Arcam P1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Arcam P1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Arcam P1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Arcam P1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Arcam P1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Arcam P1
- nom du fabricant et année de fabrication Arcam P1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Arcam P1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Arcam P1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Arcam P1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Arcam en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Arcam P1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Arcam P1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Arcam P1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Pre A mp li f ie r C3 0 Po wer A mp li f ie r P35 Po wer A mp li f ie r P 1 Pré a mp li  c at eur C3 0 A mp li  c at eu r d e P ui ss a nce P35 A mp li  c at eu r d e P ui ss a nce P 1 V or ver s t ä r k e r C3 0 V oll ver s t ä r k e r P35 V oll ver s t ä r k e r P 1[...]

  • Page 2

    2 2 3 English Saf e ty guid eli nes CAU TION: T o r educe the risk o f electri c shock, do not r emo ve c o ver (or bac k). No user s erviceable pa rts inside. Refer s ervicing to qua lified service perso nnel. W ARNING: T o r educe th e risk of fire or electr ic shock, do not e xpose this a pparatus to rain o r moistur e. The lig htning fla sh wit[...]

  • Page 3

    2 2 3 English Usi ng thi s ha ndb ook Thank you for b uying th is quali ty Arcam pr oduct. This h andbook is for the f ollow ing item s:  C30 pr e-amplif ier  P35 po we r amplif ier  P1 po wer amplif ier . The handb ook is design ed to give y ou all the inf ormation y ou need to instal l and use these produc ts. T he C30 is described first[...]

  • Page 4

    4 4 5 English P O S I T I O N I N G T H E U N I T Place your amplif ier o n a lev el, f irm surface. A void placing the unit in direct sunlight or near sourc es of heat or damp . Ensure adequa te v entilati on. Do n ot plac e the unit in an enclose d space such as a bookcase or cab inet as both of these will imp ede air flo w throug h the un it. C [...]

  • Page 5

    4 4 5 English C O N N E C T I N G T O O TH E R E Q U I P M E N T When connec ting to o ther pieces of equipment , plea se note t he foll owing :  The use of high quality interconne ct cable s to and from your amplif ier i s recommen ded to ensu re the bes t sound qua lity . Y our dealer wil l be ab le to recommend interc onnect cab les that are [...]

  • Page 6

    6 6 7 English Usi ng y ou r C 30 pr e -am pli er F R O N T P AN E L C O N T R OL S This s ection d escribes ho w to op erate you r amplif ier . If yo ur a mplif ier has not been ins talled for y ou, you sho uld first r ead the sectio n ‘Installati on: C30 pre- amplif ier’ on page 5. PO WER bn Switch es the u nit on a nd off. The pow er indic[...]

  • Page 7

    6 6 7 English R E C O R D I N G With the C 30 it is p ossib le to listen to and re cord f rom on e sour ce , or to lis ten to o ne sourc e while recordin g anothe r . Both s ets of tape soc kets a re ident ical in sensiti vity and suitab le f or use with almost any type of recorder (cassette, CDR, MD , VCR, reel-to- reel, etc.). The record sign al [...]

  • Page 8

    8 8 9 English Set tin g u p y our C30 pr e-amp li er LEFT RIGHT –dB +dB –dB +dB ‘Switch on’ state –dB +dB V olume Resoluti on – Standard , fine or Reference . ‘Standard ’ and ‘Fine’ repre sent diff erent lev els of volume contro l sensitivity . The ‘Refer ence’ setting giv es absol ute incr ements i n 0.5dB steps. V olume[...]

  • Page 9

    8 8 9 English Usi ng the r e mot e c ontr ol NO TE Rememb er to i nstall t he tw o AAA batteries s upplied befo re tr ying to us e yo ur remot e contro l. Do not plac e an ything in front of the FMJ badg e on the top left of the C30 (where the IR recei ver is locate d), or the remote c ontrol m ay no t work. CR-389 Remote Contr ol The CR-389 remote[...]

  • Page 10

    10 10 11 English POWER INLET OUT VOL TAGE SELECT 230V GAIN XLR/ PHONO TRIG OUT REMOTE IN 4 – 16 OHMS – + SPEAKERS – + AUDIO IN P1 ARCAM XLR PHONO BALANCED AUDIO OUT IN Ins tal lat ion: P35 and P1 po w er a mpl ier s P O S I T I O N I N G T H E U N I T Place your amplif ier o n a lev el, f irm surface. A void placing the unit in direct sunl[...]

