American Standard T005740 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation American Standard T005740. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel American Standard T005740 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation American Standard T005740 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation American Standard T005740 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif American Standard T005740
- nom du fabricant et année de fabrication American Standard T005740
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement American Standard T005740
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage American Standard T005740 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles American Standard T005740 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service American Standard en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées American Standard T005740, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif American Standard T005740, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation American Standard T005740. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T005740 COPELAND Installation Instr uctions M968015 Thank you for selecting American-Standard...the benchmark of fine quality for over 100 years. T o ensure that your installation proceeds smoothly-- please read these instructions car efully before you begin. Cer tified to comply with ANSI A112.18.1M ASSE 1016 ROUGHING-IN DIMENSIONS Recommended T[...]

  • Page 2

    M968015 2 INST ALL HANDLES Should the hot and cold water supply pipes have been transposed making adjustment impossible, proceed as follows: TRANSPOSED SUPPL Y PIPING OR BACK TO BACK INST ALLATION 3 Remove check stops and re-install them transposed. Shut off water supply . Remove handle and rim. (Reverse steps 1 and 2. CHECK STOP (RED TO BLUE) T ur[...]

  • Page 3

    M968015 6 1 2 3 5 6 4 4 TEMPERA TURE ADJUSTMENT SET HOT LIMIT STOP Check that arrow marking B points to the 3 o'clock position. If not, push the BLACK CLAMP on the SECURING RING to the right, pull off KNOB MOUNT (6) and reinstall KNOB MOUNT (6) with arrow "B" 3 o'clock position. See Figure 1. For 100˚F adjustment, turn the wate[...]

  • Page 4

    COPELAND M907595-YYY0A ESCUTCHEON KIT M962636-YYY0A VOLUME CONTROL HANDLE M968015 MODEL NUMBER CHROME BLACKENED BRONZE (PVD) SA TIN NICKEL (PVD) 002 068 295 Replace the "YYY" with appropriate finish code A907090-YYY0A CAP M962635-YYY0A ESCUTCHEON AND SCREWS CENTRAL THERMOST A T WITH VOLUME CONTROL TRIM KIT T005.740 For toll-free informat[...]

  • Page 5

    T005740 COPELAND Installation Dir ectives M968015 Nous vous remercions d'avoir choisi American Standar d… synonyme de qualité supérieure depuis plus de 100 ans. Pour que l’installation se déroule sans problème,-- V euillez lir e ces directives attentivement avant de commencer . Cer tifié conforme aux normes ANSI A112.18.1M ASSE 1016 [...]

  • Page 6

    M968015 1 1 INST ALLATION DE LA GARNITURE 2 INST ALLATION DES POIGNÉES Si les conduites d’alimentation d’eau chaude et froide ont été inversées rendant l’ajustement inpossible, procéder comme suit : CONDUITE D’ALIMENT ATION INVERSÉE OU INST ALLATION DOS À DOS 3 Retirer les butées de vérification et les inverser . Fermer le robinet[...]

  • Page 7

    M968015 6 1 2 3 5 6 4 4 RÉGLAGE DE LA TEMPÉRA TURE RÉGLAGE DE BUTÉE D'EAU CHAUDE V érifier que la flèche indiquant un B pointe vers 3 heures. Dans le cas contraire, pousser la BRIDE NOIRE sur l’ANNEAU DE FIXA TION vers la droite, tirer le SUPPORT DE POIGNÉE (6) et le reposer avec la flèche « B » pointant vers 3 heures . V oir la[...]

  • Page 8

    COPELAND M907595-YYY0A ENSEMBLE DE ROSACE M962636-YYY0A POIGNÉE DE RÉGLAGE DE DÉBIT M968015 NUMÉRO DU MODÈLE CHROME BRONZE FUMÉ (PVD) NICKEL SA TINÉ (PVD) 002 068 295 Remplacer les lettres « YYY » par le code de finition approprié A907090-YYY0A CAPUCHON M962635-YYY0A ROSACE ET VIS THERMOST A T CENTRAL A VEC RÉGLAGE DE DÉBIT JEU DE GARN[...]

  • Page 9

    T005740 COPELAND Instr ucciones de Instalación M968015 Gracias por elegir American Standard, el refer ente de calidad por más de 100 años. Para asegurarse de que la instalación transcurra sin inconvenientes lea cuidadosamente estas instrucciones antes de comenzar . Cumplimiento cer tificado de la norma ANSI A112.18.1M ASSE 1016 DIMENSIONES DE [...]

  • Page 10

    M968015 1 1 INST ALACIÓN DE LA MOLDURA 2 INST ALACIÓN DE MANIJAS Si las tuberías de suministro de agua caliente y fría se han transpuesto imposibilitando el ajuste, realice lo siguiente: TUBERÍA DE SUMINISTRO TRANSPUEST A O INST ALACIÓN RECÍPROCA 3 Saque los topes de control y vuelva a instalarlos transpuestos. Cierre el suministro de agua. [...]

  • Page 11

    M968015 6 1 2 3 5 6 4 4 AJUSTE DE TEMPERA TURA AJUSTE EL LIMIT ADOR DE AGUA CALIENTE Compruebe que la flecha con la marca B apunte a la posición de las 3 en punto. Si no lo hace, presione la GRAP A NEGRA del ANILLO DE SEGURIDAD hacia la derecha, saque el MONT AJE DE PERILLA (6) y vuelva a instalarla con la flecha "B" en la posición de[...]

  • Page 12

    COPELAND M907595-YYY0A JUEGO DEL CHAPETÓN M962636-YYY0A MANIJA DE CONTROL DE VOLUMEN M968015 NÚMERO DE MODELO CROMO BRONCE ENNEGRECIDO (PVD) NÍQUEL SA TINADO (PVD) 002 068 295 Reemplace las "YYY" con el código de acabado correspondiente A907090-YYY0A TA PA M962635-YYY0A CHAPETÓN Y TORNILLOS TERMOST A TO CENTRAL CON CONTROL DE VOLUMEN[...]