Amana W10214254A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Amana W10214254A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Amana W10214254A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Amana W10214254A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Amana W10214254A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Amana W10214254A
- nom du fabricant et année de fabrication Amana W10214254A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Amana W10214254A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Amana W10214254A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Amana W10214254A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Amana en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Amana W10214254A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Amana W10214254A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Amana W10214254A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    THANK YOU for purchasing this high-quality pr oduct. If you should experience a problem not covere d in TROUBLESHOOTING, please visit our website at ww w .amana .com for additional information. If you still ne ed assistance, c all us at 1-800-843-0304. In Canada, visit our website at www .am anacanad a.ca or call us at 1 -800-807-6777. Y ou will ne[...]

  • Page 2

    2 Proper Disposal of Y o ur Old R efrigerator IMPOR T ANT : Child entrapment and su ffocation a re not pr oblems of the past. Junked or abandoned r efri gera tors are still dangero us – even if th ey will sit f or “just a few days.” If you are getting rid of your old refrigerato r , please follo w these instructions to help prevent ac cidents[...]

  • Page 3

    3 Clean Befo r e Using After you remove all of the package materials, clean the inside of your refriger ator before using it. See the cleaning instru ctions in “Refrig erator Car e.” Location Requiremen ts T o ensure pr oper ventilation for your refr igerator , allow for a ¹⁄₂ " (12.70 mm) space on each side. Allow 3" (7 .5 cm) o[...]

  • Page 4

    4 W ater Pressur e A cold water supply with wa te r pr essure of between 30 and 120 psi (207 an d 827 kPa) is r equired to operate the ice m aker . If you have questions about your water pr essure, call a licensed, qualified plumber . Reverse Osmosis W ater Supply If a reverse osmosis water filtrati on system is connected to your cold water supply [...]

  • Page 5

    5 4. Tighten the compression nut. Do not overti ghten. Reattach th e tube clamp and tube to th e back of the cabinet. 5. T urn shutoff valve ON. Check for leaks. Tight en any connections (including connections at the valve) or nuts that leak. 6. The ice mak er is equipped with a built-in water strainer . If your water conditions requir e a second w[...]

  • Page 6

    6 Freezer door 1. Remove freez er handle assembly as shown. Keep all parts together . See Graphic 2. 2. Remove door hinge ho le plug. Move t o opposite side as shown. See Graphic 3. 3. Remove door handle sealing scre ws. Move to oppo site side of free zer door as shown. See Graphic 4. 4. Remove door stop. Move to opposite side of freezer door as sh[...]

  • Page 7

    7 Style 1 - St andard Door Remov al & Replacement A. Door Stop C. Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Door Swing Rever sal (optional) A. Door Hinge Hole Plug A. Flat-Head Handle Screws B. Freezer Handle A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Handle Sealing Screws A. Door Stop Screw B. Door Stop 3 4 2 A. Door Handle Seal Screw Front 1-2 1-1 Cent[...]

  • Page 8

    8 Style 2 - Contoured Door Swing Reversal (optional) 3 1-2 A. Door Hinge Hole Plug 2 A A. Door Stop B. Door Stop Screw A Removal of Door Stops B A. Cabinet Hinge Hole Plugs A Door Removal & Replacement 4 A. Door Stop B. Door Stop Screw B A Reinstallation of Door Stops A. Door Stop C. Door Stop Screw Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge D. Bottom[...]

  • Page 9

    9 Adjust the Doors Y our refrigerator has two fr ont adjustable rollers – one on the right and one o n the left. If you r refr igerator seems u nsteady or you want the doors to close easier , adjust the refrigera tor's tilt using the instructions below . Depending on your model, your refrigerator may have levelin g legs ( Style 1 ) or leveli[...]

  • Page 10

    10 Ice Maker T urning the Ice Maker On/Off T o tur n the ice maker O N, simply lo wer th e wire shutoff a rm. T o manually turn the ice maker OFF , li ft the wire shutoff arm to the OFF (arm u p) position and listen for the click . NOTE: Y our ice maker has an automatic shutof f. As ice is made, the ice cubes will fill the ice storage bin and th e [...]

  • Page 11

    11 Dry Erase Board (on so me mo dels) Yo u r A m a n a ® JOT™ re frigerator is equipped with a special technology (Dry Erase) on the do or’ s surface, which allows you to draw and write on it and erase easily; to keep the r efrigerator door in good co ndition, it i s necessary to fo llow the instr uctions below: IMPOR T ANT : Only the m etal s[...]

  • Page 12

    12 T ROUB LESHOOTING First try the solutions suggested her e or visit our website and r e fere nce F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly a void the cos t of a s ervice call. In the U.S.A. , www .aman a.com In Canada, www . amanacanad a.ca Refrig erator Operati on The r e frigerator w il l not ope rate ■ Power co rd un plugged? Plug in to[...]

  • Page 13

    13 T emperatu re and Moistu re T emperature is too warm ■ New installation? Allow 24 hours foll owing installation f or the refr igerator to cool completely . ■ Door opene d often or left open? Allo ws warm a ir to ente r refr igerator . Minimize door openings and keep door fully closed. ■ Large l oad of food added? Al low several hours for r[...]

