Advance Acoustic MAP 306 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Advance Acoustic MAP 306. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Advance Acoustic MAP 306 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Advance Acoustic MAP 306 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Advance Acoustic MAP 306 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Advance Acoustic MAP 306
- nom du fabricant et année de fabrication Advance Acoustic MAP 306
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Advance Acoustic MAP 306
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Advance Acoustic MAP 306 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Advance Acoustic MAP 306 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Advance Acoustic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Advance Acoustic MAP 306, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Advance Acoustic MAP 306, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Advance Acoustic MAP 306. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    QuickStart MAP-306 Integrated ster eo amplier Amplicateur intégr é stér éophonique[...]

  • Page 2

    RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance This symbol on the product or on its packaging means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of life separately from your household wastes. There are separate coilection systems for recycling in EU. For more information, please contact the local[...]

  • Page 3

    WARNING ATTENTION ATTENTION : afin de réduire tout risques de chocs électri- ques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides WARNING : to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pa[...]

  • Page 4

    LIRE LES INSTRUCTIONS Toutes les consignes de sécurité et instruc- tions quand à l’utilisation de notre produit doi- vent faire l’objet d’une lecture attentive. MEMORISER CES INSTRUCTIONS Les consignes de sécurité et instructions doivent être retenues pour un usage futur de votre produit TENEZ COMPTE DES ALERTES Les mises en garde inscr[...]

  • Page 5

    READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. RETAIN INSTRUCTIONS The safety anil operating instructions should be retained for future use. HEED WARNINGS All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. FOLLOW INSTRUCTIONS All operating and use instr[...]

  • Page 6

    WARNING ATTENTION STATIC ELECTRICITY ELECTRICITÉ STATIQUE No good Your product is designed to be placed on a firm and level surface. Don’t place the unit sideways, a big power exerts on the single side of the plate. With this power, the plate will be broken easily. Please see the picture. Votre produit a été conçu pour être installé sur une[...]

  • Page 7

    TELECOMMANDE REMOTE CONTROL Fonction Stand-by Standby function Entrées Tuner et PC Tuner and PC inputs Fonction silence Mute function Entrée Phono Phono input Augmentation du volume Increase volume Mode normal ou Amplificateur Normal mode or Amp mode Entrée CD CD input Sélecteur d’entrées numériques (MAP-308 seulement) Digital inputs select[...]

  • Page 8

    BOUTON STANDBY/ON Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil (éclairage bleu de votre bouton après sa temporisation). La mise en marche de votre appareil ne peut se faire que si le bouton Marche/Arrêt général situé sur la face arrière est en position ON. En mode STANDBY, l’alimentation principale est coupée à l’exceptio[...]

  • Page 9

    CD INPUT Press this button to select the CD as your listen source. The audio signal of CD is an ana- log RCA type connector. Also on this input, you have the possibility to use others sources with same audio signal output like tuner, tape, MD, etc... ENTRÉE TUNER Appuyez sur ce bouton pour sélectionner l’entrée tuner et écouter vos stations d[...]

  • Page 10

    phono is an analog RCA type connector plus an additional ground. On the back panel, you have the possibility to adjust the cartridge type used: MM for moving magnet cartrid- ges and MC for moving coil cartridges. MUTE En appuyant sur cette touche, le son se coupera. En appuyant à nouveau, le son revien- dra au même niveau que précédemment. MUTE[...]

  • Page 11

    REC OUT Ces prises jacks vous permettent de raccorder un enregistreur. REC OUT These jacks allow you to connect a recorder.. AMP IN / PRE OUT You can used separetly the preamplifier or the power amplifier. To separate them elec- tronically, you must use the remote control and push during 3 seconds the Normal/Amp button. To com back to the original [...]

  • Page 12

    VIS DE MASSE POUR PLATINE DISQUE Connectez le fil de masse de votre platine disque afin de diminuer les perturbations liées à votre alimentation électrique. SELECTEUR HIGH BIAS En mode High Bias (ON), votre amplificateur est assimilable à un amplificateur en Classe A sur les premiers watts d’utilisation. L’utilisation de ce mode se traduit [...]

  • Page 13

    SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCE SPECIFICATIONS POWER OUTPUT 8 ohms 2x100W POWER OUTPUT 4 ohms 2x200W FREQUENCY RESPONSE (-3dB) 10Hz-60kHz DISTORSION < 0,05% S/N RATIO >= 97 dB CHANNEL SEPARATION >= 70 dB INPUT IMPEDANCE 100K ohms INPUT IMPEDANCE PHONO 47K ohms/100 ohms IN LEVEL (CD/AUX) < 300mV IN LEVEL AMPLIFIER < 1,2V IN[...]

  • Page 14

    Design and development in France by Advance Paris Sarl 13 rue du coq gaulois - 77390 Brie Comte Robert - FRANCE T el. +33 (0) 160 185 900 - Fax +33 (0) 160 185 895 email: info@advance-acoustic.com www .advance-acoustic.com[...]