/26 10:58:12[...]

  • Page 39

    39 Eesti Riistvara funktsioonid 1) T oite LED indikaator 6) Lähtestusnupp 11) W AN port (Ethernet) 2) ADSL LED 7) T oiteport (DC-In) 12) LAN por did 1~4 3) Internet LED 8) toitelüliti 13) ADSL port 4) LAN-i LED indikaator 1~4 9) WPS/WiF i nupp* 5) Wireless LED indikaator 10) USB 2.0 pordid WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4[...]

  • Page 40

    40 • Kasutage välist USB k õvaketast/välkmäluk etast - T raadita ruuter töötab USB kõvaketaste/v älkmäluketastega ja toetab lugemise-k irjutamise juurdepääsu v ormingutes F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 ja NTFS. - USB ketta turvaliseks eemaldamiseks k äivitage veebipõhine graaline kasutajaliides ( http://192.168.1.1 ), seejärel k[...]

  • Page 41

    41 T raadita ruuteri paigutamine T raadita signaali parimaks edastuseks traadita ruuteri ja sellega ühen- datud võrguseadmete v ahel tehke järgmist:  • Paigutagetraaditaruuterkesksessekohta,ettagada võrguseadmetele maksimaalne traadita side levi ula tus. • Hoidkeseadeeemalmetalltõketestjaotseses[...]

  • Page 42

    42 Enne jätkamist 1. Ühendage seadmed. 2. Enne ADSL-i seadistusprotseduuri käivitamist veenduge, et ADSL -i indikaator DSL -N16U paneelil helendab pidevalt. Eesti WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 42 2014/3/26 10:58:12[...]

  • Page 43

    43 3. K äivitage veebibrauser ja jär gige viisardi Quick Internet Setup (Interneti- ühenduse kiirhäälestus (QIS)) samme. Kui pärast veebibrauseri käivitamist QIS’ i veebileht ei ilmu , siis keelake veebibrauseri puhvrisätt ed. 4. Häälestus on lõpule viidud. Eesti U8932_DSL-N16U_QSG.indd 43 2014/3/26 10:58:13[...]

  • Page 44

    44 Suomi Laitteiston ominaisuudet 1) Virran LED-valo 6) Nollauspainike 11) W AN (Ether- net) -portti 2) ADSL LED -valo 7) Virtakaapelin liitäntä (DC-In) 12) LAN-portit 1–4 3) Internet-LED 8) virtakytk in 13) ADSL -portti 4) LAN LED -valo 1~4 9) WPS/Wi-Fi-painike* 5) Langattoman yh- teyden LED-merk- kivalo 10) USB 2.0-portit WAN DSL-N16UP Wirele[...]

  • Page 45

    45 Suomi • Ulk oinen USB-kovalevy/-muistitikku: - Langaton reititin toimii useimpien USB-kovalevyjen/- muistitikkujen k anssa ja tukee F A T16-, F A T32-, EXT2-, EXT3- ja NTFS-tiedostojärjestelmiä (luku ja kirjoitus). - Voit poistaa USB-levyn turvallisesti käynnistämällä graasen web-käyttöliittymän (http://192.168.1.1), napsauttama[...]

  • Page 46

    46 Suomi Reitittimen sijoittaminen V armistaaksesi parhaan signaalin lähetyksen langattoman reitittimen ja siihen liitettyjen verkkolaitteiden välillä, tarkista, että:  • Asetatlangattomanreitittimenkeskellealuettasaadaksesi maksimipeittoalueen verkkolaitteille. • Pidätlaitteenvapaanametalliest eistä[...]

  • Page 47

    47 Suomi Ennen kuin aloitat 1. Kytke laitteet. 2. Ennen ADSL -asetusproseduurin käynnistämistä varmista, että ADSL -ilmaisin DSL -N16U:llä paneelista tulee kiinteäksi. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 47 2014/3/26 10:58:13[...]

  • Page 48

    48 Suomi 3. Käynnistä verkkoselain ja noudata QIS-asennuksen vaiheita. Jos QIS-verkkosivu ei tule näky viin verkkoselaimen käyn- nistämisen jälkeen, ota verkkoselaimen proxy-asetus pois päältä. 4. Asennus on valmis. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 48 2014/3/26 10:58:14[...]

  • Page 49

    49 F rançais Car ac téristiques ma térielles 1) LED d’alimen - tation 6) Bouton de réinitial- isation 11) Port réseau étendu 2) LED ADSL/W AN 7) Prise d’alimentation 12) Port réseau local 1 à 4 3) LED Internet 8) Interrupteur Marche/Arrêt 13) Port ADSL 4) LED réseau local 1 à 4 9) Bouton WPS/Wi-F i* 5) LED réseau sans l 10) Ports[...]

  • Page 50

    50 F rançais • Périphérique de stockage USB externe : - Le routeur sans l f onctionne avec la plupar t des périphériques de stockage USB d'une taille et suppor te la lecture/écriture pour les formats de chiers F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 et NTFS. - Pour retir er le périphérique de stock age USB en tout e sécurité, ouvre l[...]

