Acme United CA13 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Acme United CA13. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Acme United CA13 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Acme United CA13 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Acme United CA13 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Acme United CA13
- nom du fabricant et année de fabrication Acme United CA13
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Acme United CA13
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Acme United CA13 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Acme United CA13 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Acme United en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Acme United CA13, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Acme United CA13, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Acme United CA13. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model: CA13 web camera www .acme.eu www.acme.eu[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 4 GB User’ s manual 30 Warranty card 6 LT V ar totojo gidas 31 Garantinis lapas 8 LV Lietošanas instrukcija 32 Garantijas lapa 10 EE Kasutusjuhend 33 Garantiileht 12 PL Instrukcja obsługi 34 Kar ta gwarancyjna 14 DE Bedienungsanleitung 35 Garantieblatt 16 RO Manual de utilizare 36 Fişa de garanţie 18 BG Ръководство за упот?[...]

  • Page 4

    4 GB I ntr oduction Thank you for using the new gener ation digital web cam. This web cam works with USB port to be connected with PC. Its easily car rying, high quality video and still images make you life more colorful and make your long distance communications fresh and vivid . Contents • Web camera • Drivers CD • User’ s manual[...]

  • Page 5

    5 GB Drivers I nstallation 1. Connect the Web C am USB plug to the USB port of computer . 2. Y our computer will search the Web Cam aut omatically . 3. Insert the W eb Cam installation CD into the CD-ROM of your computer . 4. Wait a few seconds and software will guide y ou through the software setup process automatically . Then follow on-scr een in[...]

  • Page 6

    6 LT Į žanga Ačiū jums, kad pasirinkote naujos kar tos skaitmeninę internetinę kamerą. Ši kamera yra jungiama prie kompiuterio per USB jungtį. Jos lengva priežiūra ir aukštos kokybės vaizdas bei nuotraukos padarys jūsų gyvenimą spalvingesniu, o ilgų distancijų bendravimą malonesniu ir gyvesniu. P akuotės sudėtis • Internet[...]

  • Page 7

    7 LT T vark yk lių diegimas 1. Prijunkite internetinę vaizdo kamerą prie kompiuterio USB prievado. 2. Jūsų kompiuteris automatiškai suras internetinę vaizdo kamerą. 3. Į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį įdėkite internetinės vaizdo kameros diegimo kompaktinį diską. 4. Keletą sekundžių palaukite, ir programinė įranga auto[...]

  • Page 8

    8 LV Ievads Paldies jums , ka lietojat jaunās paaudzes digitālo web cam. Šīs w eb cam savienojums ar datoru tiek nodr ošināts caur USB portu. T o viegli paveicot, augstas kvalitātes video un a ttēli padarīs jūsu dzīvi krāsaināku un padarīs jūsu attālinātos sakarus dzīvākus un spilgtākus. Iepakojumā • WEB kamera • Inst[...]

  • Page 9

    9 LV Draivera ieinstalēšana 1. Pieslēdziet tīmekļa kameras USB spraudni pie datora USB pieslēgvietas. 2. Dators automātiski atpazīs WEB k ameru. 3. Ielieciet diskdzinī WEB kameras instalācijas kompaktdisku. 4. Pāris sekunžu pagaidiet — progr ammatūra automātiski ieinstalēs draiveri. Sekojiet ekrānā redz[...]

  • Page 10

    10 EE Sissejuhatus T äname, et olete valinud uue põlvkonna digitaalse v eebikaamera. Seda kaamerat ühendatakse ar vutiga USB liidese kaudu. T eie elu muutub värviküllasemaks tänu selle k aamera lihtsale hooldusele ja kõrgekvaliteedilisele pildile ja fotodele , ning muudab suhtlemise distantsi tagant meeldivamaks ja elavamaks . Komplekti k uu[...]

  • Page 11

    11 EE Draiverite installeerimine 1. Ühendage veebikaamera USB-pistik ar vuti USB-avasse . 2. T eie arvuti leiab automaatselt üles veebikaamera. 3. Pange arvuti CD-seadmesse veebikaamera installimisketas. 4. Oodake mõni sekund ning tarkvara lülitab automaatselt sisse veebikaamera tarkvara. Järgige arvutiek raanil olevaid juhiseid. 5. Nüüd pal[...]

  • Page 12

    12 PL W stęp Dziękujemy za zakup kamer y internetow ej nowej generacji. Niniejszą kamerę należ y podłączyć do komputera poprzez port USB. Niniejsza kamera jest łatwo przenośna, gwarantuje wysokiej jakości obraz w trybie wideo oraz zdjęciowym i sprawia, że Twoje życie staje się bardziej kolorowe or az zapewnia komunikację na odległo[...]

