Alpine TME-M710 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Alpine TME-M710. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Alpine TME-M710 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Alpine TME-M710 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Alpine TME-M710 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Alpine TME-M710
- nom du fabricant et année de fabrication Alpine TME-M710
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Alpine TME-M710
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Alpine TME-M710 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Alpine TME-M710 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Alpine en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Alpine TME-M710, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Alpine TME-M710, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Alpine TME-M710. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    R EN DE FR ES IT SE CH TME-M710 6.5-INCH WIDE LCD MONITOR ALPINE ELECTRONICS, INC. 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141-0031, Japan Phone 03-5496-8231 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toron[...]

  • Page 2

    1 -EN Contents Operating Instructions W ARNING W ARNING .................................................. 2 CAUTION ................................................... 3 PRECAUTIONS ......................................... 3 Basic Operation Screen Display ON/OFF .................................... 4 Adjusting the V olume ........................[...]

  • Page 3

    2 -EN WARNING This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in serious injury or death. DO NOT OPERA TE ANY FUNCTION THA T T AKES YOUR A TTENTION A W A Y FROM SAFEL Y DRIVING YOUR VEHICLE. Any function that requires your prolonged attention should only be performed after coming to a complete stop. Always stop the v ehicl[...]

  • Page 4

    3 -EN CAUTION This symbol means important instructions. Failure to heed them can result in injury or material property damage. HAL T USE IMMEDIA TEL Y IF A PROBLEM APPEARS. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Centre for repairing. PRECAUTIONS T[...]

  • Page 5

    4 -EN Basic Operation Screen Display ON/OFF 1 Press the POWER button. 2 T o turn off the POWER, press the POWER button again. • If properly connected, the monitors main PO WER will tur n off when the vehicle's ignition switch is off . If the main power lamp illuminates in the ST AND BY mode, the vehicle's battery may be discharged. • [...]

  • Page 6

    5 -EN Switching the display mode 1 Press the DISP button. Each press of the button will cycle through the modes as f ollows: Normal images are expanded unif ormly in the horizontal direction and are displa yed ov er the entire screen. Normal images are expanded in the horizontal and vertical directions. The top and bottom of the image are cut off. [...]

  • Page 7

    6 -EN Basic Operation 7 Dimmer adjustment (DIMMER) A UT O : T urning on/off the headlight s witches the screen brightness between DIMMER HI LEVEL and DIMMER LO LEVEL. LOW : The backlighting is set to the v alue adjusted at “ DIMMER LO LEVEL ” . HIGH : The backlighting is set to the v alue adjusted at “ DIMMER HI LEVEL ” . 8 Dimmer HIGH lev [...]

  • Page 8

    7 -EN q Beep tone setting (BEEP) ON : Beep tone sounds to inform you that the operation is accepted, when you press the button etc. w External input sound level adjustment (A UX IN-1 LEVEL/A UX IN-2 LEVEL) HIGH : Sets the sound le vel at a high le v el. LOW : Reduces the sound level. e Navigation settings (NA V . IN) When the navigation is connecte[...]

  • Page 9

    8 -EN Base Operation • Receives the remote control signal from connected ALPINE products such as navigation and D VD players . Remote Control Sensor Remote sensor[...]

  • Page 10

    9 -EN In Case of Difficulty If you encounter a problem, please revie w the items in the following checklist. This guide will help you isolate the problem if the unit is at fault. Otherwise, make sure the rest of your system is properly connected or consult your authorized Alpine dealer . No function or display . • Car's ignition is of f. - T[...]

  • Page 11

    10 -EN Information Specifications MONITOR Screen Size 6.5-type Display System Low reflection rear projection type TN liquid crystal panel Driv e System Active matrix dri ve, normally white display Number of Picture Elements 280,800 pcs. (H:1200 x V :234 dots) Effecti ve Number of Picture Elements 99.99% or more Light Source Internal optical system [...]

  • Page 12

    11 -EN Before installing or connecting the unit, please read the following and pages 2 and 3 of this manual thoroughly for proper use. W arning MAKE THE CORRECT CONNECTIONS. Failure to make the proper connections may result in fire or product damage. USE ONL Y IN CARS WITH A 12 VOL T NEGA TIVE GROUND. (Check with your dealer if you are not sure.) F[...]