  • Page 11

    10 10 11 English C O N N E C T I N G T O O TH E R E Q U I P M E N T The P3 5 and P1 amplif iers prov ide the follo wing c onnectio ns: AU DIO IN ( P35) AU DIO IN a nd BALAN CED AUDIO IN (P1) Connec t one of these inputs to the outp ut socke ts of y our pre- amplif ier or the PRE OUT socket s of an integrated amplif ier . Ple ase read the notes on p[...]

  • Page 12

    12 12 13 English Usi ng y ou r p o w er am pli er PO WER (AND PO WER INDICA T O R LIGHT ) This button switches the unit on and off. The light indicates the status of the amplif ier . When y ou switc h your amplif ier on, the ligh t glows amber for a few second s, dur ing which time the speakers are disconnect ed. The light change s to green wh e[...]

  • Page 13

    12 12 13 English Bi- wir ing and bi -am pin g lo uds pea k ers B E F O R E Y O U S T A R T W ARNING : Do not make any connec tions to your ampli fier whil e it is switched on or c onnected to the mains su pply . Befo re switchin g on please check all conne ctions thoroughl y , mak ing sure b are wir es or c ables are not touchi ng the amplif ier in[...]

  • Page 14

    14 14 15 English T ech nic al spec ic ati ons NO TE : All s pecif ication values are typi cal unle ss other wise sta ted. CONTIN U AL I MPRO VEMENT POL ICY Arcam has a polic y of con tinual imp rov ement for its products. This means that designs and specif ication s are subject to change without notice. C30 P35 P1 Contin uous p ow er outpu t (20[...]

  • Page 15

    14 14 15 English Rem ote -co ntr ol code s The f ollo wing tab le gi ves t he IR-co mmands a ccepted by th e C30. P ow er comma nds Comman d Deci mal Code P o wer toggle 16–12 P o wer -on 16–123 P o wer -off 16–124 Sour ce se lection commands Comman d Deci mal Code PHONO selec t 16–1 A V se lect 16–2 TUNER selec t 16–3 D VD selec t 16?[...]

  • Page 16

    16 16 17 English Ser vic e i nf orm ati on Befo re returning your amplif ier f or ser vice, please che ck the f ollo wing: SOUND CUTS OU T FOR N O REASO N If t he tem perature of the internal he atsink rises abo ve a sa fe level , then a thermal c utout in side the amplif ier w ill operate. The pow er indica tor on the front panel flashes and the p[...]

  • Page 17

    16 16 17 English NO TES[...]

  • Page 18

    18 18 19 Français Con sig nes de séc uri té A TTENTION : P our év iter tout risque de choc élec trique, ne pas enle ver le couv er cle (ou le panneau arrièr e). Aucune in tervention n ’est possib le pour l ’utilisat eur . P our le service, voir un personnel qualifié . A VER TISSEMEN T : P ou r éviter tout risqu e d’incend ie ou de cho[...]

  • Page 19

    18 18 19 Français Uti lis ati on d e c e m an uel Mer ci d’a v oir acheté c et app arei l Arcam de quali té. Cette notice p or te su r les ap pareils suivants :  Préamp lifi cateur C 30  Amplif icat eur de p uissance P35  Amplif icat eur de p uissance P1. Elle contie nt tous les renseignem ents dont vous ave z besoin pour instal ler [...]

  • Page 20

    20 20 21 Français P O S I T I O N N E ME N T D E L ’ A P P A R E I L Placez l’ampli fica teur sur une sur face pla ne et so lide. Évitez de le placer à la lumière directe du soleil ou près d’une sourc e de cha leur ou d’humidi té. Assure z une venti lation adéquat e . N’installez pas l’appar eil dans un espace fermé comme une bi[...]

  • Page 21

    20 20 21 Français B R A N C H E M E N T S U R U N A U T R E A P P AR E I L Si v ous dev ez branche r ces ap pareils à d’autr es appar eils, sache z :  Qu’il est conseil lé d’utiliser des fils d’inter connexio n de qualité entre l’amp lifi cateur et l’autre appare il afin d’obte nir un s on d’exce llente qualité. V ot re conc[...]