  • Page 51

    51 F rançais P ositionner le routeur sans l Pour optimiser la tr ansmission du signal sans l entre votre r outeur et les périphériques réseau y étant connecté, veuillez v ous assurer des points suivants :  • Placezlerouteursansldansunemplac ementcentralpourobtenir une couverture sans l opti[...]

  • Page 52

    52 F rançais A vant de c ommencer 1. Connectez les périphériques. 2. Avant de c ongurer votre conne xion ADSL, assurez-vous que l’ indicateur ADSL du DSL -N16U est allumé. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 52 2014/3/26 10:58:14[...]

  • Page 53

    53 F rançais 3. Lancez votre na vigateur Web puis suiv ez les étapes du ges- tionnaire de conguration r apide d’Internet en ligne (QIS). Si la page Web de QIS ne s ’ache pas lorsque vous lanc ez le navigateur Internet, désactivez les paramètres pr oxy du navigateur Internet. 4. La conguration est terminée. U8932_DSL-N16U_QSG.indd [...]

  • Page 54

    54 Deutsch Schnelleinstieg 1) Strom-LED 6) Reset- T aste 11) Ethernet-W AN-An- schluss 2) ADSL/W AN- LED 7) Stromeingang (Gleichstrom) 12) LAN-Anschlüsse 1~4 3) W AN-LED 8) Ein-/Aus-Schalter 13) ADSL-Anschluss 4) LAN-LED1~4 9) WPS/WiF i- T aste* 5) Wireless-LED 10) USB 2.0-Anschlüsse WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9[...]

  • Page 55

    55 Deutsch • Externe USB-Festpla tte/Flash-Disk:  •  D er Wir eless-RouterarbeitetmitdenmeistenUSB-F estplatten/ Flash-DiskszusammenundunterstütztSchreib-Lese-Zugri für F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 und NTFS.  •  UmdasUSB-Laufwerksicherzuentfernen,star tenSie[...]

  • Page 56

    56 Deutsch Auf stellen Ihres W ireless-Routers Umdenbesten Wireless-Sig nalempfangz wischenIhren Wir e - less-RouterunddendamitverbundenenNetzwerkgerätenzu gewährleisten,stellenSiebittef olgendessicher:  • der Wireless-Routerfüreinegr ößtmöglicheAbdeckungvon Wi[...]

  • Page 57

    57 Deutsch Bevor Sie f or tfahren WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet 1. AnschließenderGeräte. 2.  B ev orSiedieDSL -Einstellungbeginnen,vergewissernSie sich,dassdieDSL -Anzeigeander V orderseitedesDSL -N55U leuchtet. U8932_DSL-N16U_QSG.in[...]

  • Page 58

    58 Deutsch F allsdieHomepagederInternet-Schnelleinstellung nachdemStartenIhresW ebbrow sersnichterscheint, deaktivierenSiebitteIhreP roxy-Einstellungenim W ebbrowser . 4. Die Einrichtung ist fertig. 3. StartensieeinenW eb-Browserundf olgensiedenInternet-Schnelleinstel [...]

  • Page 59

    59 Ελληνικ ά Μια γ ρήγο ρη ματιά 1) Λυχνία LED Τροφοδοσίας 6) Κουμπί επαναφο ράς 11) Θύρες W AN (Ethernet) 2) Λυχνία LED ADSL 7) Είσοδος τροφοδοσίας ρεύματος (DC-In) 12) Θύρες LAN 1 ~ 4 3) Ενδεικτική λυχνία διαδικτύου 8) δι?[...]

  • Page 60

    60 Ελληνικ ά • Εξωτερικός σκληρός δίσκος/Flash USB: - Ο ασύρματος δρομο λογητής λειτουρ γεί με τους περισσότερους σκληρούς δίσκους (HDD)/F lash USB μεγέθους και υποστηρίζει πρόσβαση για ανάγνωσ η- εγγρα[...]

  • Page 61

    61 Ελληνικ ά Τοποθέτηση του δ ρομολογητή σας Γ ια τη βέλ τισ τη δυνατή ασύρματη μετ άδοση του σήματος μεταξύ του ασύρματου δρομολ ογητή και των συσκευών του δικτύου που είναι συνδεδεμένες σε αυ[...]

  • Page 62

    62 Ελληνικ ά Πριν προ χωρήσετε 1. Συνδέστε τις συ σκευές σας. 2. Πριν ξ εκινήσετε τη διαδικ ασία ρύθμισης του ADSL, σιγουρευτείτε ότι η ένδειξη ADSL στον πίνακα πρόσοψης τ ου DSL -N16U ανάβει σταθερά. WAN DSL-N[...]

  • Page 63

    63 Ελληνικ ά 3. Εκκινήσ τε το πρό γραμμα πλ οήγησης στο διαδίκτυο και ακολουθήστε τα βήματ α της Γ ρήγορης Εγκ ατάστασης Internet (QIS). Αν η ιστοσελίδα QIS (Γ ρή γορη Ρύθμιση Internet) δεν εμφανιστεί αφού εκκ[...]

  • Page 64

    64 Magyar Gy ors áttekintés 1) Bek apcsolt állapot LED 6) Alaphelyzet gomb 11) P or tok W AN (Ethernet) 2) ADSL/W AN LED 7) Hálózati (DC be- meneti) port 12) LAN portok 1 ~ 4 3) Internet LED 8) Hálózati kapcsoló 13) Portok ADSL 4) LAN LED 1~4 9)WPS/WiF i gomb* 5) Vezeték nélküli LED 10) Portok USB 2.0 WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Mod[...]

