Aroma AIC-224 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Aroma AIC-224. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Aroma AIC-224 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Aroma AIC-224 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Aroma AIC-224 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Aroma AIC-224
- nom du fabricant et année de fabrication Aroma AIC-224
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Aroma AIC-224
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Aroma AIC-224 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Aroma AIC-224 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Aroma en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Aroma AIC-224, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Aroma AIC-224, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Aroma AIC-224. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    AIC-224,224B,224M,224W[...]

  • Page 2

    AIC-224, 224B, 224M, 224W[...]

  • Page 3

    1 Welcome Published By: Aroma Housewares Co. 6469 Flanders Drive San Diego, CA 92121 U.S.A. 1-800-276-6286 www.AromaCo.com © 2006 Aroma Housewares Company . All rights reserved. Congratulations on your purchase of the Aroma Old-Fashioned Ice Cream Maker! This convenient, easy-to-use appliance makes all of your favorite frozen treats, just the way [...]

  • Page 4

    1 Bienvenida Felicitaciones por adquirir una mÆquina para hacer helados a la antigua de Aroma. Este aparato conveniente y fÆcil de usar hace todos sus postres congelados favoritos justo como a usted le agradan. ¡Disfrute de helados, yogurt congelado, sorbetes y nieves hechos a la medida de su gusto! El origen del helado data de las Øpocas antig[...]

  • Page 5

    2 Instrucciones Al usar aparatos elØctricos siempre deberÆn observarse las precauciones bÆsicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Por favor lea todas las instrucciones. 2. No toque las superficies calientes. Utilice los mangos y las perillas. 3. Para protegerse y evitar un choque elØctrico, asegœrese que no puedan entrar en contacto [...]

  • Page 6

    2 Important Safeguards 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cords, plugs or the electric motor in water or other liquids. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Unplug from outlet when not in use, before clea[...]

  • Page 7

    3 Short Cord Instructions 1. A short power-supply cord is provided to reduce risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 2. Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. 3. If a longer extension cord is used: a. The marked electrical rating of the extension cord should be at le[...]

  • Page 8

    3 Instrucciones de Cable 1. Se proporciona un cordn elØctrico corto para reducir los riesgos de que alguien se tropiece o enrede en un cordn mÆs largo. 2. Se puede usar un cordn de extensin con cuidado. Si se usa un cordn de extensin: a. Asegœrese de que la capacidad elØctrica nominal del cordn de extensin sea por lo men[...]

  • Page 9

    4 Identificacion de las 1 3 2 4 5 8 7 9 10 6 1. Manivela manual 2. Motor elØctrico 3. Cerrojo 4. Cordn elØctrico 5. Cubeta de madera 6. Tapadera del bote (garrafa) 7. Tapn de la tapadera del bote (garrafa) 8. Bote (garrafa) para el helado 9. Varilla agitadora 10. Agitadora[...]

  • Page 10

    4 Parts Identification 1 3 2 4 5 7 6 8 9 10 1 . Hand Crank 2. Electric Motor 3. Latch 4. Power Cord 5. Wooden Bucket 6. Canister Lid 7. Canister Lid Cap 8. Ice Cream Canister 9 . Plastic Stirrer 10. Dasher[...]

  • Page 11

    5 How To Use Before First Use: 1. Read all instructions and important safeguards. 2. Remove all packaging materials and make sure items have been received in good condition. 3. Tear up all plastic bags, as they can pose a risk to children. 4. Wash the lid, freezer canister and all accessories in warm soapy water. 5. Rinse and dry all parts thorough[...]

  • Page 12

    5 Como Usar Su Aparato Antes de usar el congelador para helado de garrafa por primera vez: 1. Lea todas las instrucciones y las medidas de seguridad importante. 2. Retire todos los materiales de empaque y asegœrese de que los artculos se reciban en buenas condiciones. 3. Rompa todas las bolsas de plÆstico, ya que pueden representar un riesgo p[...]

