Alpine CDE-130RM manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Alpine CDE-130RM. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Alpine CDE-130RM ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Alpine CDE-130RM décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Alpine CDE-130RM devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Alpine CDE-130RM
- nom du fabricant et année de fabrication Alpine CDE-130RM
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Alpine CDE-130RM
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Alpine CDE-130RM ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Alpine CDE-130RM et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Alpine en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Alpine CDE-130RM, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Alpine CDE-130RM, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Alpine CDE-130RM. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    EN FOR CAR USE ONL Y/NUR FÜR AUTOMOBIL GEB RAUCH/POUR APPL ICA TION AUTOMOBILE UN IQUEMENT/P ARA USO EN AUTOMÓVILES/S OLO PER L ’UTILIZ ZO IN AUTOMOBILE/ENDA ST FÖR BILBRUK/ ALLEEN VOOR GEBRUIK IN DE AUTO/ ТО ЛЬКО ДЛЯ ИСПО ЛЬЗОВ АНИЯ В АВТОМОБИЛЯХ /DO U Ż YCIA TYLKO W SAMOCHO DZIE/ ΓΙ Α ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ[...]

  • Page 2

    1 -EN Operating Instructions DO NOT OPERA TE ANY FUNCTION THA T T AKES YOU R A TTENT ION A W A Y F ROM S AFEL Y DRIVI NG YOUR VEHICLE. Any function that require s your prolonged attent ion should only be performed after coming to a complete stop. Always stop the ve hicle in a safe location before performi ng these functions. Failure to do so may re[...]

  • Page 3

    2 -EN Never Attempt the Following Do not grip or pull out the disc wh ile it is being pulled back into the player by the automatic reloading mechanism. Do not attempt to insert a disc in to the unit when th e unit power is off. Inserting Discs Y our player acce pts only one disc at a time for playback. Do not attempt to load more than one disc. Mak[...]

  • Page 4

    3 -EN On handling Comp act Discs (CD/CD-R/CD-RW ) • Do not touch the surface. • Do not expose the disc to direct sunlight. • Do not affix stickers or labels. • Clean the di sc when it is dusty . • Make sure that there are no bumps around the disc. • Do not use commercially availa ble disc accessories. Do not leave the disc in the car or[...]

  • Page 5

    4 -EN Accessory List • Head unit ............... ................. ..................... .................. .....1 • Power cable .............. .................. ..................... .................. .1 • Mounting sleeve....... .................. ..................... .................. .1 • Carrying case ............... ...............[...]

  • Page 6

    5 -EN Listening to Radio 1 Press SOURCE / to select RADIO mode. 2 Press BAND // repeatedly until the d esired radio band is displayed. FM1 FM2 FM3 MW L W FM1 3 Press or to tune in the desire d station. Press and hold or for at least 0. 5 seconds to seek station. Presetting St ations Manually 1 Select the radio band a nd tune in a desired rad io st [...]

  • Page 7

    [...]

  • Page 8

    6 -EN Setting RDS Rece ption Mode and Receiving RDS St ations The RDS (Radio Data Syst em) is a radio inf ormation sys tem using the 57 kHz subc arrier of re gular FM br oadcast. The RDS allows you to rec eive a variety of information s uch as traffic informatio n, station names, and to automat ically re-tu ne to a stronger tr ansmitter tha t is br[...]

  • Page 9

    7 -EN Receiving T raffic Information 1 Press and hold for at least 2 seconds so that the “T A” indi cator li ght s up. 2 Press or to select your desired traffic information station. When a traff ic information station is tuned in, the “TP” indicator lights up. T raffi c information is heard only when it is being broadca st. If traff ic info[...]

  • Page 10

    8 -EN Playback 1 Insert a disc with the label side f acing up. The disc will b e pulled into th e unit automat ically , and the “ DISC IN” i ndicator lig hts up . When a disc is alr eady inser ted, pres s SOURCE / t o switch to th e DISC mode. The mode w ill change every time t he button is pressed . RADIO CD * 1 USB * 2 AUX RADIO * 1 Displayed[...]

  • Page 11

    9 -EN M.I.X. (Random Play) Press 4(M.I.X.) in the play or pause mode. The “ M.I.X.” in dicator lights up, and the track s (files) on th e disc will be pla yed back in rand om sequence. Press 4(M.I. X.) again to canc el. Folder M.I.X. (Random Play) (MP3) Press and hold 4(M.I.X.) for at least 2 second s. The “ FOLDER” and “ M.I.X.” indi c[...]