  • Page 13

    13 PL I nstalacja ster ownik ów 1. Wtyczkę kabla USB kamer y internetowej należy podłączyć do por tu USB komputera. 2. Komputer automatycznie odnajdzie kamerę internetow ą. 3. Należy włoż yć płytę instalacyjną do napędu CD-ROM w komputerze. 4. Po kilku sekundach oprogramow anie automatycznie przeprowadzi Cię przez proces instalacji[...]

  • Page 14

    14 DE Einleitung Vielen Dank für den Erwerb dieser modernen digitalen W ebcam. Diese W ebcam kann über einen USB-Anschluss mit dem PC verbunden werden. Die einfache Handhabung , die qualitativen Videos und die tollen F otos bringen F arbe in I hr Leben und peppen Ihre Gespräche via Internet mit Fr eunden und Bekannten auf. Lief erumfang • W[...]

  • Page 15

    15 WEEE-Symbol (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgerä te ) Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Dur ch die korrekte Entsorgung dieses Pr odukts tragen Sie zum Umweltschutz bei. Weit ere Informationen zur Entsorgung dieses P rodukts erfragen Sie bitte bei Ihrer örtlic[...]

  • Page 16

    16 RO I ntr oducere V ă mulţumim că utilizaţi camera web digitală de ultimă generaţie . Această cameră w eb este prevăzută cu un port USB în vederea conectării la calculator . Este uşor de transportat, iar calitatea deosebită a clipurilor video şi ale imaginilor statice vă colorează viaţa şi vă în[...]

  • Page 17

    17 RO I nstalar ea driverelor 1. Conectaţi şa USB a camerei web la portul USB al calculatorului. 2. Calculatorul dumnea voastră va detecta în mod automat camera w eb. 3. Introduceţi CD-ul de instalare a camerei web în unitatea CD-ROM a calculatorului dumneavoastr ă. 4. După câteva secunde, programul de instalar e va începe în mod auto[...]

  • Page 18

    18 BG Въведение Благодарим ви, че използват е дигиталната уеб камера от ново поколение. Т ази уеб камера работи с USB порт за свързване с персонален компютър. Лесната й преносимост , висококачеств[...]

  • Page 19

    19 BG Инс т а лиране на драйверит е 1. Пъхнет е USB накрайника на уеб камерата в USB порта на компютъра. 2. Вашияткомпютъравтомат ичнищетърсиуебкамерата. 3. Поставете инс?[...]

  • Page 20

    20 RU Введение Благодарим Вас за то, что выбра ли цифровую веб-камеру нового поколения. Данная камера подключается к компьютеру через USB соединение. Несложный ухо?[...]

  • Page 21

    21 Символ утилизации отход ов производства электрического и электронного обору дования ( WEEE) Использование символа WEEE озна чает , что данный продукт не относится к бытовым отходам. Убе[...]

  • Page 22

    22 UA Введення Дякуємо Вам за корист ування цифрової веб-камери нового покоління. Ця веб-камера працює шляхом приєднанн я до комп’ют ера черезпорт USB.Її легкопе?[...]

  • Page 23

    23 UA Вс т ановлення драйверів 1. ПриєднайтеUSB-роз’ємвеб-камеридоUSB-портукомп’ютера. 2. Вашкомп’ют еравтома тичнобу дешук ативеб-камеру . 3. Вставте диск CD для встанов[...]

  • Page 24

    24 ES I ntr oducción Graciaspor usarla nuevageneración digitalde cámaraweb .Estacámara web funciona conectando el puerto USB al PC. Su facilidad de transpor te, vídeo de alta calidad e imágenes jas le harán la vida más colorida y hará que sus comunicaciones a larga distancia sean frescas y vivas . Con[...]

  • Page 25

    25 ES I nstalación de contr oladores 1. Conecte el USB de la cámara web al puerto USB del equipo. 2. Su equipo buscará la cámara web de f orma automática. 3. Inser te el CD de instalación de la cámara web en el CD-ROM de su equipo. 4. Espere unos segundos y el software le guiará a tra vés del pr[...]

  • Page 26

    26 FR I ntr oduction Nous vous remercions d’utiliser cett e nouvelle génération de webcam numérique. Cette caméra se c onnecte au PC via une prise USB. Son design compact et la haute qualité de ses vidéos et de ses photos mettent plus de couleur dans votr e vie et rendent vos communica tions longue distance plus vivantes et plus agr éables[...]

