Anycom PM-400 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Anycom PM-400. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Anycom PM-400 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Anycom PM-400 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Anycom PM-400 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Anycom PM-400
- nom du fabricant et année de fabrication Anycom PM-400
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Anycom PM-400
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Anycom PM-400 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Anycom PM-400 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Anycom en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Anycom PM-400, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Anycom PM-400, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Anycom PM-400. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    QUICK ST AR T GUIDE ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    K urzanleitung ................................................................................. 4 Quick S tart Guide ....... .................................................................. 10 Guide de demarrage rapide ......................................................... 16 Guía de Inicio rápido ...........................................[...]

  • Page 4

    LIEFERUMF ANG 4 Achtung: Bitte lesen Sie diese K urzanleitung bevor Sie den ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 installieren. Produkt Zu finden: Printer Adapter PM-400 Im Karton PM-400 K urzanleitung Im Karton Utility CD Im Karton Netzteil 220V oder 110V Im Karton Wenn Sie ein T eil vermissen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Lieferanten[...]

  • Page 5

    Der ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 ist ein unive rsell einsetzbarer Druck eradapter , der jeden Druck er mit USB Schnittstelle oder einer parallelen Schnittstelle (IEEE 1284 Printer P ort) um die Bluetooth wireless technology Funktionalität erweitert. Der PM-400 ist unabhängig von der Druck eremulation oder Drucker art (Laser , T intenstrahl,[...]

  • Page 6

    PRODUKTVORSTELLUNG 6 LED s im Betrieb: POWER LED: Leuchtet bei eingestecktem Netzteil BLUET OO TH LED: Blinkt bei bestehender V erbindung ohne Datenübertragung Leuchtet beim Senden von Daten PRINTER LED: Leuchtet , sobald der Printer Adapter mit dem Druck er verbunden ist und der Druck er eingeschaltet ist Aus , wenn k eine Verbindung mit dem Duck[...]

  • Page 7

    Bitte überprüfen Sie , ob Ihr Computer über die neueste vom Hersteller angebotene Bluetooth Software verfügt, und diese entweder das Bluetooth Profil HCRP (Hardcopy Cable Replacement) oder das Profil SPP (Serial P ort Profile) unterstützt. Dies wird unter anderem von folgenden Herstellern angeboten: Widcomm Windows-Stack HCRP oder SPP 1.3.2.7 [...]

  • Page 8

    INST ALLA TION 8 W ichtig: Bitte den Adapter nicht in den eingeschalteten Drucker einsteck en. 1. Schalten Sie bitte den Druck er aus. Entfernen Sie ein eventuell angeschlossenes Drucker anschlusskabel vom USB- oder parallelen Druck eranschluß. 2. V erbinden Sie den Printer Adapter mit der USB Schnittstelle Ihres Druck ers oder stecken Sie den Pri[...]

  • Page 9

    6. Es sollte ein Gerät gefunden werden mit dem Namen “ Anycom PM-400“, welches Sie bitte auswählen und die V erbindung herstellen, bzw . starten Sie die Installation durch klicken auf “ok“. 7. Der Druck er wird bei der Installation erkannt, Windows wählt den Druck ertreiber aus und vervollständigt die Installation. Sollte der Druck ertr[...]

  • Page 10

    P ACKA GE CONTENTS 10 Important notice: Please read this quick starting guide prior to putting the ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 in operation for the first time . Product T o be found: Printer Adapter PM-400 In the carton Printer Adapter PM-400 Quick Start Guide In the carton Utility CD In the carton P ower Supply 220V or 110V In the carton In[...]

  • Page 11

    T he ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 is a universal ly applicable printer adapter , which enhances each printer with a USB interface or a parallel interface (IEEE 1284 Printer P ort) with Bluetooth wireless technology . T he ANYCOM PM-400 operates independent of the printer emulation or kind of printer (laser or ink, black/white or color), since[...]

  • Page 12

    PRODUCT INTRODUCTION 12 Function of LED s POWER LED: ON with connected power supply BLUET OO TH LED: Flashing when Bluetooth link is established but no data transmitted. ON when data is transmitted by PC PRINTER LED: ON when the printer adapter is connected to USB or parallel port and printer is turned on OFF when no printer is connected Flashing w[...]