  • Page 65

    65 Magyar • USB külső merevlemez/Flash lemez: - A vezeték nélküli útválasztó a legtöbb USB merevlemezzel/F lash lemezzel szabadon használható , ezen felül az útválasztó támogatja a F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 és NTFS fájlrendszerekhez történő írásvédett hozzáf érést. - A z USB-lemez biztonságos eltáv olításához[...]

  • Page 66

    66 Magyar A router elhely ezése A vezeték nélküli rout er és a hálózati eszközök köz ötti legjobb veze- ték nélküli jelátvitel érdekében gondoskodjon a köv etkezőkről:  • Avezetéknélkülirout er tközpon titerületenhelyezzeel,hogy ideális vezeték nélküli lef edettséget biztosítson vala[...]

  • Page 67

    67 Magyar Mielőtt folytatná 1. Csatlakoztassa az eszközöket. 2. Mielőtt hozzáfogna az ADSL beállítások elvégz éséhez, győződjön meg arr ól, hogy a DSL -N55U előlapján lévő ADSL kijelző nem villog. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 67 2014/3/26 10:58:17[...]

  • Page 68

    68 Magyar 3. I ndítsa el a webböngész őt, és kövesse a gyors internet es beál- lítás (QIS) lépéseit. Ha a QIS weblap nem jelenik meg a böngészőprog ram indí- tása után, tiltsa le a böngészőprogram pr oxy-beállításait. 4. A beállítás befejeződött. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 68 2014/3/26 10:58:17[...]

  • Page 69

    69 Italiano Car atteristiche hardwar e WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 1) LED alimentazione 6) Pulsante di reset 11) P orta Ethernet W AN 2) LED ADSL/W AN 7) Porta ingresso alimentazione (DC-In) 12) Porte LAN 1~4 3) LED Internet 8) Pulsante di acc ensione / spegnimento 13) Porta ADSL 4) LED LAN 1~4 9) P ulsante WPS/WiF i[...]

  • Page 70

    70 • Hard Disk Esterno/Memoria F lash USB: - Il router wireless supporta la maggior parte dei dischi USB e delle memorie ash USB (no a 2 TB di dimensione) e supporta accesso in lettura e in scrittura sui le system F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 e NTFS. - Per e ettuare una rimozione sicura del disco USB lanciate l'interfaccia web[...]

  • Page 71

    71 P osizionamento del vostr o router wireless Per ott enere le migliori prestazioni dal vostro r outer ASUS seguite questi consigli: • Posizionat eilrouterwirelessilpiùpossibilealcentr odellavostra area per aver e una copertura globale migliore. • T enetelontanoilrouterdaostacolidime[...]

  • Page 72

    72 Prima di proc edere 1. Collegate i vostri dispositivi. 2. Prima di congurare la vostra connessione assicur atevi che il LED ADSL sul pannello anteriore sia acceso e non lampeggiante. Italiano WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 72 2014/3/26 10:58:18[...]

  • Page 73

    73 4. Lanciate il browser web e seguite i passaggi della congurazione guidata (QIS). Se la pagina di congurazione guidata non apparisse dopo aver lanciato il br owser web pro vate a disabilitare il server proxy dal vostro br owser web . 5. Congurazione completata. Italiano U8932_DSL-N16U_QSG.indd 73 2014/3/26 10:58:18[...]

  • Page 74

    74 Latviski Lerīces r aksturojums 1) Barošanas LED 6) Atiestatīšanas poga 11) Ethernet W AN ports 2) ADSL/W AN LED 7) Strāvas (DC-In) ports 12) LAN 1 ~ 4 porti 3) Interneta LED 8) Strāvas 13) ADSL ports 4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiF i poga* 5) Bezvadu LED gaismas indikators 10) USB 2.0 porti WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2[...]

  • Page 75

    75 Latviski • USB ārējais HDD (cietā diska diskdzinis)/ zibatmiņas disks: - Bez vadu maršrutētājs darbojas ar vairumu USB HDD (cietā diska diskdziņiem)/zibatmiņas disk iem un atbalsta lasīšanas-rakstīšanas piekļuvi F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 un NTFS. - Lai droši atvienotu USB disku, atveriet tīkla graskā lietotāja saska[...]

  • Page 76

    76 Bezvadu maršrutētāja novietošana Lai būtu laba bezvadu signāla pārraide starp bez vadu maršrutētāju un tam pievienotajām tīkla ierīcēm, pārliecinieties, ka:  • bez vadumaršrutētājsirnoviet otscentrālajāzonā,laisniegtu maksimālu bezvadu pārk lājumu tīkla ierīcēm; • ierīcenavno[...]

  • Page 77

    77 Pirms uzsākšanas 1. Savienojiet savas ierīces. 2. Pirms ADSL iestatīšanas procesa, lūdzu, pārliecinieties, ka ADSL indikators uz DSL -N16U paneļa pārstāj mirgot. Latviski WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 77 2014/3/26 10:58:19[...]