  • Page 22

    22 22 23 Français Uti lis ati on d u p réa mpl ica teu r C 30 C O M M A N D E S D U P A N N E A U A V AN T Cette section décrit commen t utilis er vo tre ampl ific ateur . Si votr e amplif icateur n’a pas été inst allé par le concess ionnaire, lisez d’abor d la sec tion Instal lation : Préampl ific ateur C3 0 , à la pa ge 20. PO WER [...]

  • Page 23

    22 22 23 Français E N R E G I S T R E ME N T Le C30 permet d’écou ter et d’ enregist rer à par tir d’un e même so urce ou d’écouter à par tir d’une source et d’enre gistrer à par tir d’une autre. Les de ux ense mbles de bornes s ont iden tiques en terme de sensibil ité et accep tent à peu près tous les types d’appar eils d[...]

  • Page 24

    24 24 25 Français Rég lag e d u pr éam pli ca teur C3 0 GAUCHE DROIT –dB +dB –dB +dB État initial Standard Fine Reference Graphic Numeric Max on volume Vol 05 Global Per Source T ape Fixed 01... Welcome message ARCAM PRE AMPLIFIER ARCAM PRE AMPLIFIER Customize Settings T reble CD Bass CD Balance CD Restore Settings Y es Customize Setting[...]

  • Page 25

    24 24 25 Français La tél éco mman de NO T A N’oub liez pa s d’instal ler les deu x piles AAA fournies a vant d’u tiliser la téléc ommande. Ne mettez rien devant l’insign e FMJ, en haut à gauche du C30 (où se trou ve le récepteur à infrarouge) , pour ne pas n uire au fon ctionnem ent de la tél écommand e . TÉLÉCO MMANDE CR-389 L[...]

  • Page 26

    26 26 27 Français + R/CH1 – CTR/CH3 SP1 SP2 POWER INLET OUT IN L R VOL TAGE SELECT 230V 4 – 16 OHMS + L/CH2 – + R/CH1 – + L/CH2 – AUDIO SP1 SP2 4 – 16 OHMS + CTR/CH3 – + CTR/CH3 – AUDIO IN OUT LINK REMOTE IN TRIG OUT POWER INLET OUT VOL TAGE SELECT 230V GAIN XLR/ PHONO TRIG OUT REMOTE IN 4 – 16 OHMS – + SPEAKERS – + AUDIO IN [...]

  • Page 27

    26 26 27 Français B R A N C H E M E N T S U R U N A U T R E A P P AR E I L Les am plif icateurs P35 et P1 permettent les branchem ents sui vants : AU DIO IN ( P35) AU DIO IN e t BALANC ED AUDIO IN (P1) Branchez l’un e de ces entré es sur les sor ties du préam plif icateur ou s ur les bor nes PRE OUT d’un amplif icate ur intégr é. Lisez att[...]

  • Page 28

    28 28 29 Français Uti lis ati on d e l ’am pli cat eur de pu issa nce PO WER (ET V O Y ANT DE MI SE SOUS TENSION ) Ce bouton allum e et éteint l’app areil. Le vo yant reflète l’état de l’ampl ific ateur . Lorsque vous allumez l’ampl ific ateur , le vo yant est de couleur ambre pendan t quelques secondes, pen dant lesque lles les ha[...]

  • Page 29

    28 28 29 Français Bi- câb lag e et bi -am pli cat ion de s h aut- par leu rs A V AN T D E C O M M E N C E R A VER T ISSEMENT : Ne faites a ucun brancheme nt sur l’ampl ific ateur lo r squ’il est allu mé ou branché sur le s ecteur . A vant de l’allu mer , vérifiez av ec soin toutes les connexio ns, pour vou s assurer qu’i l n’y a p[...]

  • Page 30

    30 30 31 Français Spé ci cat ions te chn iqu es NO T A : Sauf indic ation contraire, les valeur s spécifi ées sont des valeurs caractéristiques . POLITI QUE D’A MÉLIORA TION CO NTINUE Arcam a une politique d’amélioration cont inue de ses produits. Autrem ent dit, le s modèles et spécif icatio ns sont sujets à chang ement sans p ré[...]

  • Page 31

    30 30 31 Français T a ble au d es com man des IR Le tab leau qui suit indique les com mandes infraroug es acceptée s par le modèle C30. Comman des d’al imentati on Comman de Code d écimal M ar c h e/ A rr êt d e l ’ al i m en t a ti o n 16–12 Marche 1 6–123 Arrêt 16–124 Sour ce se lection commands Comman de Code d écimal Sélect io[...]