  • Page 13

    6 Como Usar Su Aparato 7. Conecte el cordn elØctrico en el tomacorriente si estÆ usando el motor elØctrico. 8. Llene la cubeta de madera con una capa de hielo (6 tazas aproximadamente). Asegœrese que el hielo que usted ponga en la cubeta estØ quebrado en piezas pequeæas y gruesas. Tal vez necesite usar un mazo o un martillo para romper el [...]

  • Page 14

    6 How To Use 7. Plug the power cord into outlet if you are using the electric motor. 8. Fill the wooden bucket with a small layer of ice (about 6 cups), evenly distributed around the base of the canister. Be sure that the ice you put into the bucket is broken into small, coarse pieces. You may use a mallet or hammer to break into smaller pieces if [...]

  • Page 15

    7 Helpful Tips For each batch of ice cream, expect to use 7-14 lbs. of ice. (1-2 medium size bags) Many ice cream recipes call for raw eggs. To eliminate salmonella from your egg mixture, heat it to a temperature of 160F, but do not boil it. This will make the ice cream safe to eat. You may also use pasteurized eggs in place of raw eggs. Be sure[...]

  • Page 16

    7 Como Usar Su Aparato Para las recetas de helados que requieren algo de cocimiento previo, se recomienda que la mezcla se haga con un da de anticipacin. As la mezcla podrÆ enfriarse y expandirse completamente. Se sugiere enfriar previamente todas las mezclas de las recetas de helados, con el fin de lograr los mejores resultados. El proce[...]

  • Page 17

    8 Gua para la Resolucin de El helado queda demasiado suave o derretido. El helado casero usualmente tiene una consistencia muy suave. Si prefiera una consistencia mÆs dura: Remueve la agitadora y coloque la tapadera del bote y el tapn de la tapadera del bote. Pngalo en un recipiente para congelar y refrigØrelo durante una o dos horas.[...]

  • Page 18

    8 Troubleshooting My ice cream turned out soft or runny. Home-made ice cream traditionally has the consistency of a thick milkshake. If you prefer a firmer consistency, you can: Remove the dasher and place the lid and lid cap on the mixing canister. Place in the freezer to harden. Another option is to leave the canister in the wooden bucket, remove[...]

  • Page 19

    9 Troubleshooting The canister or dasher jammed/stoppe d turning during the churning process. Jamming of the canister or dasher can be due to one of the following causes: Ice may have caused a blockage in the wooden bucket. Turn off the motor and make sure that the ice in the bucket is broken up into small, coarse pieces. The plastic stirrer provid[...]

  • Page 20

    9 Gua para la Resolucin de El motor se detuvo prematurame nte durante el proceso de congelamient o. Problemas con el motor o la agitadora pueden ser causados por estas razones: En caso de que la mÆquina para hacer helado se pare antes de que el batido haya llegado a su tØrmino (40 minutos aproximadamente), verifique si no se han atorado ped[...]

  • Page 21

    10 Como Limpiar El Aparato Desconecte siempre la unidad y deje que se enfre completamente antes de limpiarla. 1. Limpie el motor de accionamiento con una toalla ligeramente hœmeda para remover desechos. 2. Limpie perfectamente la cubeta de madera con una esponja con jabn, a fin de quitar los residuos del agua salada. Enjuague y seque para as[...]

  • Page 22

    10 How To Clean Always unplug unit and allow to completely cool before cleaning. 1. Wipe electric motor with a slightly damp cloth to remove debris. 2. Clean wooden bucket with a soapy sponge thoroughly to remove the salt-water residue. Rinse and dry to ensure the salt does not corrode the metal parts. 3. Wash canister, lid, dasher and stirrer with[...]

  • Page 23

    11 Recipes Quick & Easy Chocolate Ice Cream 15 Tbsp cocoa 3 large cans of condensed milk 6 cups milk In a large mixing bowl, combine milk and condensed milk. Dissolve the cocoa in a bit of hot water. Once dissolved, stir cocoa into the milk mixture until completely blended. Pour the entire contents of the bowl into the mixing canister and follo[...]

