Altec Lansing AHP612 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Altec Lansing AHP612. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Altec Lansing AHP612 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Altec Lansing AHP612 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Altec Lansing AHP612 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Altec Lansing AHP612
- nom du fabricant et année de fabrication Altec Lansing AHP612
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Altec Lansing AHP612
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Altec Lansing AHP612 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Altec Lansing AHP612 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Altec Lansing en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Altec Lansing AHP612, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Altec Lansing AHP612, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Altec Lansing AHP612. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    User’ s guide Guía del usuario Mode d’emploi AHP612[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    1 A L TEC L ANSING AHP612 W IRELESS S TEREO H EADPH ONES Box Contents • Wireless stereo headphones • T ransmitter/charging base • RCA cable • 3.5 mm Y -adapter cable • 3 AAA NiMH rechargeable batteries • AC power adapter • User’ s manual and quick connect card Introductio n The AHP612 headphones expand and enhance your enjoyment of [...]

  • Page 4

    2 Powering the Headphones The AHP612 headphones can be powered by three rechargeable AAA Nickel Metal Hydride (Ni-MH) batteries (supplied, (R)) or any other NiCd or alkaline batteries. Inser ting the Ba tteries 1. Remove the left ear -cushion. 2. Insert batteries following polarity (“+” and “–”) as diagrammed inside the battery compartmen[...]

  • Page 5

    3 Tuning the Headphones Headphones (left ear cup) Headphones (right ear cup) 1. Push the ON/OFF/SCAN button (C) on the headphones to turn the headphones on. The LINK indicator light (E) will turn red. The LINK indicator light (D) will turn amber , indicating that the headphones are tuned to the transmitter . Y ou should hear sound coming from the h[...]

  • Page 6

    4 No Sound No Sound/ Distortion/Static Check that the transmitter AC power adapter (O) is fully inserted into the wall outlet and the power cord from the AC adapter is firmly connected to the transmitter power input jack (N). Confirm that the headphones are turned ON and tuned to the transmitter — the amber LINK indicator light should be glowin[...]

  • Page 7

    5 W arranty Al tec Lansing Technologies, Inc. One Year Limited W arranty (Two-Year Limited W arranty In The European Union and Asia) What Does The W arranty Cover?: Altec Lansing warrants that its products shall be free from defects in materials or workmanship, with the exceptions stated below . What Is The Period Of Coverage?: For units purchased [...]

  • Page 8

    6 C ASQUE STÉRÉO SANS FIL AHP612 A L TEC L ANSING Contenu de l ’emball age • Casque stéréo sans fil • Émetteur/base de chargement • Câble RCA • Câble adaptateur en Y 3,5 mm • 3 piles rechargeables NiMH AAA • Adaptateur secteur CA • Manuel d’utilisation et carte de raccordement rapide Introductio n Le casque AHP612 vous per[...]

  • Page 9

    7 Aliment a tion du casque Le casque AHP612 peut être alimenté par trois piles rechargeables NiMH (nickel-métal-hydrure) AAA fournies (R) ou autres piles NiCd ou alcalines. Inser tion des piles 1. Retirez le coussinet gauche. 2. Insérez les piles en respectant la polarité (« + » et « – ») comme illustré dans le compartiment à piles. Ch[...]

  • Page 10

    8 Syntonisa tion du casque Casque (oreillette gauche) Casque (oreillette droite) 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF/SCAN (C) sur le casque pour mettre le casque sous tension. Le voyant LINK (D) devient rouge. Le voyant LINK (D) devient ambre, indiquant que le casque est syntonisé sur l’émetteur . V ous devez entendre un son émis par le casque. 2.[...]

  • Page 11

    9 Aucun son n’est émis Aucun son/Distorsion/ Parasites Vérifiez que l’adaptateur secteur CA de l’émetteur (O) est entièrement inséré dans la prise murale et que le cordon d’alimentation de l’adaptateur CA est fermement connecté à la prise d’entrée d’alimentation de l’émetteur (N). Vérifiez que le casque est sous tension[...]

  • Page 12

    10 Garantie Garantie Al tec Lansing Technologies, Inc. limitée d’un an (garantie limitée de deux ans dans l ’Union européenne et en Asie) Quels éléments sont couverts par la garantie ? Altec Lansing garantit que ses produits sont dépourvus de défauts au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre, à l’exception des conditions déta[...]

  • Page 13

    11 A UDÍFONOS INALÁMBRICOS ESTÉREO AHP612 A L TEC L ANSING Contenido de la c aja • Audífonos inalámbricos estéreo • T ransmisor/base para carga • Cable RCA • Cable de adaptador-Y de 3.5 mm • 3 Baterías recargables AAA NiMH • Adaptador de alimentación de CA • Manual del usuario y tarjeta de conexión rápida Quick Connect Intro[...]

  • Page 14

    12 Encendido de los a udífonos Los audífonos AHP612 se pueden encender usando tres baterías recargables AAA Níquel metal hídrido (Ni-MH) (suministradas, (R)) o cualquier otra batería alcalina o NiCd. P ara inser t ar las ba terías 1. Retire la almohadilla del oído izquierdo. 2. Inserte las baterías de acuerdo al diagrama de polaridad (“+[...]

  • Page 15

    13 Sintoniz ación de los audífonos Audífonos (pabellón auricular izquierdo) Audífonos (pabellón auricular derecho) 1. Presione el botón de ON/OFF/SCAN (C) de los audífonos para encenderlos. La luz indicadora de LINK (ENLACE) (E) aparecerá en rojo. La luz indicadora de LINK (ENLACE) (D), se tornará ámbar , para indicar que los audífonos [...]

  • Page 16

    14 No hay sonido No hay sonido/ distorsión/estática V erifique que el adaptador de alimentación CA del transmisor (O) esté bien enchufado en el toma corriente de la pared y que el cordón de alimentación del adaptador CA esté conectado firmemente a la clavija de salida de alimentación del transmisor (N). V erifique que los audífonos est?[...]

  • Page 17

    15 Garantía Al tec Lansing Technologies, Inc. Garantía limit ada de un año (Garantía limit ada de dos años en la Unión Europea y Asia) ¿Qué cubre la garantía?: Altec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos de material o de mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación. ¿Cuál es el periodo de cobertura?[...]

  • Page 18

    A11225 R01 T his Class B digital appar atus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien. Co rpora te Headquar ters 535 Rte . 6 & 209, Milford, PA 18337-0277, USA • 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 Eur o p e 13 Rue Beaumont, L-1219 Luxembourg, Luxembourg A sia/P [...]