  • Page 27

    27 FR I nstallation du pilote 1. Connectez la prise USB de la webcam au port USB de l’ ordinateur . 2. V otre ordinateur r echerche automatiquement la w ebcam. 3. I nsérez le CD d’ installation dans le lec teur CD-ROM de votre ordinateur . 4. Attendez quelques secondes et le logiciel v ous guide automatiquement à trav ers les étapes d’ ins[...]

  • Page 28

    28 PT I ntr odução Muito obrigado por usar a webcam digital da nova geração . Esta webcam funciona com uma porta USB para ligação ao PC. É de fácil transpor te , possui um vídeo de elevada qualidade e imagens que tornam a sua vida mais colorida e as comunicações de longa distância mais reais . Conteúdos • Wecam • CD de driver[...]

  • Page 29

    29 PT I nstalação das drivers 1. Conectar a ligação USB da webcam à porta USB do computador . 2. O computador irá automaticamente pr ocurar a webcam. 3. Inserir o CD de instalação da webcam no CD-ROM do computador . 4. Espere alguns segundos e o soft ware irá guiá-lo aut omaticamente ao longo do processo de instalação . S eguir posterio[...]

  • Page 30

    30 GB W arrant y card www.acme.eu/warr anty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquir es the product from the seller .[...]

  • Page 31

    31 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warr anty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adresas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . Garantijos laikota[...]

  • Page 32

    32 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warr anty 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājumu no pārdevēja. Garantijas laiks ir norādīts uz izstrādājuma iepakojuma. 2. Garantijas noteikumi Garantiju var izmantot tikai tad, ja iesniedz izstrādājuma pirkšanas dokumenta oriģinālu un šo?[...]

  • Page 33

    33 EE Garantiileht www.acme.eu/warr anty 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis . Müügigarantii tähtaeg on märgitud toot e pakendile. 2. Garantiitingimused Garantii kehtib ainult toote ostudokumendi originaali ja käesoleva garantiilehe esitamisel. Garantiilehele peab olema[...]

  • Page 34

    34 PL K ar ta gwaranc yjna www .acme.eu/warranty 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego . Ok res gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. W arunki gwarancji Gwarancja jest ważna jedynie w przypadku ok azania oryginału dokumentu potwierdzającego zakupwyrobu itejkartygwarancyjnej,?[...]

  • Page 35

    35 DE Garantieblatt www.acme.eu/warr anty 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer gekauft hat. Die Garantiezeit ist auf der V erpack ung des Pr odukts angegeben. 2. Garantiebedingungen Die Garantie gilt nur im Zusammenhang mit der Originalkaufurkunde desPro[...]

  • Page 36

    36 RO F işa de garanţie www.acme .eu/warranty 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de la vânzător . Perioada de garanţie este înscrisă pe ambalajul produsului. 2. Condiţii de garanţie Garanţia este valabilă doar prin prezentarea documen tului original de achizi[...]

  • Page 37

    37 BG Г аранционен лис т www.acme .eu/warranty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когат о купувачъ т получи продукта от продавача. Г аранционният период е отбелязан на опаковката на про?[...]

  • Page 38

    38 RU Г арантийный т алон www.acme.eu/warran ty 1. Г арантийный срок Г арантия действует со дня приобретения покупат е лем данного изделия у продавца. Г арантийный срок указан на упаковке изделия. 2. У с лов?[...]

  • Page 39

    39 UA Г арантійний лист www.acme.eu/warr anty 1. Г аранционен период Г аранцията влиза в сила в деня, когат о купувачъ т получи продукта от продавача. Г аранционният период е отбелязан на опаковката на прод[...]

  • Page 40

    40 ES Hoja de garantía www.acme.eu/warranty 1. Período de garan tía La garantía entra en vigor el día en que el comprador adquier e el producto del vendedor . El período de garantía está indicado en el envase del producto. 2. Condiciones de garantía Lagaran tíaes válidasólopr oporcionandoun documentooriginal d[...]

  • Page 41

    41 FR Document de garantie ww w .acme.eu/warrant y 1. Période de garan tie La garantie entre en vigueur à compter du jour d’ achat du produit par son propriétaire auprès du point de vente . La période de garantie est indiquée sur l’ emballage du produit. 2. Conditions de garantie La garantie n ’ est valable que sur présentation de l’[...]

  • Page 42

    42 PT F olha de garantia www .acme.eu/warranty 1. Período de garan tia A garantia entra em vigor a partir do dia em que o comprador adquire o produto . O período de garantia vem indicado na embalagem do produto . 2. Condições de gar antia A garantia é válida apenas por meio da apresentação de um documento orig inal de aquisição do produto[...]

  • Page 43

    43[...]

  • Page 44

    www .acme.eu Model: CA13 www.acme.eu web camera[...]