  • Page 12

    10 -EN This device also can play back discs in Joliet, Romeo, etc., and other st andards that conform to ISO9660. However , sometimes the file names, folder name s, etc., are not displayed correctly . Formats supported This device supports Mult i-Session. This device cannot correctly play back discs recorded with Track At Once or p acket writing. A[...]

  • Page 13

    11 -EN Adjusting Bass Level/T reble Level/ Balance (Between Lef t and Right)/ Fader (Between Front and Rear) 1 Press Rotar y encoder (A UDIO) repeatedly to choose the desired mode. Each press chan ges the mode as follows: BASS TREBLE BALANCE F ADER Return to normal mode Bass: -12 ~ +12dB T reble: -12 ~ +12dB Balance : L1 5 ~ R15 Fader : R15 ~ F15 ?[...]

  • Page 14

    12 -EN Displaying the T ext T ext information, such as the disc name and th e track name, will b e displayed if play ing a CD text compatibl e disc. It is also possible to display the folder n ame, the file name and the tag , etc., while playing MP3 files. Press VIEW . The display wi ll change eve ry time the button i s pressed. • T o scr oll tex[...]

  • Page 15

    13 -EN Controlling USB memory (Optional) A USB memory dev ice may be conn ected to t his unit. With USB memory connec ted, playba ck of files on t he device is controlled f rom this unit. • The controls on this unit for USB me mory operatio n are operative only when a USB memory is connected. Playing MP3 Files with the USB memory (Optional) If yo[...]

  • Page 16

    14 -EN In Case of Difficulty If you enco unter a probl em, please turn the power of f, then on again. If the unit is stil l not functionin g normally , please review the items in the following checklist. T his guide will he lp you isolate the problem if th e unit is at fault. Otherwi se, make sure the rest of your system i s properly connected o r [...]

  • Page 17

    15 -EN • The disc is dirty or upside down. - Press the button and eject the CD. If not ejecting, consult your Alpine dealer . • The disc has scratches. - Press the button and eject the CD. If not ejecting, consult your Alpine dealer . • Mechanism error . - Consult your Alpine dea ler . • A sampling rate/bit rate not supported by the unit is[...]

  • Page 18

    16 -EN Specifications FM TUNER SECTION MW TUN ER SECTI ON L W TUNER SECTI ON CD PLA YER SECTION USB SECTION Front AUX input GENERAL • Due to cont inuous pr oduct impr ovement, specificatio ns and design are subject to change without no tice. T uning Range 87.5-108.0 MHz Mono Usable Sensitivity 0.7 µV Alternate Channel Selectivity 80 dB Signal-to[...]

  • Page 19

    17 -EN Inst allation and Connections Before installing or connecting the unit, please read the following and “Operating Instructions” o f this manual thoroughly for pr oper use. Wa r n i n g MAKE THE C ORRECT CONNECTIONS . Failure to make the proper connectio ns may result in fire or product damage. USE ONL Y IN CARS WITH A 12 VOL T NEGA TIVE G[...]

  • Page 20

    18 -EN Inst allation • The main un it must be mounted withi n 30 degrees of the hori zontal plane, back to fr ont. Removal 1. Remove the det achable fr ont pane l. 2. Insert the brac ket keys into the unit, al ong the guide s on either side . The unit can n ow be removed from th e mounting sl eeve. 3. Pull the unit ou t, keeping it u nlocked a s [...]

  • Page 21

    19 -EN Connections Antenna (Red) (Blue/White) BA TTERY (Green) (Green/Black) (White/Black) (Grey) (Violet/Black) (Violet) T o Power Antenna To A m p l i f i e r Ignition Key Battery Speakers Rear Left Front Right Rear Right (White) Fron t Lef t IGNITION (Grey/Black) Front Left Front Right Speakers Amplifier (Black) (Y ellow)[...]

  • Page 22

    20 -EN 1 Antenna Receptacle 2 ISO Connector 3 Switched Power Lead (Ignition) (Red) Connect this lead to an op en terminal on the vehicle’ s fuse box or anoth er unused powe r source which provides (+) 12V only when the ig nition is tur ned on or in the acce ssory position. 4 Power Antenna Lead (Blue/Whit e) Connect this lead to the +B terminal of[...]