  • Page 78

    78 3. Palaidiet tīmekļa pārlūku un izpildiet Quick I nternet Setup (Ātrās in terneta palaišanas) (QIS) soļus. Ja pēc tīmekļa pārlūk a palaišanas QIS tīmekļa lapa neparādās, atspējojiet pr oxy iestatījumus tīmekļa pār lūkā. 4. Iestatīšana ir pabeigta. Latviski U8932_DSL-N16U_QSG.indd 78 2014/3/26 10:58:19[...]

  • Page 79

    79 Lietuvių Progr aminės aparatinės įr angos funkcijos 1) Maitinimo LED 6) Paleidimo iš naujo mygtukas 11) Ethernet W AN prievadas 2) ADSL/W AN LED 7) Maitinimo (nuo- latinės srov ės įvado) prievadas 12) LAN 1 ~ 4 prievadai 3) Interneto šviesos diodas 8) maitinimo jungiklis 13) ADSL prievadas 4) LAN 1~4 LED 9)WPS/WiFi m ygtukas* 5) Belaidi[...]

  • Page 80

    80 Lietuvių • USB išorinis HDD / atminties diskas: - Belaidis maršruto parinktuvas veikia su daugeliu USB HDD / atminties diskų, jis palaiko skaitymo ir rašymo prieigą F A T16, F A T32, EXT2, EX T3, NTFS. - Norėdami saugiai išimti USB diską, paleiskite tink lo GUI ( http://192.168.1.1 ), tinklo schemos puslapio vidurinėje dalyje spus[...]

  • Page 81

    81 Lietuvių V ietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvui Kad belaidis signalas tarp belaidžio maršruto parinktuvo ir prie jo prijungtų tinklo įtaisų būtų kuo stipresnis:  • Belaidįmaršrutoparinktuvąpastatyk itecen tre,kadbelaidėaprėptis, reikalinga tinklo įtaisams, būtų maksimali. • Įta[...]

  • Page 82

    82 Lietuvių Prieš pradėdami 1. Prijunkite prietaisus. 2. Prieš pradėdami ADSL nustatymo procedūr ą, palaukite, kol ADSL indikatorius ant prietaiso DSL -N16U skydelio nebe - mirgės ir švies vientisa šviesa. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 82 2014/3/26 10:58:20[...]

  • Page 83

    83 Lietuvių 3. Paleiskiteinternetonaršyklęirvadovaukitėsgr eitos internetinės sąrankos (QIS) nuor odomis. JeipaleidusinternetonaršyklęneatsiveriaQISpuslapis, dezaktyvuok iteinternet onaršyklės „Pro xy “nustatymus. 4. Sąrank a baigta. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 83 2014/3/26 10:58:20[...]

  • Page 84

    84 Norsk Maskinvar efunksjoner 1) Strøm LED 6) Reset (Nullstill)-k napp 11) Ethernet W AN port 2) ADSL/W AN LED 7) Strømport (DC) 12) LAN 1~4 porter 3) Internett-LED 8) Strømbr yter 13) ADSL port 4) LAN 1~4 LED 9) WPS-/WiF i-knapp* 5) T rådløs LED 10) USB 2.0-por ter WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13[...]

  • Page 85

    85 Norsk • USB ekstern HDD/ashdisk: - Den trådløse ruteren fungerer med de este USB HDD- er/ashdisker opptil 2 TB og støtter lese-sk rivetilgang for F A T16, F A T32, EXT2, EX T3 og NTFS. - For trygg erning av USB-disken, star t det nettbaserte brukergrensesnitt et (http://192.168.1.1) , deretter i Network Map (Nettverksk art)-s[...]

  • Page 86

    86 Norsk Plassere ruter en F or å få den beste ytelsen for trådløst trådløst nettverk fra ASUS-ruter bør du følge disse anbefalingene:  • Plassererdentrådløserutereietsentr altområdeformaksimal trådløs dekning for nettverksenhetene. • Holdenhetenunnametallhindringerogdirektes[...]

  • Page 87

    87 Norsk F ør du fortsetter 1. Koble til enhetene. 2. Før du setter opp forbindelsen, må du sørge f or at ADSL - indikatoren på frontpanelet er på og ikke blinker . WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 87 2014/3/26 10:58:21[...]

  • Page 88

    88 Norsk 3. Star t nettleseren og følg an visningene i Hurtig I nternett- oppsett (QIS = Quick Internet Setup). Hvis du ikke ser QIS -w ebsiden etter at du starter nettle - seren, må du deaktiver e proxy-innstillingene i nettleseren. 4. Oppsett ferdig. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 88 2014/3/26 10:58:21[...]

  • Page 89

    89 P olski Szybki pr zegląd WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 1) Dioda LED zasilania 6) Przycisk Reset 11) Port W AN (Eth- ernet) 2) Dioda LED ADSL/W AN 7) Port wejścia zasilania ( W ejście prądu stałego) 12) LAN 1 ~ 4 port y 3) Dioda LED Internet 8) Włącznik zasilania 13) Port ADSL 4) Dioda LED [...]

  • Page 90

    90 P olski • Zewnętrzny dysk twardy/dy sk ash USB: - Router bezprzewodowy działa z większością dysków twardych /dysków ash USB i obsługuje odczyt – zapis dla systemów plików F A T16, F A T32, EXT2, EX T3 i NTFS. - W celu bezpiecznego usunięcia dysku USB, uruchom graczny int er fejs użytkownika sieci web ( http://192.168.[...]