  • Page 32

    32 32 33 Français Ser vic e A vant d’env o yer votre amplif icateu r pour le faire réparer , vérifiez ce qui su it : COUPUR E DU SO N SANS RAISON Si la température de la plaque de refro idisseme nt interne dépasse le seuil de sécurité, un coupe- circuit qui se trou ve à l’intérieur de l’ampl ific ateur se déclenc he . Le vo yant lum[...]

  • Page 33

    32 32 33 Français NO TES[...]

  • Page 34

    34 34 35 Deutsch Sic her hei tsri cht lin ien A CHTUNG: Um das Ris iko eines Ele ktros chocks zu minimier en, sollten Sie die Abdeckung ( Rückseite) nicht en tfernen. Die Bautei le im Gerät k önnen v om Ben utzer nicht g ewartet w erde n. Überlasse n Sie die W artung de s Gerätes einem F achmann. W ARNUNG: Um das R isik o von Brand ode r Elekt[...]

  • Page 35

    34 34 35 Deutsch Hin w e ise zum Ha ndb uch Dank e , das s Si e si ch f ür d ieses Qualitäts produkt von Arcam e ntschied en haben. Dieses Handb uch dien t für di e folg enden Ar tike l:  C30 V or verstär ker  P35 V ol lverstär ker  P1 V oll verstär ker . Mit diesem Handbuch erhalten Sie alle Inf ormationen, die Sie z ur Instal latio[...]

  • Page 36

    36 36 37 Deutsch A UF S T E L L E N D E S G E R Ä T S Stelle n Sie Ih ren V erstär ker auf eine ebene, feste Unterlage . Setzte n Sie das Gerät kei ner direkte n Sonneneins trahlung, Hitze oder Feucht igkeit aus. Stelle n Sie eine ausreic hende Belüf tung sicher . Stel len Sie das Gerät an kein em abg eschloss enen O r t auf wie einem Büchers[...]

  • Page 37

    36 36 37 Deutsch Der C3 0 bietet folge nde Anschlüsse: T APE/PR OC RECO RD OUT 7 – Sch ließen Sie diese Ausgan ganschlü sse an die Eingangansc hlüsse Ihres Kassettend ecks an (normalerw eise a ls RECORD auf dem Kass ettendec k geke nnzei chnet). T APE/PR OC PLA Y IN 8 – Schlie ßen Sie diese Ei ngangans chlüsse an die Ausgangan schlüsse I[...]

  • Page 38

    38 38 39 Deutsch V erw endu ng Ihr es V or v er stä rk ers C3 0 B E D I E N E L E M EN T E A N D E R F R O N T B L E N D E Dieses Kapitel beschre ibt die Bedien ung Ihre s V er stärker s. W enn Ihr V erstär ker nicht für Sie montie r t wurde , lesen Sie bitte zunäch st das K apitel ‚ Montage’ : Der C30 V o r v er stärker‘ auf Seite 36 .[...]

  • Page 39

    38 38 39 Deutsch A UF N A H M E Mit dem C 30 können m it einem G erät hören und aufneh men oder m it einem Gerät hö ren und einem w eitere n aufneh men. Beide Kassetten buchse n sind gleich empfin dlich und geeignet für die V erwendu ng mit fast jedem Recorde r typ (Kasset ten, CRD , MD , VCR , Spulen geräte etc .). Da s Aufn ahmesign al wir[...]

  • Page 40

    40 40 41 Deutsch Ein ste lle n Ih r e s V or v er stä rk ers T yp C30 LINKS RECHTS –dB +dB –dB +dB Status „Eingeschaltet“ Standard Fine Reference Graphic Numeric Max on volume Vol 05 Global Per Source T ape Fixed 01... Welcome message ARCAM PRE AMPLIFIER ARCAM PRE AMPLIFIER Customize Settings T reble CD Bass CD Balance CD Restore Settings [...]

  • Page 41

    40 40 41 Deutsch V erw endu ng der F er nbe dien u ng ANMERKU NG Legen Sie die beid en im Lieferumfang entha ltenen AAA- Batterien ei n, bevor Si e die Fernbedi enung v erw enden. Stellen Si e ni chts oben l inks vor die F MJ-Marke d es C 30 (wo sich der In frarot-empfäng er befi ndet), sonst funkt ionier t di e Fernbedien ung u.U . nicht. CR-389 [...]