  • Page 14

    14 AMANA ® MAJOR APPLIA NCE W ARRANTY LIMITED WARR ANTY For one year from the date of purchase, w hen this major applian ce is opera ted and maintained a ccording to instructions attach ed to or furn ished with the product, Amana b rand of Wh irlpool Corpo ratio n or Wh irlpool Can ada LP (hereafter “A mana”) will pay for factor y specified pa[...]

  • Page 15

    15 LE AGRA DECEMOS la co mpra de este producto de alta ca lidad. Si usted experimenta un pr oblema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS , visite nuestro sitio de internet en www .amana .com para obtener inform ación adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-843-0 304. En Canadá, visite nuestro sitio de inter[...]

  • Page 16

    16 Cóm o desh acer se adec ua dame nte de su refrigerador viejo IMPOR T ANTE: El atrapam iento y asfixia de ni ños no es un problema de l pasado. Los refrigerador es tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que[...]

  • Page 17

    17 Requisitos d e ubicación Para asegurar la vent ilación adecu ada de su r efrigerador , deje un espacio de ¹⁄ ₂ " (12,70 mm ) a cada lado. Deje un espacio d e 3" (7,5 cm) ent r e los armarios de arriba y la parte su perior del refr igerador . Deje por lo menos 1" (25,40 mm) entre la parte trasera de la carcasa y la par ed. S[...]

  • Page 18

    18 Presió n del agua Se necesita un suministro de agua fría con pr esión de agua entr e 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para h acer funci onar la fá brica de hielo. Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un plomer o competente autorizado. Suministro de agua de ósmosis inversa Si se conecta un sistema de filtración de a[...]

  • Page 19

    19 4. Ajuste la tuer ca de compr esión. No la aju ste demasiado. V u elva a unir la abrazadera para tubería y el tubo a la parte posterior de la carcasa . 5. ABRA la válvula de cierre. Revise si hay pérdidas. Ajuste todas las conexi ones (incl uso la cone xiones de la válvul a) o las tuercas qu e tengan fugas. 6. La fábrica de hielo está equ[...]

  • Page 20

    20 Puerta del con gelador 1. Quite la ensam bladura de la manija del co ngelador como se indica. Conserve jun tos todos los compon entes. V ea la ilustr ación 2. 2. Quite el tapón del orificio de la bisagra de la puerta. Coló quelo del lado opu esto como se indica. V ea la ilustración 3. 3. Quite los torn illos selladores de la manija de la pu [...]

  • Page 21

    21 Estilo 1 - Está ndar Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar A. Retén de la puerta C. Tornillo del retén de la puerta Bisagra superior Bisagra inferior Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) A. Tapón del orificio de la bisagra de la puerta A. Tornillos de cabeza plana de la manija B. Manija del congelador A. Tap[...]

  • Page 22

    22 Estilo 2 - Conto rnead a Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) 3 A 1-1 A 1-2 2 A A Cómo quitar los retenes de las puertas B A A. Tapones de los orificios de la bisagra de la carcasa A. Tapón del orificio de la bisagra de la puerta 4 B A Cómo volver a instalar los retenes de la puerta A. Retén de la puerta B. Tornillo del r[...]

  • Page 23

    23 Ajuste las puertas Su refrigerador tiene dos r odillos frontales regulables - uno a la derecha y o tro a la izquier da. Si su refrigerado r parece inestable o usted desea que las puertas se cierren con m ayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador empleando l as instrucciones siguientes. Dependiendo de su modelo, puede ser que su re [...]

  • Page 24

    24 Fábrica de hielo Para en cender y ap agar la fábrica de hielo Para ENCE NDER la fábri ca de hiel o, sencillamen te baje el brazo de contr o l de alam bre. Para AP AGAR la fábrica de hielo m anualmente, levante el brazo de contr ol de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado) y escuch e el chasquido. NOT A: Su fábrica de hielo [...]

  • Page 25

    25 4. Limpi e los serp entines d el conden sador r egularm ente. Qui zás necesite limpiar los serpentines cada do s meses. Esto puede ayudar a ahorrar ener gía. ■ Jale el refrigerador alejándolo de la pared. V ea “Desempaque el r efrigerador”. ■ Pásele la aspiradora a los serpentines siempre que estén polv orient os o sucio s. ■ Haga[...]

  • Page 26

    26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primer o las soluciones sugeridas aq uí o visite nuestr o sitio de internet y consulte “ Pre guntas que se hacen con fr ecuencia ” , para evitar posiblemente e l costo de una visita de se rvicio técnico. En EE.UU., www. aman a.com En Canadá, www .amanac anada.c a Funcio namien to de l refr ige rador El refrig[...]

  • Page 27

    27 Es difícil abrir la puerta ■ ¿Están las juntas sucia s o pegajosas? Limpie las empaquetaduras y las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia. Enjuague y seque con un paño suave. T emperatura y hu medad La temperatura está demasiado caliente ■ ¿Es una nueva instalación ? Deje transcurrir 24 ho ras después de la instalaci?[...]