  • Page 91

    91 P olski P ozycjonow anie routera Dla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzew odowe- go pomiędzy routerem bezprzewodowym a podłączonymi urządzeniami sieciowymi należ y upewnić się , że:  • Routerbezprzewodowyjestumieszczon ycentralnie,aby zapewnić maksymalny zasięg transmisji bezprzewodo wej do urz?[...]

  • Page 92

    92 P olski Przed k ontynuowaniem 1. Podłącz swoje urządzenia. 2. Przed uruchomieniem procedury ustawień ADSL należ y upewnić się, że świeci stałym światłem wskaźnik ADSL na panelu przednim DSL -N16UP . WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 92 2014/3/26 10:58:22[...]

  • Page 93

    93 P olski 3. Uruchom pr zeglądarkę internet ową i postępuj zgodnie z poleceniami Szybk iej konguracji Internetu (QIS). Jeżeli strona sieciowa QIS nie jest wyświetlana po urucho- mieniu przeglądarki sieciowej, należy w yłączyć ustawienia proxy przeglądarki sieciowej. 4. Konguracja została zakończona. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 93 2[...]

  • Page 94

    94 P or tuguês Car ac terísticas do hardw are WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 2 1 3 4 5 6 9 7 10 11 12 13 1) LED de Ali- mentação 6) Botão de reposição 11) Porta Ethernet W AN 2) LED ADSL/W AN 7) Porta de alimenta- ção (Entrada DC) 12) LAN 1~4 Portas 3) LED de Internet 8) Vypínaè 13) Porta ADSL 4) LED LAN 1~4 9) Botão [...]

  • Page 95

    95 P or tuguês • D isco Rígido USB Externo/Disco F lash: - O router sem os funciona com a maioria dos Discos Rígidos USB/Discos Flash c om até 2TB de capacidade e suporta o acesso de leitura- escrita nos sistemas F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 e NTFS. - Para remo ver em segurança o disco USB, ac eda à interface Web ( http://192.168.1.1 [...]

  • Page 96

    96 P or tuguês Colocação do rout er Par a garantir a melhor qualidade de transmissão entre o rout er sem os e os dispositivos de rede a ele ligados:  • Coloqueoroutersemosnumaáreacen tralparaobteramaior cobertura possível sem os para os seus dispositivos de rede . • Mantenhaodisp[...]

  • Page 97

    97 P or tuguês Antes de pr osseguir 1. Ligue os dispositivos. 2. Antes de iniciar o procedimento de c onguração ADSL, certi- que-se de que o indicador de ADSL no painel frontal do ca x o. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 97 2014/3/26 10:58:22[...]

  • Page 98

    98 P or tuguês 3. Abraobrow serdawebesigaasinstruçõesparaconguração rápida da Internet. Se a página Web da função QIS não f or exibida ao iniciar o navegador W eb, desactive as denições de pr oxy do navegador W eb . 4. A conguração ca assim concluída. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 98 2014/3/26 1[...]

  • Page 99

    99 Română Car ac teristici har dware 1) Led alimentare 6) Buton resetare 11) por t Ethernet W AN 2) LED ADSL/W AN 7) Port de alimentare (intrare c.c .) 12) Porturi LAN 1~4 3) LED internet 8) întrerupător 13) por t ADSL 4) LED LAN 1~4 9) Buton WPS/W iFi* 5) LED wireless 10) Porturi USB 2.0 WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 [...]

  • Page 100

    100 Română • Unitate de hard disk externă/unitate ash pentru USB: - Ruterul fără r funcţionează cu major itat ea unităţilor de hard disk/unităţilor ash pentru USB de până la 2 TO şi ac ceptă acces la citire-scriere pentru F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 şi NTFS. - Pentru a elimina în siguranţă discul USB, lansa ţi int[...]

  • Page 101

    101 Română P oziţionarea ruter ului Pentru tr ansmisia optimă a semnalului fără r între ruterul fără r şi dispozitivele de reţ ea conectate la acesta, asiguraţi-vă că:  • Aşezaţiruterulfărărîntr-ozonăcentralăpentruoacoperir efărăr maximă pentru dispozitivele de r eţea.[...]

  • Page 102

    102 Română Înainte de a începe 1. Conectaţi dispozitivele dvs. 2. Înainte de a începe procedura de setar e pentru ADSL vericaţi ca indicatorul ADSL de pe panoul DSL -N55U să e aprins constant. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 102 2014/3/26 10:58:23[...]

  • Page 103

    103 Română 3. Lansaţi browser-ul w eb şi urmaţi paşii de Conectare Rapidă la Internet (QIS). Dacă pagina web QIS nu apare după c e aţi lansat browserul web , dezactivaţi setările proxy ale browserului web . 4. Conectarea este nalizată. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 103 2014/3/26 10:58:24[...]

  • Page 104

    104 Ру сский Аппара тные ф ункции WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 1) Индика тор питания 6) Кнопка сброс а 1 1) Порт Ethernet W AN 2) Индика тор ADSL / W AN 7) Разъем пит ания (DC-In) 12) Порты LAN 1~4 3) Индика тор Интерне?[...]