  • Page 13

    12 -EN IMPORT ANT Please record the serial number of your unit in the space provided belo w and keep it as a permanent record. The serial number plate is located on the rear of the monitor or on the bottom of the A V interface unit. SERIAL NUMBER: INST ALLA TION DA TE: INST ALLA TION TECHNICIAN: PLACE OF PURCHASE: Precautions • Be sure to disconn[...]

  • Page 14

    13 -EN Installation Installing A V Interface Unit This Unit can be placed inside the trunk, on the kick panel of the front passenger's seat or underdash. How ev er , to a void unnecessary signal wiring, it is better to mount the Unit as close as possible to the Displa y . DO NO T MOUNT THE INTERF ACE UNIT IN LOCA TIONS EXPOSED T O MOISTURE OR [...]

  • Page 15

    14 -EN Attaching the monitor and stand (for European customers only) • For customers in other countries: The stand is not included. CAUTION Do not install the monitor near the front passenger seat air bag system. 1 Remove the main unit attachment fitting. 2 Loosen the main unit attachment fitting with a coin etc., slide it into the track on the r[...]

  • Page 16

    15 -EN 4 Remove the main unit from the stand. 5 Remove the mount from the stand and stick it to the dashboard etc.. Remove any dirt on the place to install, using the supplied cloth. • If the temperatur e in the car is low (W inter), then f irst heat up the place where you ar e g oing to stick the mount with a hairdr yer etc. • Do not apply for[...]

  • Page 17

    16 -EN Connections Make connections correctly . Improper connections may cause a fire or oper ation failure . Installation and Connections Basic connection u y i 7 2 q w p 9 3 4 5 6 1 8 e t o ; a s r[...]

  • Page 18

    17 -EN 1 Parking brake lead (Y ellow/Blue) Connect this lead to the parking brake lead powered when parking brak e is pulled. 2 Dimmer lead (White/Blue) This lead may be connected to the v ehicle ’ s instrument cluster illumination lead. This will allow the bac klighting of the unit to dim whene ver the vehicle ’ s lights are tur ned on. 34 Rem[...]

  • Page 19

    [...]

  • Page 20

    Product Information Card English Filling in this Product Information Card is voluntary. If you fill in this card and send it to Alpine, your data will be tabulated into reference data for future Alpine product development. In addition, in the future you may receive information about new products or Survey Mail requesting additional opinions about A[...]

  • Page 21

    Tarjeta de informaci ó n del producto Español El env í o de la informaci ó n solicitada es voluntario. Si Vd. nos la remite, ser á utilizada de modo confidencial para el desarrollo de futuros productos Alpine. Si Vd. desea recibir informaci ó n sobre nuevos productos de nuestra gama, indique su nombre en el espacio designado y rem í tanos la[...]

  • Page 22

    Q8. Scopo acquisto 1. Aggiunta 2. Sostituzione ↓ • Marca sostituita 1. Installato di fabbrica 2. Alpine 3. Altro → (Nome marca) Q9. Avevate gi à acquistato prodotti Alpine? 1. No 2. Due o tre volte Q10.Nell ’ acquistarlo, avete paragonato questo prodotto ad un ’ altra marca? 1. Si → (Nome marca) 2. No Q11.SESSO 1. Maschile 2. Femminile[...]

  • Page 23

    (Signature/Unterschrift/Signature/Firma) (Date/Datum/Date/Fecha/Data) Name/Nom/Nombre/Nome (First Name/V orname/Pr é nom/Primer nomble/Nome) (Surname/Familienname/Nom de f amille/Apellido/Cognome) Home Address/Privatansc hrift/Adresse/Dirección/Indirizzo T elephone Number: (Street/Stra ß e/Rue/Calle/Via) (P ost Code/Postleitzahl/Code postal/C ó[...]

  • Page 24

    LUFTPOR T P AR A VION PRIORIT AIRE NE PAS AFFRANCHIR NICHT FREIMACHEN NO STAMP REQUIRED REPONSE PAYEE/ WERBEANTWORT ALLEMAGNE ALPINE ELECTRONICS (EUROPE) GmbH Frankfurter Ring 117, 80807 M ü nchen, Germany[...]