  • Page 42

    42 42 43 Deutsch + R/CH1 – CTR/CH3 SP1 SP2 POWER INLET OUT IN L R VOL TAGE SELECT 230V 4 – 16 OHMS + L/CH2 – + R/CH1 – + L/CH2 – AUDIO SP1 SP2 4 – 16 OHMS + CTR/CH3 – + CTR/CH3 – AUDIO IN OUT LINK REMOTE IN TRIG OUT POWER INLET OUT VOL TAGE SELECT 230V GAIN XLR/ PHONO TRIG OUT REMOTE IN 4 – 16 OHMS – + SPEAKERS – + AUDIO IN P1[...]

  • Page 43

    42 42 43 Deutsch A N S C H L U S S A N AN D E R E G E R Ä T E Die V erstär ke r P35 un d P1 hab en die f olgend en A nschlüss e: AU DIO IN ( P35) AU DIO IN U nd BALAN CED AUDIO IN (P1) Schlie ßen Sie einen die ser Einga ngs an die Ausgangan schlüsse Ihres V or ve r stär ke r s oder die PRE OUT -Ansch lüsse Ihres integrier ten V er stär kers[...]

  • Page 44

    44 44 45 Deutsch V erw endu ng Ihr es V oll v e rst ärk ers NETZSC HAL TER (UND NETZK ONTROL LLEUCHTE ) Dieser Knopf schaltet das Gerät ein und aus. Die Leuchte zeig t den Status des V erstär kers an. W enn Sie Ih ren V erstär ker einscha lten, leuch tet die Lampe eini ge Sekund en gelb , w ährendde ssen sind die Lautsprech er nicht abgeschalt[...]

  • Page 45

    44 44 45 Deutsch Do p pe lt e V er ka be l un g u nd V er st ä rk un g v on L a ut s pr ec he r n V OR B E R E I T U N G S M A ß N A H M E N W ARNUNG: Nehme n Sie keine Ansc hlüsse an Ihrem V er stärker vor , wenn e r einges chaltet ist oder am Netz hängt. V or Einsc halten überprüf en Sie bitt e alle Anschlü sse sor gfäl tig und achten Si[...]

  • Page 46

    46 46 47 Deutsch T ech nis che Spe zi kat ion en ANMERK UNG: Alle spezif izier ten W er te sind typis ch, wenn nicht anders angegeben . K ONTINUIE RLICHE VERBESSER UN G Arcam verf olgt eine P olit ik der ständigen V erbesserung für die Produk te . Die s bed eutet, dass Design und Spezif ikat ion o hne v orherige Ankünd igung ge änder t werde[...]

  • Page 47

    46 46 47 Deutsch Cod es für die F e rnb edie n ung Die folgende T abelle zeigt die Infrarotb efehl e , die vom C30 akz eptier t werde n. Betrie bsbefe hle Bef ehl Dezima lcode An/Aus -T aste 16 –12 Ein 16–1 23 Aus 16–1 24 Gerätw ahlbef ehle Bef ehl Dezima lcode PHONO -Auswa hl 16–1 A V -A uswahl 16– 2 TUNER -Auswa hl 16–3 D VD -Auswa [...]

  • Page 48

    48 48 49 Deutsch K un den dien sti nf orm ati on Bev or Sie Ihren V er stärker zur Reparatur einreiche n, prüfen Sie bitte wie f olgt: KLANG SCHAL TET OHNE GR UND AB W enn die T emperatur des int ernen Hitzesch achts über den sich eren Punkt steigt, wird ein T emperaturbe grenz er im V erstär ke r aktiv . Die Betriebsa nzeig e an der Frontb len[...]

  • Page 49

    48 48 49 Deutsch NO TIZEN[...]

  • Page 50

    50 50 51 Deutsch NO TIZEN[...]

  • Page 51

    50 50 51 Deutsch NO TIZEN[...]

  • Page 52

    PEMBROKE AVENUE, WATERBEACH, CAMBRIDGE CB5 9QR, ENGLAND telephone +44 (0)1223 203200 fax +44 (0)1223 863384 email suppor t@arcam.co .uk website www .arcam.co .uk SH139 Issue 1[...]