  • Page 105

    105 Ру сский • Внешний USB HDD/флэш-диск - Беспроводной ро утер работает с большинство м USB жестких диск ов/ флэш-диск ов (раз мером до 2 Тб) и поддержив ает чтение и запись для F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 и NTFS. - Дл[...]

  • Page 106

    106 Ру сский Ру сский Размещение ро утера Для получения наилучшей произво дительности от ро утера следуйте следующим рек омендациям: • Поместите беспроводной ро утер в центре беспроводной се?[...]

  • Page 107

    107 Ру сский Ру сский Ру сский По дг ото вк а 1. Подклю чите Ваши устройства. 2. Перед настройкой по дклю чения уб едитесь, что индика тор ADSL, располо женный на передней панели, г орит . WAN DSL-N16UP Wireless-N3[...]

  • Page 108

    108 Ру сский Ру сский 4. Запустите бра узер и следуйте инструкциям быстрого подклю чения к Интернету (QIS). Если QIS страница не появилась при запуск е бра узера, отклю чите использов ание прокси-сер[...]

  • Page 109

    109 Srpski Karakteristik e hardv era WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *WPS taster može da se koristi kao WiF i taster menjanjem podešavanja na stranici A dvanced Settings > Administra- tion (Napredna podešavanja > A dministracija). 1) Svetleća dioda za napajanje 6) T aster za reset ovanje 11)[...]

  • Page 110

    110 Srpski English • USB eksterni HDD/Fleš disk: - Bežični ruter radi sa većinom USB HDD/Fleš diskov a do 2TB i podržava pristup za čitanje i pisanje za F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 i NTFS. - Da bezbedno uklonite USB disk , pokrenite internet GUI ( http://192.168.1.1 ), a potom u gornjem, desnom uglu na stranici za Network Map (Mrežnu [...]

  • Page 111

    111 Srpski P ostavljanje vašeg bežičnog ruter a Za nasjbolji rad bežične mreže sa vašeg ASUS rut era, pratite pre- poruke ispod:  • Postavitebežičnirut erucentralniprostorzamaksimalnobežično pokriće za mrežne uređaje. • Držiteuređajdaljeodmetalnihpreprekaidaljeoddire[...]

  • Page 112

    112 Srpski Pre nego št o nastavite . 1. Povežit e svoje uređaje. 2. Pre podešavanja mreže , proverite da je ADSL indikator na prednjem panelu uključen i da ne treperi. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 112 2014/3/26 10:58:25[...]

  • Page 113

    113 Srpski 4. Pokrenite internet pretraživač i pra tite korake opisane u Brzom podešavanju interneta ( QIS). Ukoliko se QIS internet stranica ne pojavi nakon što st e pokrenuli internet pretraživač, isključite proksi podeša vanja na internet pretraživaču . 5. Podešavanje je za vršeno. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 113 2014/3/26 10:58:25[...]

  • Page 114

    114 Slov ensky F unkcie hardv éru WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *Tlačidlo WPS sa môže používať ako tlačidlo W iFi siete zme- nou nastavení v ponuke A dvanced Settings (Rozšírené nastavenia) > A dministration (Sprá va). 1) LED indik át or napájania 6) Tlačidlo na resetovanie 11) Po[...]

  • Page 115

    115 Slov ensky • Ex tern ý USB HDD/Flash disk: - Smerovač bezdrôt ovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/Flash diskov a podporuje prístup s možnosťou zápisu a čítania pre F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 a NTFS. - Ak chcete bezpečne odpojiť USB disk, spusťte webové gracké používateľské r ozhranie ( http://192.168.1.1 [...]

  • Page 116

    116 Slov ensky Umiestnenie smerov ača bezdrôtov ej komunikácie Na najlepší prenos bezdrôt ového signálu medzi smero vačom bezdrô- tovej komunikácie a sieťovými zariadeniami je nutné:  • Umiestniťsmerovačbezdrôto vejkomunikácievcentrálnejzónes cieľom dosiahnuť maximálne pokr ytie bezdrôt ovým [...]

  • Page 117

    117 Slov ensky Skôr , ako budete pokrač ovať 1. Pripojte svoje zariadenia. 2. Skôr, ako spustít e postup nastavenia ADSL skontrolujte , či indikátor ADSL na paneli DSL -N55U svieti neprerušovane. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 117 2014/3/26 10:58:26[...]

  • Page 118

    118 Slov ensky 3. Spustite internetový prehliadač a postupujte podľa krokov Stručného návodu pr e nastavenie internetu (QIS). Pokiaľ sa webová str ánka QIS nezobrazí po spustení internetového pr ehliadača, deaktivujte proxy nastav enia internetového pr ehliadača. 4. Nastavenie je dokončené. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 118 2014/3/26 10:[...]

  • Page 119

    119 Slov enščina Hiter pogled WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *El botón WPS se puede utilizar como botón WiF i cambi- ando la conguración en la página A dvanced Settings (C onguración av anzada) > Administration ( Adminis- tración). 1) Lučka za vklop 6) Gumb za ponas- tavitev 11) Vra[...]