  • Page 24

    11 Recetas Helado de chocolate simple 15 cucharadas de cacao (en polvo) 3 latas grandes de leche condensada 6 tazas de leche Mezcle la leche y la leche condensada en un tazn grande. Disuelve el cacao en un poco de agua caliente. Una vez que estÆ disuelto, agregue el cacao a la mezcla de leche y revuelve hasta que estØ completamente mezclada. V[...]

  • Page 25

    12 Recetas Helado de chocolate 2 2/3 tazas de azœcar granulada 2 cucharadas de maicena 1/2 cucharadas de sal 6 tazas de leche 4 huevos batidos 6 cuadros de chocolate semidulce 1 1/3 tazas mitad crema y mitad leche (half and half) 2 tazas de crema batida 1 cucharada de extracto de vainilla Mezcle el azœcar, la maicena y la sal en una cacerola gran[...]

  • Page 26

    12 Recipes Chocolate Ice Cream 2 2/3 cup granulated sugar 2 tsp cornstarch 1/2 tsp Salt 6 cups milk 4 eggs, beaten 6 squares semi-sweet chocolate, melted 1 1/3 cups half and half 2 cups whipping cream 2 Tbsp vanilla extract Mix the sugar, cornstarch and salt in a large saucepan. Over medium heat, slowly stir in the milk, stirring constantly until t[...]

  • Page 27

    13 Recipes Rocky Road Ice Cream 1 3/4 cup granulated sugar 1/2 tsp Salt 2 cups milk 6 squares semi-sweet chocolate 2 cups half and half 6 cups whipping cream 1 Tbsp vanilla extract 2 cups mini marshmallows 1 1/2 cups chocolate chips 1 cups chopped pecans Mix the milk and chocolate in a large saucepan. Over medium heat, stir until the chocolate is c[...]

  • Page 28

    13 Recetas Helado camino empedrado 1 3/4 tazas de azœcar granulada 1/2 cucharadita de sal 2 tazas de leche 6 cuadros de chocolate semidulce 2 tazas mitad crema y mitad leche (halsf and half) 6 tazas de crema batida 1 cucharada de extracto de vainilla 2 tazas de malvaviscos miniatura 1 1/2 tazas de pedacitos de chocolate (chocolate chips) 1 tazas d[...]

  • Page 29

    14 Recetas Helado de pasta de galleta (Cookie Dough) 1 taza de pasta de galleta 1 taza de pedacitos de chocolate 6 huevos grandes 2 1/4 tazas de azœcar 3 tazas de leche Refrigere el pasta de galleta y el chocolate hasta que se hayan enfriados. Bata los huevos hasta que sean muy ligeros (1 o 2 minutos). Vaya agregando poco a poco ya lentamente el a[...]

  • Page 30

    14 Recipes Cookie Dough Ice Cream 1 cup chocolate chip cookie dough, crumbled into small pieces 1 cup mini chocolate chips (optional) 6 large eggs 2 1/4 cups sugar 6 cups heavy cream 3 cup milk Place the cookie dough and the chocolate chips in separate bowls. Cover and chill until cold. Whisk the eggs in a mixing bowl 1-2 minutes, until light and f[...]

  • Page 31

    15 Limited Warranty Aroma Housewares Company warrants this product free from defects in material and workmanship for one year from provable date of purchase in the continental United States. Within this warranty period, Aroma Housewares Company will repair or replace, at its option, defective parts at no charge, provided the product is returned, fr[...]

  • Page 32

    15 Garant  a Limitada Aroma Housewares Company garantiza que este producto no tenga defectos en sus materiales y fabricacin durante un perodo de un aæo a partir de la fecha comprobada de compra dentro de la parte continental de los Estados Unidos. Dentro de este perodo de garanta, Aroma Housewares Company repararÆ o reemplazarÆ, a[...]