  • Page 13

    Please verify that your c omputer provides the latest Bluetooth software offered by the manufacturer and supports the Bluetooth profile HCRP (Hardcopy Cable Replacement) or the profile SPP (Serial P ort Profile). T his is offered – among others – by the following manufacturers: Widcomm Windows-Stack HCRP or SPP 1.3.2.7 or higher Widcomm P ocket[...]

  • Page 14

    INST ALLA TION 14 Important: Please DO NO T plug the adapter into the operating printer . Make sure the printer is OFF . 1. Switch the printer off . Remove a possible printer cable from USB or parallel printer interface. 2. Connect the printer adapter with the USB interface of your printer or plug the printer adapter to the parallel port of your pr[...]

  • Page 15

    6. Y our operating system should now show you a device „Anycom PM-400“. Select this device by clicking „Okay“ , now the installation starts . 7. T he printer is recognized during installation, Windows selects the printer driver and completes the installation. If the printer driver is not installed yet, you are requested to indicate the appr[...]

  • Page 16

    CONTENU DU COFFRET 16 Important : V euillez lire ce guide de démarrage r apide avant de faire fonctionner l’adaptateur ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 pour la première fois . Produit Placé Printer Adapter PM-400 Dans la boîte Guide de démarrage r apide Printer Adapter PM-400 Dans la boîte CD d’utilitaires Dans la boîte Boîtier d’al[...]

  • Page 17

    L ’ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 est un adaptateur imprimante universel qui permet à toute imprimante dotée d’une interface USB ou d’une interface parallèle (port imprimante IEEE 1284) de bénéficier de la technologie sans fil Bluetooth. Cet adaptateur fonctionne indépendamment de l’émulation d’imprimante ou du type d’imprima[...]

  • Page 18

    PRÉSENT A TION DU PRODUIT 18 Signification des voyants VO Y ANT D’ALIMENT A TION : Allumé lorsque le boîtier d’alimentation est branché VO Y ANT BLUETOO TH : Clignote lorsque la liaison Bluetooth est établie mais qu’aucune donnée n’est transmise Allumé en continu lorsque l’ordinateur transmet des données VO Y ANT DE L ’IMPRIMANT[...]

  • Page 19

    V euillez vérifier que votre ordinateur possède le logiciel Bluetooth le plus récent proposé par le fabricant et qu’il prend en charge le profil Bluetooth HCRP (Hardcopy Cable Replacement) ou le profil SPP (Serial P ort Profile). Ces profils sont notamment disponibles auprès des fabricants suivants : Widcomm HCRP ou SPP (pile Bluetooth pour [...]

  • Page 20

    Installation 20 IMPORT ANT : ne branchez P AS l’adaptateur sur l’imprimante si celle-ci est en fonctionnement. Assurez-vous que l’imprimante est HORS tension. 1. Mettez l’imprimante hors tension. Le cas échéant, retirez tout câble d’imprimante de l’interface USB ou parallèle . 2. Connectez l’adaptateur à l’interface USB de l’[...]

  • Page 21

    6. V otre système d’exploitation doit indiquer le périphérique Anycom PM-400. Sélectionnez ce périphérique en cliquant sur OK. L ’installation démarre. 7. L ’imprimante est reconnue pendant l’installation. Windows sélectionne le gestionnaire approprié et termine l’installation. Si le gestionnaire d’imprimante n’a pas été in[...]

  • Page 22

    CONTENIDO DEL P AQUETE 22 Aviso importante: Lea esta guía de inicio rápido antes de poner en funcionamiento por primera vez el adaptador de impresora ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400. Producto Se encuentra: Adaptador de impresora ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 En la caja Guía de inicio rápido de ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 En la ca[...]

  • Page 23

    ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 es un adaptador de impresora universal que equipa con tecnología inalámbrica Bluetooth cualquier impresora que tenga una interfaz USB o par alela (puerto de impresora IEEE 1284). ANYCOM PM-400 funciona independientemente de la emulación o el tipo de impresor a (láser o tinta, blanco/negro o color), pues pasa c[...]

  • Page 24

    INFORMA CIÓN SOBRE EL PRODUCT O 24 Función de indicadores luminosos INDICADOR DE ALIMENT ACIÓN: ENCENDIDO con fuente de alimentación conectada INDICADOR DE BLUET OO TH: P arpadeante cuando se establece vínculo Bluetooth, pero no se transmiten datos . ENCENDIDO cuando se transmiten datos desde el ordenador INDICADOR DE IMPRESORA: ENCENDIDO cuan[...]