  • Page 120

    120 Slov enščina • Zunanji trdi disk z USB/pomnilniški k ljuč: - Brezžični usmerjevalnik deluje z večino trdih diskov z USB/pomnilniških k ljučev do 2TB in podpira br alno- pisalni dostop za F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 in NTFS. - Za varno odstranjevanje diska USB zaženite spletni gračni vmesnik ( http://192.168.1.1 ), nato pa v [...]

  • Page 121

    121 Slov enščina Nastavitev polo žaja vašega brezžičnega usmerjevalnika Za najboljše delovanje brezžične pov ezave in za popolno optimi- zacijo delovanja vašega usmerjevalnika ASUS, sledite spodnjim navodilom:  • Postavitebr ezžičniusmerjevalnikvsrediščnoobmočjezanajboljšo brezžično pokritost omrež[...]

  • Page 122

    122 Slov enščina Preden nadaljujet e 1. Povežit e svoje naprave . 2. Pred nastavitvijo vaše povezav e, se prepričajte , da svetleči indikator stanja pripravljenosti ADSL na sprednji strani sveti in da ne utripa. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 122 2014/3/26 10:58:27[...]

  • Page 123

    123 Slov enščina 4. Zaženite brsk alnik in sledite kor akom za hitro nastavitev interneta (QIS). Če se po zagonu brskalnika ne odpre spletna stran za hitro nastavitev interneta ( QIS), onemogočite nastavitve proxy na spletnem brskalniku. 5. Nastavitev je dokončana. U8932_DSL-N16U_QSG.indd 123 2014/3/26 10:58:27[...]

  • Page 124

    124 Español Un vistazo rápido WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *El botón WPS se puede utilizar como botón WiF i cambi- ando la conguración en la página A dvanced Settings (C onguración av anzada) > Administration ( Adminis- tración). 1) LED de ali- mentación 6) Botón Restablecer 11) [...]

  • Page 125

    125 Español • D isco ash/Disc o duro externo USB:  •  Elrouterinalámbricofuncionaconlamay oríadediscosash y discos duros USB y admite acc eso de lectura y escritura paralosformatosF A T16,F A T32,EXT2,EX T3yNTFS.  •  Paraquitardef ormasegurael?[...]

  • Page 126

    126 Español Ubicar el router inalámbrico Par aconseguirlamejortransmisióndeseñalinalámbricaentre elrouterinalámbricoylosdispositivosder edconectadosaél, asegúresede:  • Colocarelrouterinalámbricoenunár eacentralizadaparaconseguir lamáx[...]

  • Page 127

    127 Español Antes de pr oceder 1. Conecte sus dispositivos. 2. Antes de iniciar el procedimiento de conguración de la c on- exiónADSL,asegúresedequeelindicadorADSLsituadoenel panel del router DSL -N16U se encuentr e encendido. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U[...]

  • Page 128

    128 Español 3.  Abrasuexploradorwebysigalospasosindicadosporla funciónQuickInternetSetuprápidadeInternet. N O TA :  SilapáginawebdeQISnoaparecetrasabrirel exploradorweb ,deshabilitelaconguraciónpro xydel exploradorweb . 4. Ha[...]

  • Page 129

    129 Sv enska Hårdvarufunktioner WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *WPS düğmesi, Advanc ed Settings (Gelişmiş A yarlar) > Administra tion ( Y önetim) sayfasında ayarlar değiştirilerek WiF i düğmesi olarak kullanılabilir . 1) Strömlampa 6) Återställningsk- napp 11) Ethernet W AN portar 2[...]

  • Page 130

    130 Sv enska • USB ex tern t HDD-/ashminne: - Den trådlösa routern fungerar med de esta USB HDD-/ashminnen upp till 2TB och stöder läs-/skriv- åtkomst för F A T16, F A T32, EX T2, EXT3 och NTFS. - För att a vlägsna USB-minnet säker t ska du lansera webb-GUI ( http://192.168.1.1 ); i övre högra hörnet på sidan Nätverkskar[...]

  • Page 131

    131 Sv enska Placer a din router F ör att få bästa trådlösa nätverksprestanda från ASUS-routern, f ölj rekommendationerna nedan:  • Placerardentrådlösarouternpåencentr alplatsförmaximaltrådlös täckning för nätverksenheterna. • Hållenhetenundanfrånmetallhinderochundan[...]

  • Page 132

    132 Sv enska Sv enska Sv enska Monteringsalterna tiv 1. Anslut dina enheter . 2. I nnan anslutningen ställs in, se till att ADSL -indikatorn på frontpanelen är påslagen och att den inte blinkar . WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.indd 132 2014/3/26 10:58:29[...]

  • Page 133

    133 Sv enska Sv enska 4. Star ta en webbläsare och f ölj stegen Quick Internet Setup (QIS/snabb internetinstallation). Om QIS webbsidan inte visas efter att webbläsar en startats avaktivera pr oxyinställningen i webbläsaren. 5. Installationen är k lar . Sv enska U8932_DSL-N16U_QSG.indd 133 2014/3/26 10:58:29[...]

  • Page 134

    134 Tü r k ç e Donanım Özellikleri WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *WPS düğmesi, Advanc ed Settings (Gelişmiş A yarlar) > Administra tion ( Y önetim) sayfasında ayarlar değiştirilerek WiF i düğmesi olarak kullanılabilir . 1) Güç LED 6) Sýfýrla düðmesi 11) Ethernet W AN portu 2)[...]