  • Page 28

    28 GARANTÍA DE LOS E L ECTRODOMÉSTICOS PRINCI P ALES DE AMANA ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un añ o a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a este e lectr odoméstico pri ncipal un uso y man tenimiento de conformida d con las ins trucciones adju ntas o provistas co n el producto, la marca Am ana de Whirlpo ol Corporatio n o Whi[...]

  • Page 29

    29 Nous vous REMER CIONS d'avoir acheté c e produit de haute qualité . Si vous r e ncontr ez un problème non mentionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www . amana.com pou r des informa tions supplémentaires. Si vo us avez toujours besoin d'assistance, veuille z nous téléphoner au 1 -800-843-0304. Au Ca[...]

  • Page 30

    30 Mise au rebu t de votre vieux r éfrigérateu r IMPOR T ANT : L ’emprisonnem ent et l’étouffement des enfants ne sont pas un pr oblème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dan gereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “ quelques jours seulement ” . Si vous vous débarrassez de votre vieux réf[...]

  • Page 31

    31 Exigences d’em placement Pour obtenir un e aér ation appropri ée pour votre réfrigérateur , laisser un espace de ¹⁄₂ " (12,70 mm) de chaqu e côté. L aisser un espace de 3 " (7,5 cm) entr e le dessus du réfr igérateur et le dessous des armoires. Laisser au moins 1" (25,40 mm) entre l’arrièr e du réfrigérateur et[...]

  • Page 32

    32 Pressio n de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 et 827 kPa) est nécessai re pour faire fonctionne r la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votr e eau, faire appel à un plombier qualifié agréé. Alimentation en eau p ar osmose inverse Si un système [...]

  • Page 33

    33 4. Serrer l’écr ou de compression. Ne pas serrer excessivement. Réattacher la bride du tube et l e tube à l’arrière de la caisse. 5. OUVRIR le r obinet d’arrêt. Inspecter po ur recher cher les fuites. Serr er tous les raccords (y compris les raccor dements de la valve d’entré e d’eau) ou les écr ous qui coulent. 6. La machine à[...]

  • Page 34

    34 Port e du compartimen t de congéla tion 1. Enlever la po ignée de la porte du compartiment de congélation. V oir l'illustration. Conserver toutes les pièces ensemble. V oir l’il lustration 2. 2. Enlever l e bouchon o bturateur de char nière de porte. T ransférer le bouchon du côté opposé. V oir l’illustr ation 3. 3. Enlever les[...]

  • Page 35

    35 Style 1 - Standar d Démontage et réinstallation de la porte A. Butée de la porte C. Vis de butée de la porte Charnière supérieure Charnière inférieure Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) A. Bouchon d'obturation de charnière de porte A. Vis de la poignée B. Poignée de la porte du compartiment de congélation A.[...]

  • Page 36

    36 Style 2 - Contour Inversion du sens d'ouverture de la porte (option) 3 1-2 A. Bouchon obturateur de charnière de porte 2 A A. Butée de porte B. Vis de butée de porte A Démontage des butées de porte B A. Bouchons obturateurs de charnière de caisse Démontage et réinstallation de la porte 4 A. Butée de porte B. Vis de butée de porte [...]

  • Page 37

    37 Ajust ement des p orte s V otre réfrigérate ur comporte deux roulettes réglables à l’avant – l’une du côté dro it et l’ autr e du côté gauche. Si votre réf r igérateur semble instable ou si vous désire z que les portes se ferment plus facilement, fair e le réglage de l’inclin aison du réfrigérateur en suivant les inst ruc[...]

  • Page 38

    38 Machine à glaçons Mise en mar che/arrêt de la machine à g la ç o ns Pour mettr e la machine à glaçons en mar che, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche. Pour arrê t er manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic. REMA RQUE : V otre m achin[...]

  • Page 39

    39 Acier inoxydab le : Laver les surfaces en acier inoxydable à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge doux/douce et pr o pr e et d’un déterg ent doux dans de l’ eau tiède. Rincer les surfaces avec une eau propr e et tiède et sécher immédiatement afin d’éviter d’éventuelles taches laissées pa r l’eau. REMA RQUE : Lors du nett[...]

  • Page 40

    40 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solution s suggérées ici ou visiter notre site Inter net et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’ un appel de service. Aux É.-U. , www .amana.com Au Canada, w ww .amanacanada .ca F oncti onnem ent du ré frig érat eur Le réfrigé rateur ne fo nctionne pas ■ Le cor don d'alimentatio [...]

  • Page 41

    41 T empératu re et humidi té La températur e est tro p élevée ■ S'agit-il d'une no uvelle installation? Accorder 24 heure s après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement. ■ La porte est- elle ouverte fr équemment o u a-t-elle été laissée o uverte? Ceci permet à l'air chaud de pén?[...]

  • Page 42

    GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉNAGERS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la d ate d'achat, lorsq ue ce gros a ppareil ménage r est utilisé et en treten u con formément aux instru ct ion s jointes à ou four nies avec le produit, la marque Amana de W hir lpool Corp orati on ou Wh irlpool Ca nada LP (ci- après désigné [...]