  • Page 25

    Compruebe que el ordenador tenga instalado el software Bluetooth más reciente que proporciona el fabricante y que admita los perfiles Bluetooth HCRP (Hardcopy Cable Replacement) o SPP (Serial P ort Profile). Algunos fabricantes que ofrecen estos perfiles: Widcomm Pila Windows HCRP o SPP 1.3.2.7 o posterior Widcomm Pila P ocket-PC HCRP o SPP 1.3.1.[...]

  • Page 26

    INST ALACIÓN 26 IMPORT ANTE: NO conecte el adaptador a una impresora en funcionamiento . Compruebe que la impresora esté AP AGAD A. 1. Apague la impresor a. Retire el cable de impresor a de la interfaz USB o paralela de impresora. 2. Conecte el adaptador de impresora a la interfaz USB de la impresor a o enchúfelo al puerto paralelo de ésta. 3. [...]

  • Page 27

    6. El sistema operativo debe mostr ar ahora un dispositivo Anycom PM-400. Seleccione este dispositivo haciendo clic en Aceptar . Comenzará la instalación. 7. Durante la instalación, se reconoce la impresora. Windows seleccionará el controlador pertinente y finalizará la instalación. Si el controlador de la impresora no se instala, le pedirán[...]

  • Page 28

    CONTENUT O DELLA CONFEZIONE 28 Avviso importante: prima di utilizzare ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 per la prima volta, leggere la presente guida rapida. Prodotto Collocazione Printer adapter PM-400 Nella confezione Guida rapida di Printer adapter PM-400 Nella confezione CD di utilità Nella confezione Alimentatore a 220 V o 110 V Nella confez[...]

  • Page 29

    ANYCOM Blue Printer Adapter PM-400 è un adattatore per stampante universale che consente di ottimizzare stampanti con interfaccia USB o parallela (porta stampante IEEE 1284) tr amite la tecnologia senza fili Bluetooth. L'adattatore ANYCOM PM-400 funziona in modo indipendente dal tipo di emulatore o di stampante utilizzato (laser o inchiostro [...]

  • Page 30

    INTRODUZIONE AL PRODO TT O 30 Funzione dei LED LED ALIMENT AZIONE: ACCESO con l'alimentatore collegato LED BLUET OO TH: lampeggia quando la connessione Bluetooth è stabilita, ma non vengono trasmessi dati. ACCESO quando vengono tr asmessi dati dal PC LED ST AMP ANTE: A CCESO quando l'adattatore della stampante è collegato alla porta USB[...]

  • Page 31

    V erificare che il computer sia dotato del software Bluetooth più recente fornito dal produttore e che supporti il profilo Bluetooth HCRP (Hardcopy Cable Replacement) o SPP (Serial P ort Profile, profilo porta seriale). T ale profilo è fornito , fra gli altri, dai seguenti produttori: Widcomm HCRP o SPP per stack Windows 1.3.2.7 o versione succes[...]

  • Page 32

    INST ALLAZIONE 32 IMPORT ANTE: NON collegare l'adattatore quando la stampante è in funzione . Assicurarsi che la stampante sia SPENT A. 1. Spegnere la stampante . Rimuovere eventuali cavi dall'interfaccia della stampante USB o par allela. 2. Collegare l'adattatore della stampante all'interfaccia USB o alla porta parallela della[...]

  • Page 33

    6. Nel sistema operativo dovrebbe essere visualizzato un dispositivo Anycom PM-400. Selezionare il dispositivo facendo clic su Okay per avviare l'installazione . 7. La stampante viene rilevata e viene completata l'installazione dopo avere scelto i driver necessari. Se il driver della stampante non è stato ancora installato , viene richie[...]

  • Page 34

    CE declaration 34[...]

  • Page 35

    [...]

  • Page 36

    F or US and Asia: ANYCOM Inc. 1720 East Garry Avenue , Suite 119 , Santa Ana, CA 92705, USA www .anycom.com - E-Mail: US@anycom.com Phone: (949) 553.9426 - F ax: (949) 553.9427 F or EMEA: ANYCOM T echnologies GmbH Broichmuehlenweg 42 - 41066 Moenchengladbach - Germany www .anycom.com - E-Mail: Europe@anycom.com Phone: +49 (2161) 5763-0 - F ax: +49 [...]