  • Page 135

    135 Tü r k ç e • USB Harici HDD/Flaş diskinde:  •  KablosuzyönlendiricibirçokUSBHDD’ler/Flaşdiskler ve F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 ve NTFS için yazma-okuma erişimini destekler .  •  USBdiskinigüvenilirbirşekildeçık armakiçin,webGUI’ yi ( http://192.168.1.1 [...]

  • Page 136

    136 Tü r k ç e Y önlendiricinizi yerleştirme ASUSyönlendiricinizineniyikablosuzağper formansınıalmakiçin, aşağıdakiönerileriyerinegetirin:  • Ağaygıtlarıiçinmaksimumkablosuzkapsamaeldeetmek amacıylakablosuzyönlendiricinizimerkezibiralanaye[...]

  • Page 137

    137 Tü r k ç e English Devam etmeden önc e 1. Aygıtlarınızıbağlayın. 2.  ADSLayarprosedürünübaşlatmadanönce,lütf enpaneldeki DSL -N16U’ dakiADSLgöstergesininsürekliyandığındanemin olun. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N1[...]

  • Page 138

    138 Tü r k ç e 3.  Webtarayıcınızıaçınv eQuickInternetSetup(H ızlıİnternet Kurulumu)(QIS)adımlarınıizleyin. QISwebsayfası,webtar ayıcınızbaşlatıldıktansonraekrana gelmiyorsa,webtara yıcınızınproxyayarlarınıdevredışı bırakın. 4. Kur[...]

  • Page 139

    139 У країнська Загальний ог ляд WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *Кнопкою WPS можна користуватися як кнопкою Wi-F i, змінивши налаштування на с т орінці Advanced Settings (Високот ехнологічні на[...]

  • Page 140

    140 У країнська • Зовнішній жорс ткий диск USB / Флеш-пам'я ть: - Бездротовий маршрутизат ор працює з більшістю жорстких дисків USB / флеш-пам’яттю і підтримує доступ з мож ливістю читати і писа[...]

  • Page 141

    141 У країнська Р озт ашування бездротовог о маршрутизат ора Щоб забезпечити найвищу якість передачі сиг налу між маршрутизатором і підключеними до нього мереж евими пристроями, переконайтес[...]

  • Page 142

    142 У країнська Перш ніж продовжит и 1. Підк лючіть пристрої. 2. Перш ніж починати процедуру налаштування ADSL, будь ласка, переконайтеся, що індикат ор ADSL на панелі DSL- N55U не блимає. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADS[...]

  • Page 143

    143 У країнська 3. Запустітьбраузерідо тримуйтесьінструкційдляШвидког оз’єднанняз мережею Інтерне т (QIS). Якщовеб-сторінкаQISнез’являє тьсяпіслятог о,якВи запуст[...]

  • Page 144

    ASUS Recycling/T akeback Services ASUS recycling and takeback programs come fr om our commitment to the highest standards for pr otecting our environment. W e believe in providing solutions f or you to be able to responsibly r ec y cle our products, batteries, other c omponents, as well as the packaging materials. Please go to h ttp://csr .asus.com[...]

  • Page 145

    Eective use of the radio spectrum – Article 3.2 T esting for radio test suites accor ding to EN 300 328- 2 has been conducted. These are c onsidered relevant and sucient. CE Mark W arning This is a Class B product, in a domestic envir onment, this product may cause radio interference , in which case the user may be required to take adequate[...]

  • Page 146

    For mor e information, visit the ASUS support site at: http://support.asus.com Networks Global Hotline Inf ormation Region Country Hotline Number Ser vice Hours Europe Cyprus 800-92491 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri Franc e 0033-170949400 09:00-18:00 Mon-Fri Germany 0049-1805010920 09:00-18:00 Mon-Fri 10:00-17:00 Mon-Fri 0049-1805010923 (compone[...]

  • Page 147

    Region Country Hotline Numbers Service Hours Asia-Pacic Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 M on-F ri Japan 0800-1232787 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sat-Sun 0081-473905630 ( Non- T oll F ree ) 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sat-Sun Korea 0082-215666868 09:30-17:00 Mon-Fri Thailand 0066-24011717 09:0[...]

  • Page 148

    Region Country Hotline Numbers Service Hours Middle East + Africa Egypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun- Thu Saudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-W ed UAE 00971-42958941 09:00-18:00 Sun-T hu T urkey 0090-2165243000 09:00-18:00 Mon-Fri South Africa 0861-278772 08:00-17:00 Mon-Fri Israel *6557/00972-39142800 08:00-17:00 Sun-Thu *9770/00972-35598555 0[...]

  • Page 149

    Region Country Hotline Numbers Service Hours Middle East + Africa Egypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun- Thu Saudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-W ed UAE 00971-42958941 09:00-18:00 Sun-T hu T urkey 0090-2165243000 09:00-18:00 Mon-Fri South Africa 0861-278772 08:00-17:00 Mon-Fri Israel *6557/00972-39142800 08:00-17:00 Sun-Thu *9770/00972-35598555 0[...]